— Чтобы перебить твоих воинов, моих сил вполне хватит. — спокойно ответил я гиганту, не отводя взгляда.
— Ой ли? — прищурился гигант. — Нас здесь пять тысяч, и каждый стоит полдюжины ваших солдат, минимум. Я привёл лучших из лучших.
— Ты не понял. — слегка склонил голову я. — Я говорю о моих силах, а не силах моих людей. Меня одного хватит, чтобы перебить всех, кого ты привёл.
В шатре повисла тишина. Генералы прекратили неспешное обсуждение кампании.
— Вот как. — посерьёзнел гигант.
— Именно так. — кивнул я.
— А глядя на тебя и не скажешь. — хрустнул шеей Халдон.
— Исгерд ничего тебе не рассказывал обо мне? — приподнял бровь я. — Хочешь проверить? Тысяча твоих лучших воинов против меня одного в чистом поле. Спорю на твой клан, они или умрут, или сбегут.
— Сыны Бладьюра не бегут от боя. — процедил варвар, потянувшись к секире.
Люди положили руки на мечи в ножнах, но я поднял руку, останавливая их, не отрывая взгляда от вождя.
— Пусть так. — кивнул я. — Значит, умрут все. Вопрос лишь в том, готов ли ты пожертвовать тысячей воинов, чтобы проверить мои силы.
Вождь слегка помедлил, убирая руку от секиры, и перевёл взгляд на Исгерда.
Ледяной шаман лишь слегка качнул головой и отвернулся.
— Если ты так силён, зачем тебе наша помощь? — уже совершенно спокойным голосом без капли издёвки спросил Халдон. — Тогда ты мог бы завоевать себе королевство самостоятельно.
— Если ты не заметил, это я уже сделал. Я ведь уже король, и отнюдь не по праву рождения. — парировал я. — Но одно дело завоевать, и совсем другое — удержать завоёванное. Никто не правит в одиночку, а те, кто пытаются, недолго остаются правителями. Мы идём в Арс, чтобы их королевство перестало существовать. И когда мы закончим с этой войной, на месте двух королевств будет лишь одно — Ганатра.
Шеридан поглядывал на наш разговор вполглаза, но внимательно прислушивался. Генералы всеми силами старались стать незаметными.
На миг возникшее молчание разорвали громкие, лязгающие хлопки латных перчаток.
— Зажигательная и трогательная речь. — демонстративно похлопал мне древний король. — Но такими темпами вы тут будете мериться херами целую неделю. У нас военный совет, если вы не забыли. А ты до сих пор даже не сказал нам, сколько ваши серокожие морды жрать будут. Два рациона на харю? Три? Может, что дельного скажешь, вождь?
Халдон нахмурился, но всё же ответил:
— Мы едим примерно вдвое больше чем вы. С собой у нас провизии ещё на полгода. Полагаю, за это время мы доберёмся до Септентриона и успеем устроить несколько штурмов.
— Маловато будет. — покачал головой генерал Дион и недовольно сморщил свою бульдожью морду. — Может статься, лучше будет взять их измором. Прокормить столицу сложнее, чем нашу армию.
— Бесполезно, мы пытались. — пренебрежительно фыркнул Халдон. — скорее уж нам придётся жрать последние портки, чем у них кончится урожай. У вас на юге трава круглый год растёт.
Генерал Голис посмотрел на гиганта как на идиота.
— Разумеется, нельзя взять измором горную крепость, в которую постоянно подвозят еду. Но в этот раз мы должны запереть Септентрион с двух сторон: с юга и с севера. Подвозить продовольствие будет некому. Столица попадёт в западню.
Лицо серокожего гиганта налилось кровью и посинело от осознания ошибки. Однако просто так отступать перед простым генералом вождь не стал. Сплюнув на пол, он заявил:
— Может и так, но это всё равно трусливо. Я думаю, мы должны попытаться взять их штурмом с ходу, с двух сторон. И только потом, если не получиться, брать серый алмаз в осаду. Прийти и просто сидеть под стенами — удел бесхребетных слизняков.
Голис ощерился и схватился за меч.
— Ещё один такой намёк, и я вобью тебе твои слова в глотку, варвар.
Халдон довольно оскалился и потянулся за секирой.
— Довольно! — рявкнул я, ударив кулаком в латной перчатке по столу, заставив тот жалобно хрустнуть. — Ещё раз увижу такие склоки, и в армии будет новый генерал, а у Серых Топоров — новый вождь. Это ясно?
Граф с вождём ещё немного побуравили друг друга взглядами, а затем нехотя убрали оружие.
— Предельно, Ваше Величество. — чётко, по-армейски кивнул мне Голис.
Халдон промолчал, и я перевёл на него тяжёлый взгляд. Некоторое время мы смотрели друг на друга. А затем я поднял перед собой руку и принялся медленно формировать чёрный шар из антрацитово-чёрной дымки чистой смерти.
Несколько мгновений вождь Серых Топоров, словно заворожённый, следил за этим. А потом словно одёрнул себя.
— Я услышал тебя, шаман. — наконец, кивнул гигант, недовольно дёрнув щекой.
Обведя взглядом присутствующих, я начал задавать вопросы.
— Пока я ходил по лагерю, верю, вы успели обсудить основные моменты взаимодействия. Но прежде чем утвердить план кампании меня интересует несколько вещей. Первое — сколько мы сможем держать в осаде Септентрион, встав под его стенами?
