Исократ, человек мирных устремлений, исключительно преданный своему перу, не представлявший какой бы то ни было партии, а только выражавший известные модные мысли и настроения. Это был человек небесталанный, но очень тщеславно относившийся к своему стилистическому искусству; прирожденный афинянин, он считал возможным в округленных фразах советовать своим землякам отказаться от своего морского могущества — от своей несчастной талассократии, в которой он видел главную причину всех бед. Более всего он хлопотал о распространении в обществе мысли, которая, несомненно, была пущена в ход из круга приближенных к Филиппу лиц: идеи общеэллинского похода против персов под предводительством македонского царя, предназначенного судьбой быть мстителем за всех греков. Так, конечно, мог думать македонский царь, но не афинянский гражданин. Ведь это значило — подчинить и Афины, и всю Элладу воле чуждого царя, даже не попытавшись вступить с ним в борьбу. Не так думал Демосфен — идеалист, но истинно государственный человек! Разница в воззрениях между ним и Исократом заключалась в том, что последний из преданий о великой борьбе с персами вынес только ненависть к персам, которые давно перестали быть опасными для Греции, как к варварам; а Демосфен всей душой еще жил духом той великой минувшей эпохи. Величие, которое присуще городской общине, подобной солоновским Афинам, при городском самоуправлении и господстве одного только закона, — вот что было ближе всего душе Демосфена. «Разве деспот не есть уже сам по себе враг свободного народа?» — восклицал он с гордостью республиканца-афинянина, который не мог примириться с мыслью, что «делами эллинов правит царь Македонии — страны, из которой прежде нельзя было получить даже порядочного раба!» А ему представлялось, что первенствующее место в Элладе должно принадлежать как почетное право его родному городу, свободному, просвещенному, преобладающему над всеми и в мире, и в войне, городу, на который он все еще смотрел глазами Перикла. Только так и мог говорить истинный патриот того времени, незнакомый с путями Провидения; и думать он мог только об общей коалиции всех элементов государства, в контакте с Персией как союзницей против Македонии.
Греческая мужская одежда. Гиматий (слева) — плащ из шерстяной или льняной ткани, у мужчин закреплялся под правой рукой; юноша в коротком хитоне, надевающий гиматий (справа)
Греческая женская одежда. Повседневный костюм (слева), праздничный костюм (справа)
Ему наконец удалось создать в Афинах значительную партию, которая стала поддерживать во всей Греции отношения со своими единомышленниками. Филипп воспользовался мирным временем, чтобы окончательно утвердиться в Фессалии, где он сначала правил, пользуясь влиятельными партиями среди знати, а с 342 г. до н. э. стал уже распоряжаться ею, как своей провинцией; он даже разделил ее на четыре тетрархии, в которые сам назначил тетрархов. Зато в Средней Греции он пока что не пользовался преимуществами своего положения: только в Эвбее он поддержал тиранию своих приверженцев в некоторых городах да в Пелопоннесе навязался в покровители недавно основанных там новых городов — Мессены и Мегалополя, а также старого противника Спарты — Аргоса и ее нового врага — Элиды. В 342 г. до н. э. он решил овладеть водными путями на севере или, лучше сказать, городами Перинфом и Византием, которые служили ключами к Пропонтиде и Босфору. Если бы ему это удалось, то ему ничего бы не стоило принудить город Афины к добрым отношениям, т. к. их важнейший торговый пункт на севере был бы у него в руках, и в то же время он мог бы в ближайшем будущем начать натиск на Персию в Малой Азии, тем более что время для этого натиска, по его мнению, уже настало. Он, конечно, знал, что, выступая против этих городов, он должен будет прийти в столкновение с Афинами, но, уже по опыту Олинфской войны, также знал, что, имея войско под боком, ему нечего особенно пугаться посылаемой издали афинской помощи. Однако в своем расчете он ошибся, и из этого видно, как еще нелегко было справиться с Грецией: от обоих городов, Перинфа и Византия, Филипп должен был отказаться. Ему оставалось только вступить в борьбу с Афинами непосредственно, воюя в Средней Греции. Там, в самом сердце Эллады, предстояло разрешение борьбы, и, не победив Эллады, нечего было, конечно, и думать о завоевании Малой Азии.
