Всего лишь человек — страница 16 из 28

— Отвратительное жужжание? Да.

— Нет, не его, — сказал Доктор. — Доносится изнутри.

Куилли приложил ухо к двери.

— Ау… — очень слабо позвал женский голос.

— Ау, — отозвался Доктор. — Кто это?

— Шанталь, — тихо начала незнакомка, — послала меня к Серой Двери… но здесь что-то неправильное… теперь я чувствую неприятное… Пожалуйста, выпустите меня…

— Это Тина, — узнал по голосу Куилли. — Она ведёт записи в центре управления.

Доктор активировал звуковую отвёртку и с удвоенной настойчивостью снова принялся за работу.

— Через пять секунд я буду уже у Вас! — Крикнул он. — Не переживайте!

Это был обычный для громоздких и архаичных технологий Остерберга, а потому сложный замок, внутренности которого содержали ряды связанных между собой засовов и пружин. Доктору пришлось разъединять их один за другим, полагаясь на ощущения от их откликов на волны, исходившие от звуковой отвёртки.

— Ну же! — подгонял он себя.

— Пожалуйста, помогите, — вторил, словно устами потерявшегося ребёнка, неуверенный и напуганный голос. — Здесь было что-то… не знаю слово… оно причинило боль и неприятные чувства…

— Бедняжка, — сказал Куилли. — У неё нет понятия боли.

— Я уже рядом, — прокричал Доктор.

— Пожалуйста, откройте дверь. Здесь темно.

Доктор последний раз провёл звуковой отвёрткой и вскоре механический замок удовлетворительно щелкнул:

— Готово!

Повелитель времени схватился за край двери и с усилием распахнул её, но из кромешной тьмы так никто и не появился.

— Тина, — тихо позвал Доктор. — Тина, уже можно выходить.

Вдруг, из двери что-то вылетело и с грохотом рухнуло на скалистый пол пещеры. Уже через секунду мужчины в ужасе смотрели на человеческий скелет, на котором всё ещё висели лохмотья синей спецовки. На бейдже было написано имя ТИНА.

— Но она только что с нами общалась… — ошарашено смотрел Куилли на Доктора, побледневшего больше обычно.

— Думаю, дверь лучше затворить, — сказал тот и начал медленно задвигать её обратно.

Но с поразительной неожиданностью из темноты показалась слизистая шестипалая рука серого цвета и, вцепившись за почти закрытую дверь, начала давить в противоположную сторону. Вступив в схватку с невидимым оппонентом, Доктор старался его побороть и захлопнуть огромную металлическую дверь.

— Давай! — крикнул он через плечо спутнику.

— Должно быть, это настоящий страх? — спросил вполголоса Куилли.

— Формально, ужас. А будет хоть немного смелости?

— Я попробую, — ответил мужчина и, ухватившись за дверь, принялся помогать. Он напряг свои не слишком натренированные мускулы и всем телом навалился на медленно надвигающийся металл…

Когда щель сузилась почти до полутора сантиметров, уродливая рука скрылась из виду. Но стоило Доктору подумать, что Серую Дверь почти удалось закрыть, неизвестная тварь удвоила силу. Распахнувшаяся настежь дверь повалила мужчин на пол. Борьба была притворством. Невероятно сильное существо решило поиграть, дав ложную надежду, а затем вышло на свет.

У двухметрового создания, напоминавшего гуманоида, также были голова, руки и ноги. Однако серая, цвета цемента, с необыкновенными рубцами кожа казалась незавершённой, словно сформировалась не до конца.

В глаза Доктору бросились две странные детали. Ожидая встречи со свирепым рычащим животным, он увидел существо, уродливое лицо с впалыми щеками которого выражало шутливую вежливость. Чистые, лоснящиеся волосы с пробором подчёркивали ухоженный чёрный костюм, а торчащий из брюк длинный серый хвост извивался словно хлыст.

— Благодарю, что открыли дверь, — с издёвкой произнесла «Тина». — Как вам моя игра? — Тут его голос превратился в хриплое карканье: — Вы — люди? Вы — люди?





Глава 8





Словно привыкая к свету, существо щурилось и стремительно моргало, пытаясь посмотреть на Доктора. Он подумал о нераскрытых глазах крохотных мышат, и это натолкнуло его на мысль.

— Вы — люди? — снова прохрипело создание.

Доктор поднялся на ноги, принял влиятельный вид и надменным голосом произнёс:

— Разумеется, мы — не люди.

Из глаз существа, пытавшегося сосредоточить взгляд, потекли вязкие слёзы:

— Вы уверены?

— Разумеется, уверен, — сказал Доктор и указал на Серую Дверь. — Ты не готов. Возвращайся за дверь.

— Но я всё ещё голоден, — выпрашивало существо. — Приятная на вкус Тина оказалась не очень сытной. Этот выглядит жирным и вкусным. Это свинья? — указало оно на трясущегося от страха Куилли.

— Мы — не люди и не свиньи, — важно произнёс Доктор. — Мы выше. Выше них и тебя. — Он облизал губы. — А если бы проголодались, могли бы запросто тебя съесть.

Доктор уже было решил, что можно расслабиться, когда тварь поплелась к двери, но внезапно она развернулась и громко закричала скрежещущим голосом:

— Люди лгут! Вы можете быть людьми и лгать!

— Вы с ума сошли? — проскулил Куилли.