— Сколько потребуется. — спокойно ответил Шеридан. — Крестьяне уже разбили поля на выжженных участках леса. Когда мы дойдём до столицы, уже будут первые урожаи. Последние годы в стране не было голода, поэтому имеются хорошие запасы. Мы можем стоять под стенами долгие годы.
Сидеть в осаде годами я не планировал. Но средневековые войны, они такие... Иногда это может быть лучший выход.
— Это хорошие новости. Но, чтобы осада была успешной, наши союзники также должны быть на это способны. — я перевёл взгляд на Халдона.
— Год, может два. — мрачно ответил гигант. — Люди в северной части Арса закроются в замках и затащат туда всё провизию. Конечно, объединённые кланы могут взять любой из этих замков, но эти ублюдки имеют мерзкую привычку уничтожать запасы провизии в случае неудачи: засыпать отравы или поджечь. Не всегда удаётся, но всё же…В лучшем случае, взяв крупные замки, мы сможем обеспечить армию кланов года на три, затянув пояса. Не больше. Но я бы и на это не рассчитывал.
Я побарабанил пальцам по столу.
— А сколько запасов у наших врагов в столице никто не знает? — осведомился я.
Ответом мне было молчание.
— Ладно, с этим разберёмся на месте. В любом случае мы должны окружить столицу перед штурмом и осадой. Герцог, как поведут себя лорды южного Арса при нашем вторжении?
Шеридан обхватил подбородок рукой и всерьёз задумался.
— Сложно сказать. Если бы мы шли одни, те заняли бы нейтральную позицию. Король Арса не слишком уважаем в их кругах: молодая династия, и он всеми силами стремился укрепить влияние короны за время своего правления. Однако с нами будут гиганты… На юге, конечно, их не так ненавидят, как на севере, но всё же… Если король кинет клич среди лордов, скорее всего, те отзовутся и придут на помощь столице. Но по дороге они нам не помешают - останутся в замках и будут собирать силы для удара, чтобы снять осаду.
— Значит, в перспективе, если осада затянется, мы рискуем получить две армии лордов Арса — северную и южную, что могут вместе попытаться снять осаду со столицы. — констатировал факт я.
Герцог с вождём Серых Топоров переглянулись и почти одновременно кивнули мне.
— Что со связью? Нам нужны способы наладить диалог с армией кланов по ту сторону гор и координировать штурмы. — обратился я к Исгерду.
— Духи помогут нам поговорить в случае нужды. — степенно кивнул шаман. — Это одна из причин, почему мы привели сюда пять тысяч воинов.
— Выходит, план у нас предельно простой? Выдвигаемся, берём столицу в осаду, и держим пока не кончиться еда, периодически предпринимая штурмы по ситуации? И рассчитываем, что давления с двух сторон они не выдержат?
Генералы пожали плечами. Герцог просто кивнул, а Халдон — поморщился, но не стал спорить.
— Нет, это совершенно не пойдёт. — решительно отрезал я. — Ни у кого нет предложений, как улучшить это безобразие?
— Полагаю, нам стоит взять несколько замков, что будут лежать близ дорог, по которым мы будем подвозить продовольствие. — подал голос генерал Дион. Иначе лорды южного Арса могут попытаться перехватывать караваны.
— Хорошая идея. — одобрительно поддержал генерала Шеридан.
— Будет где размяться. — довольно кивнул Халдон.
— Этого слишком мало, чтобы решительно изменить шансы компании на успех. — покачал головой я. — Идея принимается, но это всё, что вы все можете предложить?
И люди, и гиганты промолчали. Один только Элдрих насмешливо фыркнул.
— А чего ты ожидал? Война — это столкновений армий. Чья окажется сильнее, тот и победил. Возьмём столицу — победа за нами. Если ты хотел головокружительных интриг и хитроумных манипуляций, стоило идти в священники. Это они любят мозги наизнанку выворачивать.
Я проигнорировал древнего короля, рассматривая карту на столе. До столицы Арса несколько месяцев пути… Провести армию тайно и подготовить неожиданный штурм шансов ноль, это и идиот бы понял.
Военная наука Тиала строилась на личном мужестве и грамотном командовании мелкими отрядами. Об изысках тактики, стратегии, обманах противника и прочих зачатках реальной войны здесь если и слышали, то применяли крайне редко. Не потому, что лорды и генералы были идиотами, отнюдь. Просто у них не было инструментов для подобного. Сложно обмануть противника, который знает, что к нему ведут армию, а его оппонент не умеет лгать. А в старые времена, когда жил основатель Ганатры, местная цивилизация только зарождалась.
Я не был полководцем. Мои знания о командовании людьми ограничивались планами для небольшого, в несколько десятков разумных, ударного отряда. Герцог Шеридан, напротив, прекрасно умел командовать людьми. Недаром же ему удалось обеспечить мне корону своими манёврами. Если у него не было идей, значит, с точки зрения стратегии мы сделали всё возможное. И всё же…
— Как нас встретят в Арсе, если решат, что мы идём на помощь Септентриону? — поднял я серьёзный взгляд на Шеридана.
— Встретят с песнями и плясками. — слегка улыбнулся герцог. — Вы решили поменять цель войны? Никто и никогда не помогал Арсу в этой войне всерьёз. Так уж сложилось, что они сами по себе, а помощи их короли никогда не просили. Слишком горды.