– Думаю, мы оба в этом полугодии хорошо сдадим тест, – заметил Уилл.
– О, да у нас лучший балл в школе будет!
– Осторожней с такими словами, – поддразнил Уилл. – Помнишь наше прошлое пари?
Бринн рассмеялась:
– Боже, как же я могу такое забыть?!
Вскоре они добрались до глубокой расщелины в морском дне. Она была темной и каменистой, и поблизости не наблюдалось никого, кроме разве что рыб-падальщиков.
– Вон там, впереди, – Уилл указал пальцем.
Они проплыли над расселиной и увидели его – затонувший корабль Зеленоборода, такой ржавый, трухлявый, покрытый мхом и морской травой, что уже почти не напоминал корабль. Но он был громадный – очень старый океанский грузовой корабль с большими железными трубами. Подплыв ближе, Бринн увидела старые перила, цепи и крышки люков.
– О-го-го, – вздохнула она.
– Корабли такого типа строили для перевозок, – сказал Уилл. – У них просторный трюм, где много места для ящиков и груза.
В днище корабля зияла дыра – наверное, именно та, из-за которой он затонул.
– Это от артиллерийского обстрела, – объяснил Уилл. – Скорее всего, корабль затонул во время одной из человеческих войн. Люди только и делают, что воюют друг с другом.
Ребята спустились в расселину и спрятались за нагромождением камней, которое нависало над кораблем. У них на глазах из сумрака медленно выплыла большая белая акула. Ее челюсть неуклюже сдвинулась, раскрывая полную зубов пасть. У мощной рыбины были маленькие глазки, они без выражения обшаривали долину. Бринн никогда не видела больших белых акул вблизи – морской народ держался от них подальше. Города строили в таких местах, где акул не водилось. А если опасных акул хотя бы замечали вблизи города, вызывали акулий патруль, который осторожно направлял их в другое место.
Бринн была ошеломлена тем, какой огромной кажется акула даже с такого расстояния. В ней было, наверное, метров пять с половиной длины – почти в пять раз больше, чем в самой Бринн. Могучие белые акулы питаются самой разнообразной морской живностью, но могут съесть почти все – и это «все» определенно включает русалочек и русалов.
Акула лениво описала круг над гигантским затонувшим судном, будто стерегла его. Вскоре она снова скрылась во тьме. Выдохнув, Бринн осознала, что все это время задерживала воздух.
Сердце девочки быстро колотилось. Она повернулась к Уиллу:
– Это была большая белая!
Уилл кивнул:
– Ага. Но вспомни: у них очень маленькие мозги. Мы сможем метнуть заклинание отсюда, и она быстренько уснет. Не бойся.
Хотя слова Уилла выражали уверенность, голос его вполне заметно дрожал. И тут появилась вторая акула.
– Уилл, еще одна!
– А это не та же самая?
– Нет! Эта даже больше!
– Окей, – сказал Уилл. – Мы это предвидели. Вероятно, тут рыщут две-три акулы. Это ничего не меняет. Мы достаточно хороши, чтобы суметь усыпить всех трех – это не проблема.
Обычно акулы плавают сами по себе. Но иногда, когда происходит нечто интересное, они собираются вместе. А если они чуют еду… ну, мысль вы уловили. Когда их несколько, они куда опаснее, и чем больше акул – тем больше опасность. Бринн только и надеялась, что они с Уиллом смогут действовать слаженно, чтобы не стать акульим обедом. Друзья оглядывались, высматривая еще акул.
Появилась всего одна. Но и это означало, что противник превосходит Бринн с Уиллом числом. И с одной-то акулой достаточно нелегко справиться, а три – это уже очень сложно. Три акулы кружили над кораблем, точно смертоносная карусель.
– Ну вот, – произнес Уилл. – У нас тут три акулы, как я и предполагал. Думаю, стоит попробовать. Мы легко наложим небесное сонное заклинание отсюда. А убедившись, что они тихо-мирно спят, прошмыгнем внутрь, схватим сундук и уберемся оттуда. Легкотня!
– Мне кажется, заклинание действительно нужно набрасывать отсюда, – тихо отозвалась Бринн. – Мы увидим, заснули ли они, не подвергая себя опасности. А потом, наверное, будет уже не так сложно быстренько пробраться на корабль.
Но, говоря это, Бринн сама чувствовала, насколько ненадежен этот план. Акулы плавали перед ними, а друзья наблюдали и шептались.
– Ага, – согласился Уилл, – это уже будет не проблема.
Но, даже придя к соглашению, ребята оставались в укрытии. Казалось, ни один из них не готов приступить к делу.
– Ладно, – сказала Бринн. – Давай это сделаем. Но мы никуда не поплывем, пока не убедимся, что акулы спят.
– Идет, – ответил Уилл.
Им понадобилось несколько минут, чтобы успокоиться и расслабиться, приводя себя в более подходящее для колдовства состояние. Для новичков в магии, которым требуется лучше сосредотачиваться, чтобы творить заклинания, это особенно важно.
Бринн успокаивалась, закрыв глаза и глубоко дыша. Вдыхая, она проговаривала про себя слово «мир», а выдыхая – «покой». Потом она начала думать о тех вещах в своей жизни, за которые была благодарна судьбе. В таком духе она продолжала до тех пор, пока дыхание и сердцебиение не замедлились, а из мускулов не ушло напряжение. Было удивительно, что она может расслабиться, видя перед собой акул. Поначалу для Бринн это было сложно, но школьники тренировались каждый день, и с практикой ей становилось все легче.
