В школу я приезжаю точно по расписанию. Время бежит быстро, и после занятий я встречаюсь с ребятами из команды. После тренировки нас ждет общекомандное собрание. В прошлый раз Майлс был отправлен на скамейку запасных, и между нами возникла горячая перепалка, поэтому сегодня тренер хочет поговорить с нами об этом.
В раздевалке царит гнетущая атмосфера.
Мы молча переодеваемся, никто даже не думает шутить. Мы не знаем, что нас ждет.
Как только мы выходим на поле, я тут же замечаю, что сегодня здесь тренируется и команда чирлидеров. И это, конечно, не может не сказаться на моей концентрации.
Я смотрю, как Анаис руководит своей командой.
Она превосходна. Ее мини-юбка приподнимается при каждом движении и оголяет упругие ягодицы.
– Ты закончил пялиться на нее? – Майлс подходит ко мне вплотную. Я ухмыляюсь и надеваю шлем. Я ничего ему не отвечаю, хотя мне и хочется повторить сцену на парковке.
После разминки тренер делит нас на две команды для тренировочной игры перед воскресным матчем. Мы медленно двигаемся по полю и не сталкиваемся друг с другом, как обычно, поэтому он пытается нас взбодрить.
– Шевелите булками, парни! – кричит он нам с бровки поля.
Мы с Майлсом в разных командах, каждый – на позиции квотербека. Я должен проснуться, забыть, что Анаис всего в паре сотен метров – возможно, она даже смотрит на меня, – и играть так, как умею.
Мои ребята продвигаются к зачетной зоне, Татчер делает мне превосходный пас, но Майлс бросается на меня с захватом и валит на землю.
Я чертыхаюсь и поднимаюсь на ноги.
– Ты об этом мечтал, да?
– Мы только начали, – огрызается он.
– Я займу твое место, урод, – беззвучно говорю я. Майлс читает по губам мои слова и тут же сжимает кулаки, на что я отвечаю самой дружелюбной улыбкой из своего репертуара.
Его злость нарастает, и каждый раз, когда я получаю пас, Майлс тут же мчится на меня, словно бык.
– Давай полегче, Брайан, – предупреждает его Татчер. – Какого хрена ты творишь?
Тренер, в свою очередь, молча наблюдает за нами, однако выражение его лица не сулит ничего хорошего.
Мяч наш, и О'Коннор пасует его Татчеру, который продвигается на несколько ярдов, а затем делает идеальную передачу мне.
Я получаю мяч и гляжу по сторонам: никого, кому можно было паснуть дальше, так что я бросаю его, и мы получаем первый тачдаун.
Майлс чертыхается и возвращается на свою позицию на первом ярде.
На этот раз О'Коннор пасует плохо, и Брайан перехватывает мяч. Он несется вперед, как поезд, никому не передавая мяч, хотя его товарищи требуют от него пас.
– Майлс, кидай этот чертов мяч! – Тренер разряжается громоподобным криком, но Брайан не слышит и его.
Он хочет принести очки сам, чтобы сравняться со мной. Это вызов мне.
Хорошо, он получит то, чего хочет.
Я устремляюсь за ним, Брайан забегает в зачетную зону своей команды, и там я хватаю его и роняю на землю, принося еще два очка моей команде.
Когда Майлс поднимается на ноги, он в бешенстве.
– Если ты травмируешь меня перед матчем, я тебя уничтожу, – Брайан тычет в меня пальцем и снимает шлем.
– Это издержки игры. Ты играешь так же против меня, – отвечаю я. – Нам нужно подготовиться к игре, Майлс.
– Ты мог меня травмировать, урод!
– Разве я действовал против правил? – спрашиваю я, уверенный, что ничего не нарушил, в отличие от него.
Майлс знает об этом.
– Если ты боишься сломать ноготки, то можешь пойти домой, Майлс. Надевай шлем. Все было по правилам, – вмешивается тренер.
Мы возвращаемся на свои позиции. Взгляд Брайана не сулит мне ничего хорошего.
Я понимаю, что он постарается выбить меня перед следующим матчем, так что я решаюсь на рискованный шаг. Если у меня получится, то я застолблю за собой место в команде на воскресную игру. Конечно, есть риск, что идея провалится и я выставлю себя на смех, но когда речь идет о футболе, мое бесстыжее тщеславие берет верх.
Я подхожу к товарищу по команде и знаком прошу отдать мне мяч.
Ребята удивленно смотрят на меня. Я бросаю взгляд на тренера. Мистер Дэвис скрещивает руки на груди и ждет. Хочет посмотреть, какого черта я собрался делать.
Я смотрю на свою цель… дроп-гол. Вот что я придумал.
Я видел такое лишь однажды, в документальном фильме о Нью-Ингленд Пэтриотс. Его забил Даг Флути в 2005-м.
Сегодня я хочу быть Дагом Флути.
Я делаю несколько вдохов, чтобы лучше сконцентрироваться на мяче. Я чувствую, как взгляды всех прикованы ко мне, и даже чирлидеры остановили свою тренировку. Значит, Анаис следит за мной.
Я бросаю мяч на землю и, когда он отскакивает, бью по нему в сторону зачетной зоны соперников.
С затаенным дыханием мы все смотрим за полетом мяча, и, когда тот влетает точнехонько между стойками ворот, мои товарищи начинают ликовать вместе со мной, разрывая мертвую тишину, поглотившую все поле.
