– Почти 7 километров! А это море такое же соленое, как Эльтон?
– Нет. Оно, конечно, соленое, но в нем все же можно встретить разных обитателей.
– Например?
– Здесь можно увидеть летучих рыб, черепах и морских игл. Что интересно, сюда приплывают откладывать икру пресноводные рыбы. Течение же отправляет икринки отсюда в европейский регион. Вот такое путешествие по Атлантическому океану!
– Раз уж морские обитатели так любят это море, то, наверное, и людям здесь можно искупаться?
– К сожалению, нет. Я же говорил, какая здесь большая глубина и какие течения. Да еще и бурые водоросли. Они способны помешать кораблям.
– Ну и что?
– А знаешь ли ты, что именно здесь расположен Бермудский треугольник?
– Бермудский треугольник?
– Да. Это условный треугольник с вершинами на Бермудских островах, в Майами и Пуэрто-Рико. Считается, что в данной области часто тонут корабли и падают самолеты. И не всегда их обломки можно найти.
– Ой-ой. Но если это место такое страшное, почему здесь не закрыли маршруты воздушного и морского транспорта?
– Эти истории про Бермудский треугольник не больше чем легенды. Однако данная местность и правда очень сложна для пересечения. Здесь случаются мощные подводные водовороты и штормы. Но не переживай, современное оборудование способно их регистрировать и своевременно подавать судну сигнал.
– Это отлично. А мы высадимся на берег?
– Саргассово море не имеет берегов.
– Как это – не имеет?
– Оно ограничено со всех сторон лишь течениями. А твердых, привычных нам берегов у него нет.
– Какое удивительное место! Ой, смотри, рядом плавает что‐то непонятное…
– Скорее всего, просто пластик. В этом море очень много мусора.
– Так надо его почистить.
– К сожалению, это очень непросто. Вот почему нужно бережно относиться к природе – весь наш мусор никуда не пропадает, а оказывается в водоемах, лесах и в других местах, мешая их обитателям.
– Это точно.
– Ты прав. Но все в наших руках, и мы можем не допускать таких загрязнений.
Никита увидел, что в воде кто‐то плещется. Он стал рассматривать мелких рыб, пока Борзик изучал карту.
– Никитка, помнишь, я говорил о Мертвом море. Оно находится вот здесь.
– Это самое соленое море в мире?
– Нет, самое соленое – Красное.
– Подожди, Мертвое море – замкнутый водоем?
– Да.
– То есть оно тоже озеро?
– Ты совершенно прав. Это место очень популярно для туристов. Во-первых, потому что расположено в священном для иудеев, христиан и мусульман месте. А во‐вторых, вода в Мертвом море очень и очень соленая.
– Но я бы все равно хотел побывать на самом-самом соленом море.
– Тогда сорви вот эту звездочку.
– Если я сорву, нас снова закружит вихрь. Мы не пропадем в Бермудском треугольнике?
– Не бойся. Это легенды.
Никита сорвал звездочку, и вихрь закружил лодку.
Красное море
Мальчик открыл глаза и увидел большой песчаный берег, омываемый прозрачной водой.
– Так вот оно какое, самое соленое море в мире, – прошептал Никитка.
– От наших путешествий я немного подустал, – вздохнул Борзик. – Наверное, надо окунуться.
– А тут можно купаться?
– Конечно. Красное море – любимое место туристов.
Красное море расположено между Африкой и Аравийским полуостровом и омывает берега Египта, Судана, Джибути, Эритреи, Саудовской Аравии, Йемена, Израиля и Иордании. Сюда съезжаются туристы со всего мира. Площадь его 438 000 км², а максимальная глубина составляет 2211 метров. Главная отличительная черта этого моря в том, что в него не впадает ни одна река, поэтому его соленость ничем не разбавляется.
Ребята зашли в море.
– Никитка, смотри, на воде можно просто лежать. Попробуй, у тебя получится.
Никита лег на спину и убедился, что надежно держится на поверхности.
– Здорово! А почему у меня не везде получается так делать?
– Так вода же очень соленая! Чем больше соли, тем сильнее она выталкивает человека на поверхность.
– Смотри, вдали кто‐то плещется.
– Скорее всего, дельфин. Здесь множество коралловых рифов, в которых можно встретить необычную рыбу – мурену, лучше ее не дразнить, ведь ее укус опасен для человека. Толщу воды бороздят дельфины, косатки и даже акулы. Чаще всего их можно увидеть у берегов Судана, но они могут приплывать и к туристическим пляжам Египта. В этих местах всегда нужно оставаться бдительным.
– Думаешь, нам стоит выйти на берег?
– Не волнуйся. Посмотри, какая красивая рыбка проплывает рядом с тобой.
Никита оглянулся и увидел рыбу с большим выступающим лбом.
– Это рыба-наполеон. И ближе к морскому дну таких необычных красивых рыб еще очень много.
– Ничего себе! Хотел бы я на них посмотреть.
– Сейчас посмотришь.
Борзик начал лаять, подзывая дельфина.
– Думаю, он сможет помочь в нашем путешествии.
