В комнате горел свет, и девушка была одета.
– Мы отправляемся в Прагу, – сказал ее отец.
Глава 48
Бене с облегчением вздохнул, когда самолет поднялся в воздух из международного аэропорта Сантьяго-де-Куба. Он беспокоился, что хранитель музея обратится в полицию, когда придет в себя – ведь Роу не оставил ему вторые пятьсот долларов. Он не говорил ему, что они с Халлибертоном прилетели на самолете, но в аэропорту их вполне могли поджидать полицейские. Однако когда они вернулись к самолету, Бене не увидел ничего подозрительного, и никто не помешал им покинуть Кубу.
Трей набил два пластиковых контейнера документами, которые взял в двух комнатах. Теперь только Саймон мог отреагировать на кражу, и Роу ждал, когда тот сделает свой ход.
Саймон оставался в долгу перед ним.
– Бене, – сказал профессор, – ты не хочешь рассказать мне, что там произошло? У меня сложилось впечатление, что ты собирался убить того парня.
Роу нуждался в помощи друга и поэтому ответил на его вопрос:
– Мы с Саймоном вместе пытались найти рудник.
– Но ты ничего мне не говорил.
– А зачем? – спросил Бене и увидел, что ученый понял – существует граница, которую нельзя переходить. И все же он добавил: – Скажем так, я узнал, что это человек, с которым не следует работать вместе.
– Полицейские приехали за нами?
Роу кивнул:
– Их послал Саймон. Хранитель ему позвонил. Он не хотел, чтобы мы выбрались с Кубы живыми.
Реальность происходящего – близость смерти – произвела на Халлибертона впечатление. На земле у них не было времени для объяснений. Они захватили с собой документы и помчались в аэропорт, не спуская глаз с зеркала заднего вида.
– Зачем Саймону нас убивать? – удивился профессор.
– Ему нужен рудник. И он не хочет, чтобы мне стало известно то, что знает он.
С того самого момента, как они поднялись на борт самолета, Трей не выпускал из рук толстую книгу. Ему ужасно хотелось ее прочитать.
– Что это? – спросил Бене.
– Нечто вроде дневника. Или повести.
Ученый показал своему спутнику несколько страниц. Текст был написан аккуратными буквами густыми черными чернилами и выровнен не только слева, но и справа. На странице помещалось двенадцать или пятнадцать строк.
– Текст в отличном состоянии, он написан на кастильском языке, – сказал Трей.
– Это важно?
– Может быть.
Однако Бене хотел знать только одно:
– Мы получили то, ради чего туда летали?
Но Халлибертон уже погрузился в чтение и не ответил на его вопрос.
Роу решил оставить его в покое. Самолет продолжал набирать высоту: они летели на юг, в сторону Монтего-Бей, удаляясь от Кубы. Интересы и возможности Саймона оказались более широкими, чем думал Бене, и он явно видел в затерянном золотом руднике нечто очень важное.
– Бене, послушай, – сказал вдруг Трей.
«Мы нашли смысл нашей миссии в священном слове. Цифры ясно показали: «С собой приведи еще и брата, и племя Леви, племя твоего отца, чтобы они присоединились к тебе и помогали, в то время как ты и твои сыновья предстанете перед скинией откровения. Они должны защищать вас и всю скинию. Они должны присоединиться к вам и охранять скинию, чтобы никто из посторонних не мог к вам подойти. А вы должны оберегать святилище и алтарь, чтобы люди Израиля больше никогда не испытали на себе гнев. Узри, я выбрал твоих братьев левитов из народа Израиля. Они дар тебе, данный Богом, и они должны служить в скинии собрания». В Книге Пророка Иеремии сказано больше. «Как неисчислимо небесное воинство и неизмерим песок морской, так размножу племя Давида, раба Моего, и левитов, служащих Мне».
Трей оторвал взгляд от страницы.
– Это я нашел в запертой комнате. Текст написан человеком по имени Иосиф Бен Ха Леви Хаиври – Иосиф, сын Леви, еврей. Он сообщает об этом в самом начале. И еще пишет, что ему пришлось взять христианское имя Луис де Торрес, но теперь он его отвергает.
– Почему это так важно? – спросил Роу.
– Послушай еще.
«Хотя мы и не рождены в доме Леви, Бог услышал наши молитвы и избрал нас. Бог милостив и милосерден. Бог умеет сострадать. Бог защищает бедняков. Я рожден в нищете, а Он меня спас. Моя душа спокойна, потому что Бог добр ко мне. Он избавил меня от смерти, мои глаза от слез, а мои ноги обрели твердость. Я верю в Бога. Я говорил после великих страданий и говорил поспешно: «Все люди лживы». Как я могу отплатить Богу за его щедрость ко мне? Я исполню мои клятвы в присутствии Его народа, в центре Иерусалима. Я исполню свой долг, как мне было велено. Малахия сказал левитам: «Закон истины в устах его, и неправды не обреталось на устах его; в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от греха». О, Израиль, верь в Бога. Он наша защита и опора. Тот, кто возьмет на себя сей великий долг, получит имя левит, как если бы он в этом доме рожден, ведь ваша задача идет от Бога. Левиты, верьте в Бога. Он ваша защита и опора».
