Всего лишь полностью раздавлен — страница 27 из 44

Тетя Линда и дядя Рой смеялись, когда вошли в дом. Они выглядели такими отдохнувшими, какими я не видел их неделями.

Тетя Линда широко улыбнулась, когда заметила Уилла.

– Уилл, привет, как у тебя дела? Мы целую вечность не встречались.

А он, побледнев, таращился на нее чересчур долго, прежде чем ответить. Сначала я подумал, что, наверное, он психовал из-за того, что нас чуть не поймали, но понял, что дело в другом. Он просто был в шоке, увидев тетю Линду. Точнее, ее тощую, серокожую, замедленную версию.

– Здравствуйте, – сказал он слабым голосом. – Я в полном порядке. Как… как вы?

– У меня все просто потрясающе. Мы только что съели лучший стейк на свете в том новом местечке, которое открылось на Мейн-стрит.

У меня были сомнения по поводу того, сколько кусков мяса тетя Линда смогла проглотить, учитывая ее аппетит в последнее время, но я не собирался об этом заговаривать.

– Кафе «Бернетти»? – уточнил Уилл. – Мы хотели его проверить.

– Ох, обязательно сходите. Там очень романтично.

Тетя Линда никак не могла подумать, что «мы» в ее реплике относилось ко мне и ему. Она понимала, что если мы с Уиллом решим сделать наши отношения публичными, то она узнает об этом даже раньше, чем я, поэтому я предположил, что она поддразнила Уилла. Возможно даже, чтобы показать ему, что это нормально.

Уилл моргнул, глядя на меня. Я задумался, представлял ли он нас на свидании – и какой была для него эта мысль: приятной или ужасающей.

Я бы спросил его, но мне внезапно стало страшно услышать его ответ.

– Спасибо, – наконец проговорил он непринужденным тоном.

Мы с Уиллом собрались и вышли из дома. Лишь тогда мы вспомнили, что даже не притронулись к сладостям.

– Она теперь выглядит по-другому, – сказал я, когда мы оказались за пределами слышимости.

– Да. Ты упоминал, что ей стало хуже, но увидеть самому – это совсем иное.

– И сегодня – еще ее хороший вечер.

– Олли, мне жаль.

– Не надо никого жалеть. Она здесь, и мы тоже – и продолжим бороться.

Я остановился возле моей машины.

– Было здорово увидеться с тобой, – сказал Уилл. – Давай поедем завтра куда-нибудь? Что-то думаешь о том месте в лесу?

Что ж, намечался не ужин при свечах, но пока и это неплохо. Я мог принять приглашение. Особенно учитывая то, как мне понравилось в лесу прошлый раз, когда мы были там несколько дней назад.

– Да. Заметано.

Он внимательно на меня посмотрел, и внезапно я понял, что он имел в виду по поводу желания прочитать чьи-то мысли.

– Уже не могу дождаться.


– Что это такое?

Мистер Тео возвышался над партой Уилла, держа стопку эссе, которые он проверил на каникулах. Он казался не столько злым, сколько раздраженным. Я наблюдал за преподавателем и Уиллом с другого конца аудитории. Их стычки (раз в две недели) – это как включать мыльную оперу, которую ты смотришь месяцами. Тот еще бред, но с быстрыми диалогами и высокой драматичностью, и было сложно отвести взгляд, даже если у тебя есть дела поважнее.

Уилл склонил голову набок.

– По-моему, это мое эссе. Вы просили нас сдать их перед зимними каникулами, вы что, не помните?

Мэтт, сидящий на задней парте, захихикал.

– Я просил письменную работу о символизме и литературных приемах. А ты сдал эссе о том, почему «Повелитель мух» – аллегория на Америку Трампа.

– Аллегория – это прием! Вы сами так говорили, сэр, и на прошлом уроке, и раньше – перед праздниками.

– Один прием, в эссе, где надо было использовать как минимум четыре. И это уж точно не тот прием, который применил автор для повествования, поскольку «Повелитель мух» написан около века назад.

Уилл оглянулся через плечо на Мэтта и усмехнулся.

– Не знаю, мистер Тео, может, Голдинг был телепатом.

– Ты хотел сказать «ясновидящим». Уилл, если ты хочешь, чтобы домашние задания стали подспорьем для политических разглагольствований, то для данной цели есть много других предметов. Английская литература – явно не в их числе. Перепиши. Сдай в понедельник.

– А кто-то – республиканец, – одновременно со звонком на перемену пробормотал Уилл так, чтобы его услышали.

Мистер Тео решил проигнорировать его слова.

Уилл бросил на меня быстрый взгляд, когда выходил с Мэттом из аудитории. Наверное, чтобы посмотреть, смеюсь я или качаю головой. Если честно, я делал все сразу.

Я медленно направился в кафетерий, думая о нашей с Уиллом будущей поездке после школы. Когда с нетерпением ждешь чего-то такого, дни проходят намного быстрее.

– У Нив есть секрет, – сообщила Джульетт певучим голосом, когда я наконец сел за обеденный стол.

Нив встревоженно подняла взгляд.

– Не сейчас.

– Почему?

– Дарнелл будет здесь секунд через тридцать.

– Тогда поторопись.

Нив привстала на стуле, чтобы посмотреть на баскетболистов, которые еще наполняли свои подносы, а затем резко села и положила ладони на стол.

