– История Янг-стрит начинается еще в XIII веке. Улица получила свое название в честь сэра Джорджа Янга, британского государственного деятеля. Она была проложена в 1794 году как часть стратегической дороги, соединяющей побережье озера Онтарио с внутренними районами. В те времена это была важнейшая артерия для торговли и обороны.
– Интересно, а как улица выглядела тогда?
– Вначале Янг-стрит была всего лишь узкой дорогой, окруженной деревьями. Со временем, по мере роста Торонто и других населенных пунктов, она начала меняться. Появились здания, магазины, театры и рестораны.
До 1999 года Янг-стрит считалась самой длинной улицей в мире по версии Книги рекордов Гиннесса. Однако позднее выяснилось, что она плавно переходит в шоссе № 11, и ее новая длина сильно сократилась, составив лишь 86 километров от изначальных 1896. Но все же туристы и жители города Торонто с удовольствием посещают улицу и считают ее одной из самых запоминающихся.
– А сейчас она совсем другая, правда?
– Да, сегодня Янг-стрит – это не просто улица, а символ жизни Торонто. Она пересекает множество районов, каждый из которых по-своему уникален. Например, в центре города на Янг-стрит сосредоточены самые модные магазины, рестораны и развлекательные заведения. А если отправиться на север, то можно попасть в более тихие и спокойные районы с жилыми домами и парками.
Никита и Борзик продолжили путь, наблюдая за жизнью на улице. Они прошли мимо небольших кафе, где люди неспешно пили кофе, потом свернули на более оживленную часть, где высокие здания создавали впечатление городского леса.
– А это деловая часть Торонто. Здесь сосредоточены офисы крупных компаний, банки и финансовые учреждения. Янг-стрит – не только место для шопинга и развлечений, но и важный деловой центр. В этих зданиях работают тысячи людей, каждый день приходящих сюда, чтобы заниматься бизнесом и заключать сделки.
– А есть ли здесь что‐то особенное, что стоит увидеть?
– Конечно, Никитка, – Борзик остановился и показал в сторону одного из зданий. – Вон там находится площадь Янг-Дандас – одно из самых оживленных мест в Торонто. Это своего рода канадская версия Таймс-сквер в Нью-Йорке. Здесь всегда что‐то происходит: концерты, фестивали, уличные выступления. Это место стало настоящим символом городской культуры и развлечений.
Когда друзья подошли к площади, перед ними открылось потрясающее зрелище: огромные экраны, рекламные щиты и толпы людей, снующих туда-сюда. Все вокруг было наполнено энергией и весельем. Никитка был впечатлен такой атмосферой.
– Ночью здесь, наверное, все сияет.
– По ночам Янг-стрит превращается в настоящее шоу света и цвета. Улицы и витрины загораются множеством огней. Бары и рестораны наполняются людьми, и жизнь на улице продолжается до самого утра.
– Борзик, – вдруг прервал его мальчик, – если на одной только улице мы увидели столько людей, то сколько же их во всем городе?
– Это еще не самый заселенный город. А вот Шанхай… Впрочем, тебе лучше будет увидеть его своими глазами, – произнес песик и сорвал с карты еще одну звездочку.
Шанхай
Вихрь занес Никитку и Борзика в центр очередного города. Им сразу же бросились в глаза бесконечно оживленное движение, величественные современные здания, небоскребы и извилистые улочки.
– Борзик, посмотри! – воскликнул мальчик, восхищенно глядя на устремленные ввысь небоскребы.
– Это не просто высокие здания, Никитка. Мы находимся в одном из крупнейших мегаполисов мира. Шанхай – город, который сочетает в себе современность и традиции, где ультрасовременные небоскребы соседствуют с древними храмами и старинными кварталами.
Друзья начали свою экскурсию по городу, направившись к набережной Вайтань, или Бунд, как ее часто называют. Вайтань – историческая часть Шанхая, сохранившая архитектуру древней эпохи.
– Эти здания были построены в начале XX века, – начал свой рассказ пес, указывая на дома поблизости, – когда Шанхай стал важным финансовым и культурным центром Азии. Вайтань – своего рода музей под открытым небом, где можно увидеть, как выглядел город во времена расцвета международной торговли.
После прогулки по набережной Никита и Борзик отправились в Пудун – район, символизирующий новый Шанхай. Перед ними открылся захватывающий вид на небоскребы, среди которых выделялись Шанхайская башня, Всемирный финансовый центр и телебашня «Жемчужина Востока».
Шанхай во многих смыслах выдающийся город. Это одновременно важный морской порт, центр культурной жизни и крупнейший финансовый центр Китая. Но в чем ни один другой город не сможет его превзойти, так это в густонаселенности. В 2020 году в Шанхае проживало 24 870 895 человек!
– Небоскребы такие высокие, что у меня голова кружится, когда я смотрю на них.
– Это самые высокие здания в городе. Шанхайская башня, например, одна из самых высоких в мире. Ее высота – 632 метра, а со смотровой площадки открывается потрясающий вид.
