Всем бедам вопреки — страница 27 из 41

— Что случилось, лэрд? — спросила Нида.

Кэлен встал, подпустив женщин к Рионне.

— Не знаю. Мы сражались, и она потеряла сознание. Никаких ран я найти не смог.

Сара знаком велела ему уйти.

— Подождите в коридоре, лэрд, Оставьте нас втроем. Мы позаботимся о девочке. Думаю, ничего серьезного. Последнее время она сильно уставала.

Кэлен нахмурился и неохотно позволил Гэннону увести его из комнаты. Он не замечал, что Рионна устает.

Его терзали угрызения совести. Он рано будил ее своим желанием любовных игр и ласкал едва не до рассвета, не понимая, как это тяжело для нее. Но она стала потребностью, объяснить которую он не мог.

Он просыпался, желая ее так сильно, что это переходило все границы, превратилось в мучительную необходимость владеть ей, оставить на ней свое клеймо.

А в конце дня ему не терпелось уйти в спальню, где они на равных владели друг другом. Он обожал, когда она взбиралась на него верхом, полная решимости взять его с такой же страстью, как брал ее он.

Да, он хотел обладать ею. Но она хотела этого не меньше. И это ему очень нравилось.

— Что так долго? — процедил Кэлен, принимаясь метаться по коридору.

— Прошло лишь несколько минут, — возразил Гэннон. — Уверен, что девочка здорова. Может, просто съела что-то, и ей стало нехорошо.

— Сара говорит, что она последнее время сильно уставала. Почему я не заметил?

— Ты слишком занят тренировкой воинов, и поэтому тебе ни до чего нет дела. Она крепкая девочка. Не сомневаюсь, что она скоро встанет и снова нападет на тебя с мечом.

Кэлен угрюмо поморщился и покачал головой, но, прежде чем успел сказать, что отныне запрещает всякие игры с мечом, дверь открылась, и Сара высунула голову.

— Мне нужно поговорить с вами, лэрд. Прямо здесь, потому что девочка очнулась.

— С ней все в порядке? — допытывался Кэлен. — Я должен увидеть сам.

Сара подняла руку:

— И нечего зря волноваться. Девочка здорова. Ей просто нужно немного отдохнуть. Полагаю, вы не знали, что она носит…

— Носит? Что именно? — тупо осведомился Кэлен.

Сара подняла глаза к небу:

— Ребенка, конечно. Она беременна, вот и все.

Кэлен продолжал стоять неподвижно, не в силах сообразить, что пытается втолковать ему Сара. Кулаки сжались сами собой. Его захлестнула ярость.

Сара явно посчитала такую реакцию странной, но ему было все равно. И думал он только о том, как надерет жене уши, едва она немного оправится.

Повернувшись к Гэннону, он показал на дверь:

— Ей запрещено покидать эту комнату до конца дня, а также вставать с постели. Присмотри за ней.

Повернувшись, он пошел по коридору. В этот момент он жаждал крови. И не важно чьей. Довольно с него Макдоналдов и их явной неохоты выполнять требуемую от них работу, необходимую, чтобы стать достойными воинами.

Стыд и позор, что их хозяйка — больше мужчина, чем все они, вместе взятые.

Глава 24

— Обычно мне не нравится, когда ты противоречишь мужу, но воины считают, что он тебя искалечил, и готовы восстать. Если ты не появишься, начнется мятеж.

Рионна глянула на Сару и многозначительно кивнула в сторону Гэннона, стоявшего со скрещенными на груди руками и слушавшего разговор. Сара раздраженно взглянула на него.

— Ты сказала, что он не обрадовался известию о ребенке, — напомнила Рионна.

— Я так не говорила, — начала Сара.

— Но он не обрадовался, — настаивала Рионна.

— Я вообще не поняла, как он к этому отнесся. Он приказал своему человеку, чтобы не давал тебе подниматься с кровати и покидать комнату, после чего ушел вниз.

— И ты не находишь ничего необычного в такой реакции на собственного ребенка? — язвительно осведомилась Рионна.

— Дай ему время. Очевидно, он не готов к такой новости.

— Я была готова не больше, — пробормотала Рионна.

Сара, покачав головой, встала и воздела руки к небу.

— Два идиота. В толк не возьму, почему вас должно удивить известие о том, что ты беременна? Можно подумать, вы мало потрудились над этим.

— Я не была готова, — отбивалась Рионна.

— Ну да, а дитя будет ждать, пока родители подготовятся, — фыркнула Сара. — У тебя еще несколько месяцев, чтобы свыкнуться с этой мыслью. Уверена, что это произойдет достаточно скоро. Будь счастлива, что тебя не тошнит по утрам. Похоже, ты страдаешь только от усталости.

Рионна сморщила нос.

— Вполне вероятно, что теперь, узнав о беременности, я завтра же с утра начну мучиться рвотой.

Сара рассмеялась:

— Вполне возможно. Бывает всякое.

Рионна положила руку на все еще плоский живот и нерешительно повела плечами.

— А если я стану плохой матерью?

Взгляд Сары смягчился. Она села на кровать рядом с Рионной и знаком велела Гэннону уйти.

Тот нахмурился, но ушел, хотя, несомненно, встал на страже за дверью.

Сара повернулась к Рионне и взяла ее за руку.

— Ты будешь чудесной матерью, девочка. Ты так предана и верна своим людям. Так готова их защитить. И не только их, а каждого, кто нуждается в защите. Как ты можешь стать недостойной матерью своему ребенку? Зря тревожишься. После того как привыкнешь к этой мысли, поймешь, что все будет хорошо.

