«Это объясняет последовательность», — сказал Шилохин. «Если это фантазии, созданные в ответ на бессознательные указания, тысячи людей никогда не смогли бы создать одно и то же. Но если бы все они произошли от JEVEX…»
"Именно так."
Хант уставился на лицо Никси. И по какой-то причине, которую он первым бы признал как совершенно ненаучную, спокойная, непоколебимая уверенность, которую он там увидел, убедила его еще больше, так, как он никогда не смог бы оправдать перед Данчеккером и Шилохином.
Было слишком рано делать какие-либо выводы. Ему нужно было больше времени, чтобы его разум самостоятельно, не спеша проложил себе путь сквозь сложности. Больше для того, чтобы держать вещи открытыми, чем по какой-либо другой причине, он предположил, что было бы интересно узнать, утверждал ли «одержимый» терранец, что он также пришел из того же Потустороннего мира, который описали евленцы. Ему понравилось слово, которое использовал Данчеккер, и он назвал его «Фантасмагория». Данчеккер и Шилохин согласились, что было бы стоящим делом попытаться выяснить это.
Они дали Баумеру успокоительное и поместили его в соединитель, чтобы VISAR мог заглянуть ему в голову. Но VISAR наотрез отказался нарушать частную жизнь человека, неспособного санкционировать такое исследование, и никакие споры не могли изменить этого. Поэтому Хант начал разговаривать с Баумером.
Прошло день или два, и Баумер успокоился, и его бред стал менее сумасшедшим. С помощью Никси проблески места начали собираться воедино. Вскоре не осталось никаких сомнений, что это была та самая Фантасмагория, о которой говорил Никси, идентичная во всех деталях, которые им удалось установить. И в процессе этого у Ханта росло убеждение, что он разговаривает не с немцем, который претерпел какое-то травматическое изменение личности, а с действительно другим и очень чуждым существом.
Было ли это существо, таким образом, неким программным конструктом, созданным JEVEX, который каким-то образом попал в голову Баумера? Хант читал некоторые заявления Эубелеуса о том, что он сам является созданием именно такого рода, но отверг их как чушь. Может ли быть что-то в этом?
Но если бы они были, это означало бы, что сущность, которая возникла как карикатура реальности и которой для поддержания требовалась вся мощь и изощренность JEVEX, приобрела внутреннюю глубину и сложность, необходимые для того, чтобы стать реальностью и существовать независимо в своих собственных правах. Хант не мог понять, как это возможно. Пиноккио мог бы ожить и работать без ниточек в сказке; но жизнь в реальном мире зависела от структуры и организации, намного более сложной, чем у любой марионетки.
Кукла была сделана так, чтобы выглядеть как живой организм, который двигался изнутри, но на самом деле она управлялась силами, приложенными снаружи. Аналогично, куклы JEVEX были симуляциями жизни, оживленными манипуляциями JEVEX. Но если Никси и человек, которым стал Баумер, были такими реальными, какими их считал Хант, они могли функционировать только благодаря врожденной сложности структуры, которую JEVEX никогда бы туда не вложил. И такая сложность возникла только спонтанно, в течение длительного периода времени, путем эволюции в реальном, физическом мире.
Что, конечно, было абсурдом…
Если только «реальный, физический мир» не означал что-то иное, чем то, что все знают.
Эта мысль заставила Ханта потратить много времени, спрашивая себя, что он имел в виду. Это напомнило ему разговор с Джиной в его квартире дома, когда она задала ему похожий вопрос. И его ответ был таков, что все «там» сводится к фотонам и другим квантам энергии, а также нескольким простым правилам, регулирующим способы их взаимодействия друг с другом.
Пакеты атрибутов. Связки чисел, скачущие вместе, дрейфующие в океане координат…
Числа и координаты, указывающие… что?
Никто не знал. Это могло быть что угодно.
Но вся «реальная» вселенная произошла из нее.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
Ганимейские специалисты по коммуникациям Родгара Джассилейна вместе с работавшим с ними Дунканом Уоттом раскрыли техническую загадку, касающуюся остаточного ядра JEVEX, которое продолжало работать: его было недостаточно для поддержки того объема трафика, который, казалось, должен был быть указан после оценки и учета масштабов операций Achene на черном рынке.
Макартур, евленец, которого Шиохин не смог убедить лазерной демонстрацией, и который уже быстро поднимался в движении пурпурной спирали, был сравнительно новым парнем на сцене, пробудившись как аятолла только с того времени, как JEVEX был приостановлен. Были и другие, и ганимейцы анализировали цифры известных случаев и слухов по всей планете, пытаясь приблизительно подсчитать общее количество. Другие источники, включая цифры, почерпнутые из неофициального прослушивания ZORAC коммуникационной сети Шибана, дали цифру для уровня заболеваемости, выраженную как количество событий «одержимости» на тысячу часов воздействия пользователя — статистика риска, которую хена определенно не хотела бы делать общедоступной. Экстраполированная на всю планету, эта цифра дала меру размера всей операции черного рынка. Известные рабочие характеристики VISAR позволили выразить это в терминах системной мощности, необходимой для ее поддержки. Однако если к этому добавить официально санкционированные операции по изучению и обслуживанию архивов, то общая указанная нагрузка окажется намного больше, чем могло бы выдержать остаточное ядро JEVEX.
