— Видел.
— Разговаривал?
— Пока ещё нет.
— И не надо. Они разговаривать не будут. Мы для них враги. Другая ментальность.
— А друг другу мы разве не враги? — уточнил я.
Холден внешне никак не отреагировал на мой пассаж, но в его молчании было что-то, отчего я почувствовал себя этак… неловко. Ну как если бы на великосветском приёме хозяйская собачка накакала на ковер, а все гости дружно сделали вид, что ничего не произошло. И только один тип, вроде меня, возьми да и ляпни: «Глядите — говно!»
— Ты шокирован тем, что здесь происходит? — спустя некоторое время спросил Холден, глотнув пива.
— Есть немного.
— Это нормально, — сказал Холден. — В смысле, нормально не то, что здесь происходит. Нормально, что ты шокирован. Поначалу у всех здесь такая реакция. На самом деле это всё от безнадеги. То, что ты здесь видишь, это последняя степень отчаяния суперпрофессионалов, которые ни черта не понимают в происходящем. Проведешь здесь ещё пару месяцев и сам таким станешь.
— Думаешь?
— Уверен, — невесело улыбнулся Холден. — Я припёрся сюда из метрополии, полный энтузиазма и уверенности в своих силах. Я думал, что все местные загадки решаются на счёт «раз». Но я ни черта не смог сделать. Я был здесь первым. Потом появились другие. Белиз — маленькая страна, а Белиз — маленький городок в этой маленькой стране. Здесь всё у всех на виду. И наплыв «туристов», «этнографов», «журналистов» и прочих праздношатающихся не мог остаться незамеченным. Поначалу все шифровались, потому что каждый думал, что сумеет решить задачку быстрее других. Мне надоело первому. Я стал с ними здороваться. Провоцировал на разговоры. Они делали вид, что не понимают, и отмахивались от меня, как от городского сумасшедшего. Ты ведь тоже сначала так обо мне подумал?
— Было такое, — согласился я.
Холден протянул руку, выудил откуда-то здоровенную сигару, откусил кончик, плюнул им в сторону океана и прикурил от зажигалки «зиппо» с нарисованным на ней британским флагом.
— Потом им тоже надоело шифроваться, — сказал Холден. — Как только они поняли, что быстрым штурмом этой проблемы не решить. Впрочем, осада тоже не помогла. — Он криво ухмыльнулся. — А знаешь, что самое поганое?
— Что?
— Что мы напрочь испортили свою репутацию, потому что не смогли выдать результат. После такого провала никому из нас не доверят ничего серьёзнее, чем работа младшим помощником атташе по культуре при посольстве в Зимбабве. Потому что мы облажались. Причём облажались дважды. Во-первых, мы так и не смогли выяснить, какая чертовщина здесь творится. Во-вторых, мы тут все засветились друг перед другом. Наши лица уже занесены в базы данных всех мало-мальски приличных разведок мира. Нам никогда больше не работать под прикрытием.
— Мрачная перспектива, — согласился я, постаравшись состроить печальную мину.
Я в общем-то под прикрытием работать и не собирался. Тем более, против любой из мало-мальски приличных разведок мира.
— У тебя шикарное прикрытие, — сказал Холден. — Алексей Каменский, безработный журналист, решивший подработать переводчиком при средней руки бизнесмене…
Я чуть пивом не поперхнулся. Оперативно ж они работают…
— Я даже на минуту подумал, что ошибся и никакой ты к чёрту не агент, — признался Холден. — Впрочем, замешательство моё было недолгим.
— И что же тебя убедило?
— Личное знакомство, — ухмыльнулся Холден. — Разведчик разведчика видит издалека.
Обознался, хмыкнул я про себя.
— Вот второй парень, скорее всего, не при делах, — сказал Холден. — Никакой он не аналитик. Удобное прикрытие, и не более того.
— Почему ты так решил?
— Опыт большой, — неопределённо ответил Холден. — И вообще, не похож он на аналитика. Хотя от вас, русских, всего можно ожидать.
— Это точно, — согласился я.
А сам тем временем плохо подумал про Владимира. Может быть, всё обстоит в точности до наоборот? Может быть, это я его прикрытие, а он реальный агент? Просто потому, что он на настоящего агента не похож? И пока я тут оттягиваю внимание всех этих ребят на себя, Владимир спокойно и бесконтрольно может заниматься своими делами?
Тогда он просто гений маскировки. Я сам бы его никогда не заподозрил. Одна его боязнь полётов чего стоит. Может ли Джеймс Бонд бояться самолетов? Если учесть, что он их и водить умеет? Или это тоже игра?
Ладно, Бонд — персонаж вымышленный. У нас тут грубая реальность. Правда, с лёгкой примесью абсурда.
— Чего пришёл-то? — спросил Холден. — Просто побеседовать или в джунгли лезть собрался?
— У меня папку спёрли, — признался я. — Ту, которую шеф Маркес дал.
— Скорее всего, китайцы, — сказал Холден. — Они единственные, кто ещё на что-то надеется. Ну им иначе нельзя. Ни шагу назад, чёрт побери. Вот их девиз. Упёртые ребята. Горы свернут. Не расстраивайся насчёт папки. Зайди к шефу, он тебе новую выдаст. У него этими папками полкабинета завалено.
— Зачем?
— Я посоветовал, — сказал Холден. — Типа, чтобы время новеньким сэкономить. Чтоб не занимались они отработкой версий, которые старожилы ещё полгода назад отработали.