– Ты готов? – спросила Бринн.
Уилл кивнул:
– Да, я совершенно спокоен.
– Ладно, тогда начнем.
Они разместились плечом к плечу, чтобы усилитель дружбы сработал. Потом создали магические сферы энергии. Чтобы заклинание сработало, сосредоточились на слове «спи» и постарались спустить его из головы по рукам, в энергетические сферы.
Мисс Мейерс говорила: «Представьте, как слово брызжет из ваших пальцев, словно из пожарного шланга. Распрямите пальцы: куда они указывают – туда и будет направлена магия».
Чтобы гарантировать, что акулы провалятся в глубокий долгий сон, Бринн начала напевать колыбельную, которая усиливала мощь сонного заклинания. Уилл тут же присоединился к ней. Они пели: «Спи спокойно, глубоко. Звезды в небе далеко. Глазки закрывай – засыпай, засыпай».
Акулы замедлили движение, будто все три внезапно выбились из сил, но не остановились и не опустились на дно.
– Не сработало, – шепнула Бринн. – Или сработало?
– Не знаю, – ответил Уилл. – Не уверен. Они по-прежнему плавают, и глаза у них открыты.
Бринн и Уилл смотрели, как акулы медленно описывают круги вокруг затонувшего корабля. Но ребята кое-чего не учли.
Для того чтобы дышать, акулы должны пропускать воду через жабры, а чтобы вода проходила через жабры, нужно, чтобы акула плыла. Акулы никогда не останавливаются. Рыбы других видов открывают и закрывают пасть и хлопают жабрами, чтобы дышать, но большинство акул так не умеет. Уилл был прав, говоря, что мозги у акул крошечные, но внутрь этих крошечных мозгов встроено что-то вроде автопилота, который позволяет акулам отдыхать и плыть одновременно.
Другими словами, акулы продолжают плавать и во сне.
– Ну и что нам теперь делать? – спросила Бринн.
– Может, им понадобится какое-то время, чтобы заснуть полностью, – предположил Уилл.
Так что ребята глядели на акул, дожидаясь, пока те остановятся, или закроют глаза, или прилягут на дно. Ничего подобного не произошло. Акулы продолжали лениво кружить – трудно было понять, спят они или бодрствуют.
– Будем ждать слишком долго – и действие заклинания окончится, – предупредил Уилл. – Нам нужно что-то делать, и быстро. Кольцо само себя не найдет – хотя это интересный философский вопрос. Может ли Всеищущее кольцо найти само себя? Ух! Мозг взрывается.
– Уилл! – рявкнула Бринн. – Сосредоточься!
– Верно, – опомнился Уилл. – Извини. Так на чем мы остановились?
– Если мы поплывем к кораблю, а акулы не спят, нас, вероятно, сожрут. Если останемся здесь, а акулы спят, срок действия заклинания окончится, и они приплывут сюда и сожрут нас. Для начала нам нужно избежать съедения, и еще желательно найти кольцо.
– Точно, – Уилл потер подбородок. – У меня мысль.
Не дожидаясь вопросов от Бринн, Уилл сотворил вокруг себя защитный пузырь и выплыл из их убежища. Одна из акул кружилась перед ним, но, похоже, совершенно не замечала Уилла. Он подплыл к ней и покричал:
– Эй! Акулка, акулка, я здесь!
Ничего не произошло.
– Осторожно, Уилл! – прошипела Бринн, скрываясь за камнями.
Уилл подобрался к акуле так близко, что мог ее коснуться, хотя и не стал этого делать. Вместо этого он подплыл к ее черным глазам. Смотреть в них было все равно что глядеть прямо в глаза опасности. Уилл приставил ладони большими пальцами к ушам и высунул язык.
Акула не отреагировала. Она медленно и ровно плыла вперед. Уилл осмелел настолько, что ткнул в нее своим защитным пузырем. Акула продолжала себе плыть, будто ничего не случилось.
Уилл обернулся и показал Бринн два больших пальца. Потом он жестом подозвал русалочку, и та осторожно выплыла из-за камней. Акула исчезла во мраке. Вскоре Бринн уже плыла бок о бок с Уиллом к кораблю. Прежде чем они успели опуститься на дно, где лежало судно, другая белая акула сонно проплыла мимо. Ребята дернулись, но рыбина не обратила на них никакого внимания.
– Я так понял, акулы спят на ходу, – произнес Уилл.
– О-го-го, – протянула Бринн.
Когда акула проплывала мимо, по позвоночнику девочки пробежали мурашки, но всего через несколько минут они с Уиллом уже были у затонувшего корабля. Ребята зависли в воде перед большущей проржавевшей дырой в днище. С мгновение они смотрели во мрак, а потом заплыли внутрь.
– О-го-го, – прошептала Бринн, двигаясь в темноте. – Мы справились.
– Ну, давай не задерживаться, – сказал Уилл, широко раскрытыми глазами уставившись во мрак неизведанного. – Какое-то время заклинание продержится, но не вечно же.
Бринн кивнула.
И вот они принялись обыскивать затонувший корабль Зеленоборода в поисках старого сундука, где, как они предполагали, было спрятано Всеищущее кольцо. Внутренности корабля захватила морская живность. Стены и полы украшали анемоны и кораллы. Лобстеры и крабы метались по темным закоулкам тут и там. Какие-то уголки больше напоминали морские пещеры, нежели старое океанское судно, построенное людьми.