Никитка загорелся идеей подняться туда, и вскоре они с Борзиком оказались на головокружительной высоте, откуда открывалась панорама Шанхая. Город простирался до самого горизонта, сверкая тысячами огней.
– Я вижу все как на ладони!
– А теперь пойдем, я кое-что еще тебе покажу.
После спуска с башни друзья решили отправиться в старинный китайский сад, скрытый в сердце суетливого города. Шум улиц остался позади, уступив место спокойствию и умиротворению. Вокруг раскинулись изысканные пейзажи: пруды с золотыми рыбками, мостики, причудливо изогнутые дорожки, окруженные зелеными деревьями и цветами.
– Это место называется Юй-Юань. Здесь по-настоящему можно почувствовать дух Древнего Китая, – начал свой рассказ Борзик. – Сад был заложен еще в XVI веке, во времена династии Мин. Он создан для медитации и размышлений, и каждый уголок здесь продуман до мелочей.
Наши герои медленно гуляли по саду, любовались старинными павильонами и каменными скульптурами. Вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь журчанием воды в прудах и шепотом ветра в листве.
– Этот сад как оазис в пустыне, место умиротворения, где можно отдохнуть от суеты.
– Именно такие места делают Шанхай уникальным. Здесь, несмотря на стремительное развитие и модернизацию, сохраняется память о местных традициях и культуре.
– Да, но обычно в больших и современных городах люди забывают о своей культуре. Думаю, нигде в мире не осталось места, где местные жители соблюдают старые традиции.
– А вот ты и не прав, открой карту. И приготовься к увлекательному путешествию в древность.
Нарын-Кала
Никита открыл глаза и увидел величественные ворота древней крепости. Массивные стены, возведенные из камня, как будто сами рассказывали о древнейших историях войн и мира, о времени, когда крепость стояла на страже цивилизаций и защищала важнейшие торговые пути.
– Борзик, смотри, какая мощь!
– Да, Никитка, это не просто стены, а настоящая крепость. Нарын-Кала – одна из самых древних крепостей в мире, сыгравшая важную роль в истории Дербента и всего Кавказа.
Друзья подошли ближе к воротам. Они были покрыты резьбой и украшены массивными металлическими заклепками, словно напоминая о временах, когда здесь гремели битвы. Войдя внутрь, они оказались в просторном дворе.
– Борзик, а зачем построили такую большую крепость?
– Нарын-Кала была построена для защиты от кочевых племен и врагов, которые стремились контролировать стратегически важный проход через Кавказские горы. Этот коридор был частью Великого Шелкового пути, и через него двигались торговцы, путешественники и завоеватели. Дербент и его крепость стали ключевыми пунктами на данном пути.
Юные путешественники обратили внимание на различные сооружения внутри стен. Одно из них привлекло их внимание – это был древний водоем, вырубленный прямо в скале. В крепости всегда было важно иметь запас пресной воды на случай осады. Резервуар был сделан так, чтобы вода оставалась чистой и прохладной даже в самые жаркие дни.
Затем друзья подошли к одной из башен, возвышавшейся над крепостью, словно могучий страж. Она служила еще и наблюдательным пунктом, с которого можно было видеть врагов на большом расстоянии.
Воодушевившись, маленькие исследователи оказались на вершине башни, и перед ними открылся захватывающий вид на город Дербент и Каспийское море, сливавшееся с горизонтом.
– Ух ты, Борзик, отсюда весь город видно! – восхищенно воскликнул мальчик.
– Да, Никитка, – согласился щенок, смотря вдаль. – С этой башни можно было увидеть приближение врагов задолго до того, как они достигали стен крепости. Это давало защитникам время подготовиться к обороне.
Друзья долго стояли на вершине стены, наслаждаясь видом. Крепость Нарын-Кала действительно производила впечатление величественной и неприступной.
Цитадель Нарын-кала, что находится в Дагестане, – древнейшее сооружение в Европе. Хотя вопрос о дате ее постройки и спорный. Зарубежные ученые утверждают, что крепость построена в V веке, но сейчас на территории проводят раскопки и исследования, доказывающие, что возраст ее доходит аж до 5000 лет!
Спустившись со стены, ребята направились к древнему хаммаму – бане, расположенной внутри крепости.
– Борзик, а тут правда можно было париться?
– Конечно, Никитка. В хаммаме не только мылись, но и обсуждали новости, делились историями. Это место было очень важным в жизни горожан.
Наши герои вышли на главную площадь.
– Это место для проведения совета. Здесь решались острые вопросы, связанные с жизнью города и обороной крепости. Камень символизировал круглый стол, за которым сидели советники и обсуждали планы.
Никита представил себе, как в древние времена здесь кипели жаркие споры, принимались решения, от которых зависела судьба всего города. Ему стало интересно, каково это – жить в таких условиях, когда за стенами крепости мог скрываться враг.