— Корпоративная солидарность?
— Она самая, — Холден аккуратно отставил пустую бутылку в сторону и достал ещё одну.
Такая аккуратность могла свидетельствовать только об одном — агент МИ-5 был смертельно пьян. Наверное, давно он тут лежит.
Впрочем, кто их, разведчиков, знает. Штирлиц, по-моему, вообще не пьянел.
— Всё равно эта папка тебе ничего не даст, — сказал Холден. — Все эти данные уже по сотне раз проанализировали. И у нас, и в Лэнгли, и в Пекине. И в Москве тоже. Если бы там было что-то ценное, до этого бы кто-нибудь уже обязательно докопался. Разгадка лежит в джунглях. Только её никто не нашёл.
— Почему?
— Хороший вопрос, — сказал Холден. — Если хотя бы на него ответить, то больше уже ничего и не надо.
— Ты сам там был? В джунглях?
— Пару раз, — беззаботно сказал Холден. А дядя Том сказал, что не был. Он не всё знает? Или наврал? А смысл врать? — А потом там ещё два отряда САСовцев местность прошерстили. Эффект нулевой.
Интересно, а если я спрошу, что они искали в джунглях, он сразу поймёт, что я не разведчик? И что он сделает, когда это поймёт? Посмеётся над идиотским положением, в которое сам себя поставил, не без моей, кстати, помощи? Или пустит пулю мне в лоб, чтоб информация об его позоре не достигла благословенной метрополии?
Одни вопросы, чёрт бы их побрал. Так и живут настоящие разведчики?
— Так что, как сказал бы старина Том, это, мать его, настоящий отпуск. Яркое солнце, тёплое море, красивые девушки… Наслаждайся этим, пока тебя не отозвали и не откомандировали в Зимбабве. Там тоже солнце ярко светит. Только моря нет. Возможно, там мы и встретимся…
Судя по тому, в каком темпе Холден осушает бутылки, скоро ему понадобится вылезать из гамака.
Это он при мне уже за третьей тянется. А сколько он их до моего визита осушил?
Пиво, кстати, было неплохим и как раз нужной температуры. Не слишком холодное, не слишком тёплое, а такое, каким и должно быть. Но удовольствия от поглощения сего хмельного напитка я получить всё равно не мог. Не до того было.
— Китайцы раз пять уже в джунгли лазали, — продолжил Холден. — По-моему, одна группа до сих пор там. Много их, за всеми не уследишь. Но если б они что-то толковое обнаружили, реакция бы уже попёрла. Хоть какая-нибудь. На это, собственно говоря, вся и надежда. Что кто-нибудь что-нибудь найдёт и попрёт реакция. Только её нет. Вообще никакой реакции. Поэтому я и тебе готов помочь, чем смогу. Советом и моральной поддержкой, например. Чтобы ты чего-нибудь нашёл и положил начало реакции.
— Тогда отпуск кончится, — сказал я.
— Полгода — это уже не отпуск, — сказал Холден. — Полгода — это перебор. Я устал валяться на пляже и пить пиво. И в борделе местном у меня уже скидки накопительные. Скучно мне. Не для того я в контрразведку пошёл, чтобы по пляжам валяться и пиво пить. Я это и так мог делать. Я ведь граф, между прочим. И без пяти минут лорд.
Вот он, истинный цвет английской аристократии. За плечами Кембридж или Оксфорд, жажда романтики и жизни, полной приключений, желание принести пользу короне, служба в «Интеллидженс сервис», и что в итоге? Валяться пьяным в гамаке и изливать душу человеку, которого он принимает за российского шпиона?
Был бы я графом, вряд ли бы на такое согласился. Хотя кто знает… У дворян, говорят, мировоззрение другое.
— Ну и что ты мне посоветуешь?
— Сеньора Луиза содержит самый шикарный бордель на побережье.
— А помимо этого?
— Не пей местную воду. По крайней мере, не забывай её кипятить.
Видимо, сам Холден уже давно решил эту проблему, полностью заменив воду пивом.
— Ничего более конструктивного?
— Куда уж конструктивней? Ты полезешь в джунгли, обязательно полезешь. Все лезут. А если бы я мог посоветовать, что и где там искать, я бы уже и сам это нашёл. Поэтому я советую тебе не напрягаться. В Зимбабве ты всегда успеешь.
— Чем тебе так не нравится Зимбабве? — спросил я.
— Там нет моря.
— Зачем ты меня вообще к себе приглашал?
— Пивка попить, — сказал Холден. — Да, и еще… хочу тебя предупредить. Если ты вдруг что-нибудь найдёшь. — Он выделил интонацией слово «вдруг». — Вся местная полиция работает на меня, в пригороде сидит два боевых отряда китайцев и один — евреев, а у Тома вообще авианосец под боком. Если ты хочешь остаться в живых после находки, тебе нужно будет заключить сделку с кем-то из нас.
— На себя намекаешь?
— Не мне тебе политическую ситуацию объяснять, — сказал Холден. — Мы ведь с тобой европейцы, нам проще договориться и всё поделить. А усиления Китая, мне кажется, вам при любом исходе не нужно.
— Если я вдруг что-нибудь найду, обязательно подумаю над твоими словами, — пообещал я.
— Вот и хорошо. Ещё пива?
— Не откажусь.
ГЛАВА 4
Таксист на раздолбанном в дрова «Шевроле» теряющегося в глубинах истории года выпуска вёз нас по живописной дороге через джунгли.