Рионна тяжко вздохнула:

— Надеюсь, ты права. Пока что муж не слишком радуется будущему отцовству, хотя усердно старался влить в меня свое семя. Хвастался, что я рожу наследника в течение первого года брака. Полагаю, он знал, что делает.

— Лэрд сильно озабочен. На нем лежит много обязанностей. Он опомнится и придет в себя. Просто был слишком потрясен. Вот увидишь, не успеешь оглянуться, как он будет похваляться своей плодовитостью.

— Но он казался… таким разгневанным… — тихо сказала Рионна.

Сара пожала плечами:

— Оправится от потрясения, и все будет в порядке. Так как насчет воинов?

— Да, стоит убедить их, что я здорова и что Кэлен не убил меня. Последнее время у него достаточно неприятностей с воинами. Я знаю, что происходит с моим кланом. Очень немногие отдали Кэлену поддержку и преданность. Не знаю, чего они ждут и почему не спешат признать его лэрдом. Неужели им больше нравилось правление моего отца?

Сара погладила Рионну по руке:

— Некоторые люди просто не любят перемен, навязанных со стороны вождей. А этот к тому же чужой для нашего клана, с таким трудно смириться. Гордость мешает, потому что лэрд указывает им на недостатки, а это они считают унижением.

— Помоги мне надеть платье. Сердце мужа смягчится, если он увидит меня в женском наряде. Может, не будет кричать слишком сильно за то, что ослушалась его приказа оставаться в постели.

— Я бы на это не рассчитывала, — сухо заметила Сара. — Довольно и того, что воины успокоятся, увидев, что муж не разделался с тобой, велев своему человеку похоронить тебя.

Рионна подняла глаза к небу, услышав веселые нотки в голосе Сары, и спустила ноги с кровати. Сара помогла ей надеть платье из ткани янтарного цвета, расшитое золотыми нитями. Оно было совсем новым, надетым впервые. Рионна хотела приберечь его для специального случая. Наверное, этот случай настал: нужно попытаться смягчить мужнин гнев.

— Ты прекрасна, девочка. Беременность придает тебе особое сияние.

Рионна остановилась на пути к двери и со вздохом повернулась.

— Гэннон.

Сара нахмурилась, только сейчас вспомнив о Гэнноне, но тут же отмахнулась.

— Он не посмеет удержать тебя силой. Он, конечно, будет злиться и загородит дорогу, но вместе мы сумеем заставить его посторониться.

У Рионны не было такой уверенности. Гэннон вполне может попытаться усмирить ее.

— Может, лучше позвать его сюда? Я встану за дверью и, когда он войдет, сумею выскочить за порог.

— Ну и хитрая ты, девочка, — хмыкнула Сара. — Это сработает, если я издам панический вопль. Займи место, но помни, нужно спешить. Ему не понравится наша проделка.

Рионна подобрала юбки и спряталась за дверью. Сара встала в конце комнаты и позвала Гэннона.

Дверь немедленно распахнулась, и в комнату вбежал Гэннон. Не тратя времени, чтобы увидеть его реакцию, Рионна выскочила за дверь и помчалась вниз. Вслед ей несся яростный рев.

Подгоняемая тяжелыми шагами на ступеньках лестницы, она выбежала во двор и едва не поскользнулась на снегу, но сумела устоять на ногах и бросилась к стоявшему к ней спиной мужу.

Но воины увидели ее и, опустив мечи, с любопытством посмотрели на Рионну, вставшую у правого локтя Кэлена. Воины смотрели на них настороженно, и, когда он повернулся к ней, она поняла почему.

Его лицо выражало такую ледяную ярость, что Рионна отступила, не зная, что делать. Гэннон подошел сзади, и она неожиданно оказалась между двумя очень рассерженными воинами.

— Тебе было сказано не выпускать ее из комнаты! — рявкнул Кэлен.

— Он не виноват, — тихо вступилась Рионна. — Мы с Сарой его провели.

— О, в обмане тебе нет равных, жена!

Его тон застал ее врасплох. Заявление было таким абсурдным, что Рионна раскрыла рот. Она сама не понимала, в чем ее обвиняют, но что бы там ни было, дело худо.

Она чуть вскинула подбородок:

— Я просто хотела уверить людей, что жива и здорова.

Он обвел рукой собравшихся воинов.

— Как все они видят, ты жива и здорова, отнюдь не благодаря твоей глупости. Ну, если это все, нам нужно заканчивать тренировку, — резко бросил он. Сердце Рионны сжалось.

— Моя глупость? О чем ты, муж?

Он шагнул вперед, и она съежилась под его холодным взглядом.

— Я поговорю с тобой позже, когда гнев немного остынет. А до тех пор возвращайся в спальню и не смей ее покидать. Надеюсь, все понятно?

Она не знала, что ответить. Только неверяще уставилась на него. Что она такого сделала, чтобы вызвать такую ярость?!

Ее так и подмывало врезать ему коленом в пах, посмотреть, как он в муках извивается на снегу. Но вместо этого она плотно сжала губы и послала ему взгляд, от которого увяла бы роза в полном цвету. И повернулась, чтобы идти. Гэннон хотел взять ее за руку, но она ответила таким же ледяным взглядом. Только через ее труп она подчинится приказу мужа ждать в комнате, пока ему будет угодно разорвать ее за какую-то воображаемую провинность.