Результаты, казалось, говорили следующее: либо JEVEX был намного больше, чем признали евленцы; либо там действовал другой объект, существование которого никогда не было раскрыто. Заинтересовавшись, инженеры Ганима, которым помогали некоторые из более сотрудничающих евленцев, начали тихо проводить программу детальных проверок и испытаний на участках, где располагались основные узлы и операционные центры сети.
Каллен решил навсегда перевезти Джину из Гирбейна в PAC. Ему не нравилась мысль о том, что она будет там одна, теперь, когда он увидел людей, с которыми был связан Баумер. Соответственно, Джина позвонила в Best Western, чтобы прекратить свое пребывание, и договорилась, что позже в тот же день выедет с Лебански и Кобергом, чтобы забрать свои вещи.
Чуть больше чем за час до отъезда Джине позвонила женщина, представившаяся как Мэрион Фрейн, тоже с Земли и остановившаяся в BW. Она прочитала и получила удовольствие от всех книг Джины, сказала она, и поинтересовалась, может ли она оставить пару на стойке регистрации, чтобы Джина могла подписать. «Большое спасибо. Ты, наверное, не помнишь, но мы однажды коротко виделись на вечеринке в Лиссабоне», — радостно пролепетала она, когда Джина согласилась.
На самом деле Джина никогда не была в Португалии. Эта фраза была кодом, который генерал Шоу дал ей на ее неожиданной встрече с ним в Шибане. Поэтому перед тем, как уйти, она достала из папки в отделении своего портфеля заметки, которые она сделала о событиях внутри PAC с тех пор. Они включали отчет о том, что происходило с Баумером, о помощи, которую оказывал Никси, и о различных теориях, которые обсуждались. Джине это казалось скорее внутренним вопросом, а не чем-то, что имело бы отношение к межпланетной политике, но ей сказали ничего не упускать. Наконец, она суммировала то, что знала о выводах ганимцев относительно емкости основной системы JEVEX и решении Гарута проверить основные сайты.
Ей не нравилось то, что она делала, призналась она себе, складывая простыни и засовывая их в сумочку. С тех пор, как она встретилась с Шоу, мысль о том, чтобы стать шпионом внутри команды UNSA, не давала ей покоя. Это был не ее способ делать вещи, и она задавалась вопросом, почему она согласилась на это тогда, в Годдарде. Правда, она не знала Ханта и остальных, или Гарута и ганимианцев, так, как сейчас... но она надеялась, что это было не просто для того, чтобы достать себе билет в Джевлен.
Генерал Шоу, должно быть, сделал это очень важным. Он был, как она припомнила, весьма убедительным продавцом.
Никси в «Фантасмагории», до того как она переписала, кем бы ни была оригинальная Никси, была «он». Он обучался как своего рода религиозный ученик в храме в большом городе, но позже сбежал, чтобы учиться у независимого учителя, который звучал как отшельник, высоко в горах. Именно из его школы Никси «возник» в мире, о котором говорили провидцы за пределами неба. То, что случилось с Баумер, не случилось с Никси, потому что ее учитель был мудрым и основательным и подготовил ее с некоторым представлением о том, чего ожидать. По-видимому, другие, ушедшие вперед, иногда возвращались как духи, которые говорили в умах провидцев через таинственные «потоки», на которые Никси неоднократно намекала — предположительно, результат того, что «пробужденные» аятоллы каким-то образом применяли свое необычайное сродство и воссоединялись через соединители с тем, откуда они пришли.
Баумер также рассказывал об отшельнике-учителе, который руководил школой для мистиков где-то в глуши, хотя Никси не смог найти ее из своих бредней. Однако он боялся возмездия, потому что, по его словам, он вышел из Фантасмагории на законном месте другого. Хант принял привычку называть его «Томасом» из-за его религиозного происхождения и того факта, что он сомневался во всем, что ему говорили. После того, что произошло, Хант чувствовал, что было бы неприлично, в каком-то смысле, продолжать использовать имя Баумера для обращения к оболочке, которая была всем, что от него осталось.
«Послушайте, я не демон бога тьмы, и мне все равно, что вы сделали с его летающим ангелом», — сказал Хант. «На самом деле, я вообще не особо увлекаюсь никакими богами. Почему вам так трудно нам поверить?»
Томас отвернулся в кресле и уставился на верхнюю часть лабораторной центрифуги, которая стояла открытой. Через несколько секунд он протянул руку, чтобы несколько раз повернуть крышку туда-сюда на ее горизонтальном шарнире, затем провел по контурам приводного вала и зубчатой передачи, все время бормоча что-то неразборчивое. Он все еще был поражен машинами и продуктами машин. Регулярность любого рода, например, повторяющиеся архитектурные особенности или мозаичные узоры в коридорах PAC, или вложенные массивы оптоэлектронных чипов и узлов в некоторых шкафах с оборудованием, завораживали его. Ученые к настоящему времени приняли интерпретацию VISAR о том, что нестабильность формы, которая имела место в Phantasmagoria, была вызвана удлинением объектов в направлении их движения, и что ежедневные циклы и изменения ориентации следовали из вращения планет. Однако где или как могли возникнуть такие условия, оставалось только гадать.