Еле-еле выбравшись из объятий торжествующих товарищей, я пытаюсь разглядеть Анаис. Я вижу, как она улыбается, и понимаю, что готов хоть каждый день пробивать этот чертов дроп, лишь бы снова и снова видеть ее улыбку.
– Что за гребаное шоу ты тут устроил?
Майлс подходит ко мне с угрожающим видом, но я не двигаюсь с места.
Несколько партнеров по команде пытаются удержать его, а тренер выходит на поле и направляется к нам.
– Даже не думай повторять его, кретин, – не унимается Майлс.
– Это еще почему? – с невозмутимым видом спрашиваю я.
Бороться за звание лучшего квотербека года смешно. Ребячество, да и только. Этот надутый пузырь был самым популярным парнем в школе до моего приезда, но самое классное, что в действительности мне ничего не стоит сбросить его благородный зад с трона. Это происходит без больших усилий с моей стороны, что еще сильнее приводит его в бешенство.
Его проблемы. Мне нет дела до его душевных терзаний. У меня свои. Важно, чтобы его действия не сказались на команде, но если он продолжит в том же духе и будет пытаться покалечить меня каждый раз, когда мы выходим на поле, я, разумеется, не останусь в долгу.
– Мы не можем рисковать плей-оффом только из-за того, что тебе захотелось выпендриться. Это – моя команда, ублюдок. Я не позволю тебе все испоганить.
– Баста. Закончили на этом, – рычит тренер. – Марш в душ!
Боже, какой же жалкой была эта сцена. Мы сидим друг напротив друга, а нас распекают перед всей командой.
– Вэрд, Майлс. Что мне с вами делать? – спрашивает нас тренер, но мы оба молчим. – Вэрд?
– Мне нечего сказать, тренер.
– Ладно. Майлс?
– Мне тоже, тренер.
– Отлично. Значит, в следующих двух матчах мы обойдемся без вас, – произносит наш наставник.
После его слов поднимается разочарованный ропот.
– Попросите прощения, и закончим на этом, – вмешивается Стюард. – Мы изо всех сил боремся за попадание в плей-офф. Как черта вы творите?
Я знаю, что мой сокомандник прав. Потеря двух важных игроков нанесет серьезный удар по команде, и будет чертовски обидно спустить все вчистую, учитывая, как здорово мы начали чемпионат.
На этот раз я решаю внять голосу разума и поступить мудрее, так что первым протягиваю руку Брайану. Тот презрительно смотрит на нее, но я делаю вид, что не замечаю этого, и считаю до… пяти.
Этого хватит?
– Давай отложим наши обиды в сторону ради команды, – начинаю я, однако Майлс не выказывает намерения мириться и переводит взгляд на тренера.
– Я так и буду сидеть на скамейке запасных?
– Если будет нужно, – отрезает тот.
Майлс бледнеет. Он подавлен, но он хитер и понимает, что если сейчас перегнет палку, то вылетит из команды. И все-таки Брайан не отступает.
– Пока не появился этот клоун, я был основным квотербеком команды и наши дела шли превосходно, тренер.
И это я – клоун. Тьфу!
Примирительно протягивать руку этому дебилу – это уже перебор. Позор. Хрен с ним!
– Ну, я не против, – я принимаюсь расшнуровывать свои бутсы.
Мои товарищи по команде с изумлением смотрят на меня. Такая покладистость для меня – большая редкость, но и я умею подмазываться, когда нужно.
Тренер, похоже, оценил мой жест и одобрительно кивает, а затем строго смотрит на Майлса.
– Решение, кого выпускать на поле, как будут проходить тренировки и какая у нас тактика – это мое дело, Майлс. Советую тебе не перечить, или вылетишь из команды. Тебе все ясно или нужно повторить?
– Я все отлично понял, сэр, – лицо Брайана заливается багровой краской.
– Никаких выходок на поле больше не повторится, тренер, – уверяю я наставника.
– И за его пределами тоже, – произносит тренер, – Я больше не потерплю конфликтов, которые отразятся на команде. Все свои обиды и разборки устраивайте, когда закончите эту чертову школу. Вы меня хорошо поняли?
– Да-да, мистер! – хором отвечаем мы с Брайаном. «Все эти обиды и разборки» касаются не только наших ролей в команде. Наше соперничество выходит за пределы поля. Оно связано с Анаис и «химией», которая есть между ней и мной. «Химией», которая то и дело не дает нам отвести друг от друга глаз.
Это происходит часто. Слишком часто. И мне плевать, есть ли Майлс поблизости. Я ничего не могу с собой поделать.
17Анаис
– Ты сегодня задаешь слишком много вопросов. Тебе не составит труда немного помолчать? – произношу я.
Брианна надувает губы.
– Я хотела лишь узнать, могу ли я тебе чем-нибудь помочь. Сегодня утром ты какая-то резкая.
Она права.
Я слишком раздражительная, но моя жизнь сейчас как никогда кажется мне фарсом. Родители наседают на меня по поводу выбора университета, а я не знаю, что делать, но от этого решения зависит мое будущее. Выбор между той, кто я есть, и той, кем они хотят меня видеть, не должен становиться проблемой, но я провожу ночи в терзаниях.
Немыслимо! Речь идет о моей жизни, а я все еще позволяю им решать, как я должна поступить.