Друзья забрались на спину своего помощника и поплыли вдаль.
– А теперь, Никитка, задержи дыхание. Сейчас будем нырять, – низким голосом произнес дельфин.
Мальчик так и сделал, а еще на всякий случай зажмурился.
В тот же момент он погрузился в глубину. Никита открыл глаза и увидел ярко-желтых, оранжевых и зеленых рыб. Но долго оставаться в воде было нельзя, и дельфин тут же вынырнул на поверхность.
– Эти рыбы называются ангелами, бабочками и клоунами. Ты мог видеть их даже в мультиках.
– Кажется, припоминаю, – ответил Никитка.
Дельфин подплыл к мелководью, и дальше наши герои, поблагодарив товарища, стали добираться до берега сами.
Путешественники сели на песке и стали рассматривать ракушки.
– Пожалуй, возьму одну на память.
– Конечно. А ты бы хотел еще сюда приехать?
– Обязательно. Вместе с родителями. Борзик, мы повидали озера и моря, а чем примечательны другие водные объекты?
Борзик задумался.
– Открой-ка карту, посмотрим.
– Здесь, – сказал Борзик, – протекает самая длинная река в мире.
– Так чего же мы ждем?! Давай отправимся туда.
– Это опасные края. Ты не испугаешься?
– Конечно, нет. Ты же поможешь мне?
– Тогда сорви вот эту звездочку. А я постараюсь уберечь тебя.
Амазонка
На этот раз друзья очутились посреди тропического леса.
– Никитка, будь осторожен. Здесь можно встретить весьма опасных обитателей, – предостерегающе произнес Борзик.
Наши герои пробрались сквозь лесную чащу и вышли к берегу.
– Какая большая река!
– Не просто большая, а самая длинная река в мире, – отметил Борзик.
Амазонка впечатляет своей длиной, площадью бассейна и полноводностью. Точную длину этой реки до сих пор трудно установить: если считать от разных истоков, то протяженность разнится от 6500 до более чем 7000 километров. Амазонка пересекает практически весь континент Южной Америки – территории Перу, Бразилии, Боливии, Эквадора и Колумбии. Ее исток берет начало от Атлантического океана, а ее дельта (место, где реки впадают в другой водный объект) является одной из самых больших в мире.
Вдруг на берегу реки мальчик увидел лодку.
– Борзик, давай проплывем по такой знаменитой реке?
– Давай.
– Интересно, а как давно появилась Амазонка? – спросил Никита.
– Бразильские ученые считают, что этой реке около 9 миллионов лет, – ответил Борзик. – Свое название она получила от амазонок – воинственных женщин.
– А кто же открыл эту водную артерию?
– Конкистадор из Испании – Франсиско де Орельян.
– Что значит «конкистадор»?
– Так называли завоевателей Нового Света. Находясь в западной части Южной Америки, Орельян со своим отрядом, увидев эту реку, решил сплавиться по ней до Тихого океана. Но Амазонка оказалась весьма протяженной и впадающей в Атлантический океан, поэтому путешественники пересекли практически всю Южную Америку поперек. В 1542 году на их пути повстречались индейцы, во главе которых, как им показалось, были амазонки, с которыми отряд вступил в бой. Сначала конкистадор хотел назвать реку своим именем, но позднее все же назвал ее в честь этих самых воительниц.
– Наверное, он единственный решился проплыть по этой реке. Вряд ли кто‐то еще отправился бы в такое опасное путешествие. Только еще мы – ведь у нас волшебная карта.
– Вовсе нет. И после Франсиско находились смельчаки, которые сплавлялись по Амазонке и даже исследовали этот регион.
– Ну и дела! Я бы никогда без нашей карты не решился отправиться в такое место. Ты посмотри на эти леса – тут ведь нетрудно заблудиться.
– Ты прав. Но лиановые леса Амазонии уникальны. Здесь более 1,5 тысячи видов цветов и более 16 тысяч видов деревьев. Вряд ли ты видел еще где‐либо такие растения, ведь климат здесь очень специфический. Весь год температура тропического леса держится в пределах 30 °C. А дожди здесь бывают очень часто. Поэтому наши растения никогда бы не прижились в таких условиях.
– Борзик, а кто это там, похожий на мышку?
– Никакая это не мышка, – засмеялся щенок, – а капибара. Но капибара тоже является грызуном. Только самым крупным из всех. А рядом с ней тапир.
– Похож на поросенка.
– Ты удивишься, но тапир – родственник лошади.
– Как же так?
– Тапиры, лошади и носороги относятся к отряду непарнокопытных. Но внешне они, конечно же, отличаются.
– Посмотри, как хорошо он плавает!
– Видишь, как необычен животный мир Амазонии. Здесь еще можно встретить ягуара, каймана и самую большую змею – анаконду. На водопое она обычно охотится на других животных. А вон там, вдалеке, плещется пресноводный дельфин.
– Он чем‐то отличается от морского?
– Да, пресноводные дельфины внешне не так красивы, как морские. Но они тоже очень доброжелательны к людям. А еще в Амазонке множество самых разных рыб.
– А добрый дельфин покажет их нам?