— Бред, конечно, — прошептал в ответ Доктор, — но так проявляется мой здравый смысл.

— Вы лжёте? — существо сделало шаг вперед.

Быстро поразмыслив, Повелитель времени с гордостью спросил:

— Разве люди могут так? — Он вскинул до сих пор находившуюся в руке звуковую отвёртку и, направив на Куилли, включил. С мужчины соскочила шляпа и приземлилась прямо на голову Доктора. — Разве люди могут меняться кусками своих голов?

Тварь с подозрением посмотрела сначала на них, затем на шляпу и, наконец, на звуковую отвёртку:

— Что это за прибор?

— Мой серебряный шляпообменивающий палец, — невозмутимо ответил Доктор. — У тебя такого нет? У людей тоже. — Направив отвёртку на существо, он угрожающе произнёс: — Теперь уходи, или я применю его против тебя!

Непонятное создание вскрикнуло и убежало.

Незамедлительно прыгнув вперёд, Доктор захлопнул Серую Дверь и запер её с помощью звуковой отвёртки. Затем он повернулся, облокотился на стену и просиял:

— Неплохо. Как и всякое животное, он бы атаковал, если бы не посчитал тебя угрозой. Пришлось убедить, что мы опасны, вот он и успокоился. Повезло, что это был детёныш.

У Куилли подкосились ноги, и он осел на пол:

— Но что это было? Я таких животных раньше не встречал, — закашлял он. — К тому же, не разрешалось брать никаких образцов.

— Это не образец, — Доктор надел шляпу обратно на Куилли. — Таких созданий на Земле никогда не было. Кто-то с помощью ваших технологий генной инженерии создал его здесь. Кто по собственной инициативе, спрятав в металлической колыбели и подпитывая излишней энергией, решился бы вырастить такую тварь? — Он поднял мужчину на ноги и многозначительно произнёс: — Только тот, кто не сидел бы на таблетках.

— В Остерберге есть лишь один Отказавшийся. Но Вы же не думаете, что я бы стал попусту тратить время в попытках слепить что-то подобное?

Повелитель времени одарил его проницательным взглядом и, наконец, произнёс:

— Нет, не думаю. Но это значит, что Вы такой не один.

С этими словами Доктор зашагал по направлению к деревянному городу. Собравшись с силами и поправив на голове шляпу, Куилли поспешил за ним.

На их пути, вырисовываясь на фоне света, показались три фигуры. По бокам, шагая с привычным непреднамеренным шарканьем остербержцев, с длинными деревянными дубинами в руках шли Джейкоб и Лин, а в центре — с характерной уверенностью и значимостью — Шанталь:

— Открывая дверь, Вы неразумно рисковали, Доктор, — с презрением сказала она. — Вас мог сожрать Хай-Брэктор, и это было бы весьма печально, так как Вы меня заинтересовали.

— Хай-Брэктор… — задумчиво произнёс Повелитель времени. — Значит, Вы — их мать. Для чего?

— Вас это не касается, — ровно ответила она и показала маленькое чёрное устройство. — Раз Вы такой умный, Доктор, знаете для чего это?

— Для… дистанционного управления?

— Именно. Поверну её, — указала Шанталь на маленькую рукоятку, — и в бейджи Джейкоба и Лин будут посланы радиосигналы. Куилли, ты же знаешь о насилии, которым занимаются примитивные люди?

— Конечно, знаю, — с тревогой в голосе ответил тот.

— Мне очень жаль, но у меня приготовлена комбинация, которая побудит их сделать то же самое. Она прекрасно сочетается с тем патчем, который заставляет их полностью мне подчиняться. И я сделаю это сейчас.

Когда женщина повернула рукоять, лица Джейкоба и Лин мгновенно исказила злоба, и они сделали шаг вперёд.

— Но если вы расслабитесь, будет не так уж много неприятных ощущений. Или же пойдёмте со мной. И тогда ни у кого из вас никогда больше не возникнет неприятных чувств вообще. Такое предложение…

Притворившись, что обдумывает его, Доктор схватил Куилли за руку и прокричал: «Беги!»

Рванув прочь от Серой Двери, Повелитель времени фактически тащил испуганного и смущенного мужчину в темноте. Он собирался обогнуть пещеру по краю и добежать до лестницы на другой стороне. Рискнув оглянуться, Доктор увидел, как их с невозможной скоростью нагоняют фыркающие и рычащие на манер зверей Джейкоб и Лин, лица которых были искажены яростью и ненавистью. Генетически улучшенные, а потому невероятно сильные, остербержцы бежали с лёгкостью и грацией диких животных.

От безжалостных ударов, первым свалился Куилли. Попытавшись одолеть Джейкоба, Доктор получил неминуемый удар дубиной в челюсть от Лин и упал, прикрывая своего напарника.

Злорадствовавшие над бессознательными телами остербержцы уже собирались поднять дубинки, чтобы нанести пару смертельных ударов, но медленно подошедшая Шанталь вернула рукоятку в прежнее положение. Их руки мгновенно опустились, а на лица вернулись пустые улыбки. Смущённые тем, что произошло, Лин с мужем потупили взоры.

— Шанталь, почему мы это сделали? — спросил Джейкоб и почувствовал, как по телу вместе с теплом расходится ощущение блаженства.

— Потому что вам приятно делать то, что говорю я, — небрежно бросила Шанталь, опуская руку с устройством.