Трей наклонился и показал Бене страницы, но тот уже нашел самую важную строку.
«Тот, кто возьмет на себя сей великий долг, получит имя левит».
– Де Торрес написал это для тех, кто придет после него. Указания, что они должны делать и как. Колумб поделился с ним знанием, а он передал его своему преемнику.
«Великий Адмирал океана, человек, которого ложно называют Христофор Колумб, рожденный с именем Кристобаль Арнольдо де Яссаси, никогда не забывал, откуда он родом. Он был необычайно умным человеком, который принял свой долг. Он повел своих людей в великое путешествие и с Божьей помощью добился успеха в тот момент, когда никто в него не верил. Еще до отплытия он сообщил мне, что мы должны выполнить нашу миссию. Тогда я не оценил важность того, что он сказал, но теперь я понимаю. Шлюха-церковь и Инквизиция решили уничтожить всех, кто почитает Бога не так, как диктуют они. Они говорят о Боге, но ничего не знают о его делах. Они обещают любовь и прощение, но приносят лишь боль и страдания. Многие приняли страшные муки от их рук. Кому-то пришлось отказаться от своей веры, другие бежали. Но ради фальшивой веры людей продолжают убивать. Да простит меня Бог, мне пришлось принять христианство, но в сердце своем я не отступил. Теперь, здесь, в этой новой земле, вдали от тех, кто несет зло моей вере, я живу в мире.
Скоро для меня придет время, когда исчезнут дни и ночи. Бог объявит, что теперь ночи и дни принадлежат ему. Он назначил стража, который оберегает наш народ. Адмирал заставил меня дать клятву, что левит, который придет после нас, сообщит нам, когда тьма превратится в свет. Он выбрал меня, а я должен буду избрать следующего. Мы вместе исполним наш долг. Величайшее сокровище Бога спрятано, и теперь оно в безопасности от всех тех, кто может причинить ему зло. Да благословлен будет тот, кто исполнит свое обещание перед Израилем. Как сказал он Аврааму: «Знай, что потомки твои будут пришельцами в земле не своей, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет, но Я произведу суд над народом, у которого они будут в порабощении; после сего они выйдут с большим имуществом».[247]И это его обещание будет исполнено. И мы будем ему верны. Потому что не один человек поднимется, чтобы уничтожить нас, а целое поколение выступит против нас. И Святой, да будет Он благословлен, спасет нас от их рук».
Бене вспомнил, что Саймон рассказывал ему про Колумба. Адмирал был вынужден перейти в христианство, но в сердце оставался евреем. Захария даже назвал его настоящее имя.
Кристобаль Арнольдо де Яссаси.
Конечно, он все знал.
Ведь эти документы находились у него.
– Здесь очень много всего, Бене. Мне необходимо время, чтобы разобраться, – сообщил Халлибертон.
– Читай, – сказал его друг. – Я хочу знать все детали.
Глава 49
Том и Элли прошли мимо огромных астрономических часов на старой городской ратуше. Золоченые стрелки и сферы показывали время, число и знаки Зодиака, а также положение Солнца, Луны и планет, создавая невероятную мешанину. И все же Саган сумел определить, что сейчас около четырех часов утра, вторник, седьмое марта.
Прошел еще один день, а он по-прежнему жив.
Первая половина поездки из Вены на север проходила по двухполосному шоссе, ведущему через густой чешский лес и несколько тихих деревушек, а оставшаяся часть – по ночному автобану, где они не встретили ни одной машины. Глядя на пустынную площадь в историческом центре города, Том вспомнил свои прошлые визиты сюда, когда вокруг было полно людей. Со всех сторон открывался прекрасный вид на памятник великому религиозному реформатору Яну Гусу, которого сожгли на костре пятьсот лет назад. Храм Девы Марии перед Тыном занимал одну сторону площади, шпили его двойных башен подсвечивали прожектора. Свежий воздух пронизывали остатки зимнего холода, и журналист порадовался, что захватил куртку.
Вымощенную булыжником площадь окружали самые разнообразные здания, но их окна оставались темными, а двери закрытыми. Архитектура и фасады разительно отличались друг от друга – возрождение, барокко, рококо, модерн… Том знал, как Прага уцелела во Второй мировой войне – Гитлер вызвал лидера страны в Берлин и предложил ему выбор: либо тут же подписать документ, по которому чешский народ просит Германию взять страну под защиту Рейха, либо немецкие бомбардировщики сотрут с лица земли главные чешские города. Президент Эмиль Гаха, пожилой больной человек, потерял сознание, услышав эту угрозу, а когда его привели в чувство, молча все подписал, и немцы вошли в Прагу.
Однако страна заплатила за оккупацию страшную цену – в особенности евреи.
Погибло девяносто процентов еврейского населения.
После войны контроль над страной взял Сталин, и в течение десятилетий город изнывал за железным занавесом.
Но старый город сохранился.
Почти все четыре часа поездки до Праги Элли молчала. Как и ее отец. В данный момент никто из них не был готов отступить хотя бы на дюйм. Перед тем как покинуть Вену, Том распечатал карту старых районов Праги, а также близлежащего еврейского квартала, отметив основные ориентиры.