Значение неудачи, понесенной Филиппом в войне с северными городами, было преувеличено в Греции, в кругах, враждебных Македонии. Стали уже всерьез думать, что на время можно будет отдохнуть от опасений, внушаемых честолюбием Филиппа, и все радовались, что Афинам в борьбе за северные города удалось объединить несколько мелких эллинских государств и что неуспеху македонского царя способствовала даже помощь, оказанная Персией. На этого общего врага в Греции уже махнули рукой: рассказывали, что его флот уплыл куда-то на север, и что он сам около устьев Дуная ведет войну с каким-то скифским князем… А он как раз в это время и собирал силы для нанесения решительного удара. Не подлежит никакому сомнению, что повод к вступлению Филиппа в Элладу был ему дан подкупленными им сторонниками, среди которых самым ловким и хитрым был афинский посол на амфиктионийское собрание (весной 339 г. до н. э.) Эсхин. Чисто греческий спор из-за жалчайшего клочка земли подал повод к бурным прениям на этом собрании: буря поднялась из-за поля, некогда принадлежавшего жителям города Кирры. Над этим полем долгое время тяготело проклятие, но т. к. через него постоянно шли толпы паломников из Пелопоннеса и с запада, направляясь к Дельфийскому святилищу, то амфисские локры запахали это поле, застроили его домами, гостиницами и т. п. Бурное заседание по этому поводу привело даже к кровавому столкновению, при котором амфиктионийским послам было нанесено оскорбление со стороны разгневанных амфиссиев. Возбуждение, вызванное этим эпизодом, не утихало, и на осеннем заседании амфиктионийского совета интрига вышла наружу: царю Филиппу было поручено наказать амфиссиев. Он был назначен главнокомандующим в этой четвертой из Священных войн (339 г. до н. э.).
Конечно, он уже давно был готов исполнить решение, подготовленное и проведенное стараниями его приверженцев, и прежде чем в остальной Греции успели сообразить, к чему приведут эти амфиктионийские решения, Филипп со своим войском уже перешел Фермопилы. Сохранилось описание Демосфена, которое дает возможность на несколько минут перенестись в тогдашние Афины и знакомит с возбуждением, которое было там вызвано этими событиями. Пританы (выборные из совета, облеченные исполнительной властью) сидели в здании заседаний за ужином. Нетрудно себе представить, что они были заняты обсуждением весьма щекотливого положения. Вдруг им возвещают о прибытии гонца с важной вестью: войска царя Филиппа стоят уже в Элатее.[29] Пританам не надо было объяснять, что это значит — особенно, если фиванцы уже заодно с Филиппом. В течение той же ночи во взволнованном городе собрался на заседание совет и были созваны стратеги. Сигнальные огни возвестили сельскому населению, что на ближайшее утро назначено открыться народному собранию. Рано утром оно собралось в здании театра на юго-востоке от Акрополя, и было необычайно многолюдно еще до появления совета, который должен был изложить собранию положение дел. Гражданам предстояло обсудить политический вопрос первейшей важности! С гордым и вполне справедливым сознанием собственного достоинства великий оратор впоследствии подробно останавливался на этом величайшем моменте своей жизни: «Вот явился совет; гонец повторил принесенную им весть пред лицом всего народа: глашатай громким голосом стал вызывать желающих держать речь; и вот — тогда только, когда глашатай в третий раз повторил свой вопрос — поднялся Демосфен». Он заявил, что, насколько ему известно, решение, которого так опасаются афиняне, еще не принято фиванцами, что еще есть время воспрепятствовать присоединению этого государства к Македонии и что теперь не время толковать о тех мелочных вопросах, которые некогда разъединили оба соседние государства. Как он сказал, так и поступили: после его мощной речи союз с Фивами был бесповоротно решен; и между тем как сам Демосфен поспешил туда (ему предстояло вступить в ораторское состязание с выдающимся македонским дипломатом Пифоном), другие афиняне спешили в другие места — в Коринф, в Мегару — всех призывать к войне против македонского царя, который стоит уже в самом центре Греции как враг. В Фивах Демосфену действительно пришлось бороться с македонским послом, но в этой борьбе он призвал на помощь гордый дух независимости города, у которого было громкое прошлое: сила его речи победила. Подобно облаку рассеялась непосредственно грозившая опасность, т. к. Филипп, у которого еще не все войска были в сборе, не решился немедленно вступить в борьбу.
Намерение его было таким: отнять у Афин всех союзников и тем запугать их. Об осаде Афин и их завоевании он, конечно, не думал. Это намерение не могло быть приведено в исполнение именно вследствие того, что два наиболее важных города Средней Греции вступили между собой в союз. Приходилось, следовательно, уже оружием решать вполне ясно поставленный вопрос: можно ли будет впредь допустить, чтобы эллинские города и области могли самовольно распоряжаться своей судьбой, или нет. Но даже при неизбежности борьбы было незаметно, чтобы национальное одушевление владело греческими городами хотя бы настолько, как во время Персидских войн. Одушевление и способность к самопожертвованию в Греции проявлялись не при решении общеэллинских дел, а преимущественно по поводу частных, городских или областных вопросов. И если бы кто-нибудь спросил, способно ли было бы это афино-фиванское войско биться за великое дело, важное для всего человечества, ответить нужно было бы отрицательно. Конечно, вполне понятен энтузиазм, одушевлявший Демосфена, и было бы действительно дур