– Ладно. Мы перестанем говорить об этом, как только появятся парни, но я заключила контракт с «Аншанте Моделс». Я узнала на первом уроке.

– Что? – спросил я.

– Елки-палки, Нив, – выпалила Лара. – Правда?

– Да. Агентство захотело заключить со мной контракт, – резко ответила она.

Лара не стала реагировать на вызов. Она просто отсалютовала своей газировкой в одиночном тосте.

– У них хорошие связи в Нью-Йорке, – заметила Нив, – поэтому они сказали, что однажды я смогу и там пройти кастинг.

– Нив, это потрясающе! – воскликнул я.

Но Нив в основном смотрела на Лару. Я думал, что вражда между ними исчезла, но, похоже, не совсем. Хотя если Нив ждала извинений, то я не был уверен, что она их получит.

– И еще, – добавила она, – я решила, что не буду ради контракта сидеть на диете.

Вот теперь Лара встретилась с ней взглядом. Она же была не тупой. Она все поняла. Но теперь просто ждала от Нив продолжения.

– Я помалкивала, потому что не особо понимала, как об этом заговорить, но я недавно узнала, что у меня синдром поликистозных яичников, – объяснила Нив. – Я чувствовала себя ужасно и не сбрасывала вес, даже когда постоянно тренировалась, поэтому начала есть гораздо меньше и постоянно была изможденной. А этот синдром тоже может приводить к изможденности, поэтому диетами я делала себе только хуже.

– Ох, Нив, мне так жаль! – испугалась Джульетт. – Как ты узнала? Ты пошла на обследование, потому что не могла сбросить вес?

– Нет. Дело в том, что у меня пропадали… месячные. – Она понизила голос, покосилась на меня и поджала губы.

Я понял, что ей стало неловко в моем присутствии. Я не знал, посмотреть ли мне в сторону, будто я ничего не слышал, но решил, что это будет вообще странно, и ограничился кивком.

– Типа, в одном месяце они начались, а затем – раз! – и пропали на несколько месяцев. И я ведь, конечно, не была беременной. Но у мамы тоже есть этот синдром, поэтому у нее возникли подозрения. Как оказалось, она права.

– А что он вообще значит? – спросил я. – Это… ну… плохо?

Я хотел спросить: «Смертельно?» К счастью, удержался и не задал бестактный вопрос.

– Хорошего тут мало. Сидром может повлиять на фертильность, и у меня он будет всю жизнь. Но я видела, как мама контролирует свое состояние, и с этим можно справиться при помощи лекарств и здорового образа жизни. Поэтому я и не буду сидеть на диетах. Я поняла, что фокусировалась не на том. Я отчаянно хотела сбросить вес, и это походило на битву, в которой мне не победить. Теперь моя цель – заниматься силовыми тренировками и питаться правильно, чтобы я не чувствовала себя постоянно уставшей и раздраженной. Вдобавок из-за синдрома у меня повышенный риск диабета и проблем, связанных с сердцем, поэтому мне нельзя отказываться от той еды, которую я избегала, только чтобы сбросить пару килограммов. Я знаю, что потеря веса потенциально может помочь с некоторыми симптомами, но для людей с синдромом поликистозных яичников все гораздо сложнее. Я консультируюсь с врачом, поэтому мне не надо, чтобы кто-то еще следил за мной и комментировал, что я ем или нет.

Я впервые официально услышал самую длинную речь, которую произнесла Нив. Она торжествовала, хоть и немного нервничала.

– Здоровье важнее, понятно? – взволнованно добавила она.

Лара была полностью поглощена макаронами с сыром. Когда она наконец подняла голову, то оказалась прямо под выжидательными взглядами Джульетт, Нив и меня. Она закатила глаза, но я успел заметить, что ей стыдно.

– Да, я согласна, – сказала она Нив. – Правильное решение.

Большее от нее Нив вряд ли когда-то получит. В любом случае я никогда не слышал, чтобы Лара настолько близко подходила к тому, чтобы признать, что она ошибалась. И это случилось как раз вовремя, потому что спустя несколько секунд у нашего столика появились баскетболисты, пододвинули к себя стулья и заполонили свободное пространство. И никогда не говорите, что баскетболисты не могут быть отличными напарниками. Они размахивали руками и гудели как мухи, тем не менее Дарнелл мог прекрасно видеть Нив.

Однако они дружно смеялись над чем-то, и впервые внимание Дарнелла не было приковано к Нив. Он нацелился на Уилла. Как и Мэтт. Пока они занимали места и располагали свои подносы на столе, остальные парни склонились ближе, чтобы услышать разговор, и в центре всего оказался Уилл.

– Итак, у тебя опять что-то стряслось, Уилл? – осведомился Мэтт сладким и насмешливым голосом.

– Ты о чем? – спросила Джульетт, опередив меня.

По лицу Уилла сразу стало понятно: он что-то от меня скрывал. Он напоминал кролика, которого бесцеремонно телепортировали из норы и бросили перед лисой. Застигнутого врасплох и оторопевшего.

Вероятно, лисой был я.

Мэтт, совершенно не замечающий напряжения Уилла, открыл банку колы.

– Он пойдет на танцы с Джессикой, – заявил он в насмешливо-певучей манере.

Сомневаюсь, что это не было худшей песней в моей жизни.