Всходы Власти — страница 63 из 109

Молодой магистр бросил на старика пылающий взгляд, но вступать в полемику не встал.

— Я быстро учусь, а здесь я потому, что меня, как одного из магистров, назначили командовать миссией. — закончил он, наконец подняв глаза на меня и слегка покраснев.

— Иными словами, поставили на место, где не нужно ничего делать, чтобы по дурости не наворотил дел. — раздался тихий голос другого мастера сзади.

Итем попытался сделать вид, что этого не слышал. У него получалось плохо, он честно старался. Я с трудом удержался от смешка.

Что-то подсказывало мне, что парень просто захотел посмотреть на войну и выпросил у Грицелиуса назначение… А тот решил сделать сразу несколько дел сразу: научить юного протеже командовать колючими старым магами, что, возможно, не так талантливы, как он, но куда более опытны, и заставить его потихоньку осваивать новое направление.

Вообще-то, с армией Ганатры находился корпус мастеров водной цепи, что работали в качестве целителей и боевиков на случай столкновения с опасными тварями по пути. И будь на месте Итема какой-нибудь спесивый старик, что принципиально не шёл с ними на сотрудничество, я мог бы и выставить огневиков вон чтобы не провоцировать конфликт. Но верховный магистр красных башен точно знал, что я оказываю расположение молодому таланту… Хитрый старый лис.

— Располагайтесь со всеми удобствами. — махнул я рукой мастерам. — Я всегда рад видеть мастеров красных башен.

Новоприбывшие отправились располагаться в лагере и вставать на довольствие, а я отвёл Итема в королевский шатёр, где налил юноше напитков из своего личного запаса.

— Грицелиус ничего не просил передать? — негромко спросил его я.

— Нет. — покачал головой молодой магистр. — Но, думаю, здесь есть политическая подоплёка: наставнику хочется, чтобы красные башни как можно чаще мелькали в окружении нового короля Ганатры.

— Я не против. Однако у меня есть некоторые вопросы к вашему пребыванию здесь. Например, будете ли вы участвовать в войне, если дело дойдёт до критической точки?

— Вы полагаете, что может дойти до столкновения мастеров? — изумлённо вскинул брови парень.

— Может быть. — серьёзно кивнул я. — Загнанный в угол, король Арса может пойти на любые средства.

— Но это против всех правил… Мастерам запрещено вмешиваться в войны древним церковным эдиктом уже много столетий… — растерянно протянул Итем.

— Церковь сейчас официально существует только в двух королевствах. — спокойно ответил я. — Я не планирую применять боевиков водной цепи, как и вас, в этой войне, но что мне делать, если король Арса прикажет своим мастерам обрушить на нас свою силу? Вы поможете нам?

Итем поборол растерянность и всерьёз задумался. На миг мне показалось, что он хочет резко крикнуть да, но тот сдержался. Всё же, несмотря на молодость, парень был отнюдь не глуп…

Несомненно, парень воспринимал меня как старшего товарища и видел своеобразного кумира после всего, через что нам довелось пройти вместе. В свою очередь, я видел в нём продолжателя дела Грицелиуса и заранее наводил мосты с будущим верховным магистром красных башен.

Старики не вечны. Возможно, именно он однажды займёт этот пост — пусть даже далеко не сразу.

— Нет. — посмотрев на меня с изрядной долей неловкости, твёрдо ответил он. — Я не могу принять такое решение в одиночку, даже если я лидер экспедиции. Без санкции верховного магистра ордена мы не будем вмешиваться в войну напрямую. Пусть церкви больше нет, но большинство мастеров в королевствах — все ещё бывшие церковники. Скорее всего, они откажутся выполнить подобный приказ короля Арса, поэтому такой исход маловероятен. Но если это всё же произойдёт, боюсь, я не смогу помочь здесь.

— Жаль. Но я понимаю. — сделал грустное лицо я. — Политика выше дружбы.

— Это совсем не так! — горячо поспешил разуверить меня Итем. — Я не могу приказать другим сделать это, но готов помочь сам! К тому же мы все можем сражаться в случае, если произойдёт столкновение с какой-нибудь опасной тварью!

— Ловлю тебя на слове. — с улыбкой приподнял кубок я. — А теперь расскажи мне, как твои успехи в мастерстве огня. Много ли наберётся магистров, что лучше тебя? А то, если судить по твоим спутникам, некоторые из успехов, что описывал мне Грицелиус, изрядно преувеличены.

Итем возмущённо надулся, покраснел, и принялся отчаянно заверять меня, что это всё поклеп и наветы, а старики просто не ценят его талант. Он ещё долго разливался соловьём, пока не понял, что я всего лишь подшучиваю над ним.

Пожалуй, это был один из последних действительно приятных дней в преддверии грядущей битвы.

Интерлюдия

Несколько солдат в цветах армии Ганатры неспешно загружали торговлю с продовольствием, принимая припасы, что передавал местный барон. Пожилой, усатый ветеран из числа солдат барона наблюдал за этим со зримым удовольствием.

— Весьма неожиданный, но приятный визит. — довольно крякнул он, пожимая руку десятнику армии Ганатры. — Теперь не придётся ехать в столицу самим, за что вам спасибо. Никто и не ожидал, что кто-то решит нам помочь в очередной войне с варварами.

— Наш новый король — человек весьма решительный. А вы могли бы попросить помощи и раньше. — пожал плечами десятник.

— Стыдно просить помощи тогда, когда можешь справиться своими силами. — покачал головой ветеран. — Но это не значит, что мы неблагодарны. С помощью вашей армии мы вышвырнем армию объединённых кланов с наших земель за считанные месяцы. Быть может, в этот раз удастся даже окружить их и насадить головы старших шаманов на пики… То ещё будет зрелище.

Пожилой усач кровожадно ухмыльнулся. Десятник на эти слова только неодобрительно покачал головой.

— Я не понимаю такой злобы. — честно признался он. — Они же тоже разумные существа. Повыше и покрепче нас, но менее выносливы. Откуда такая ненависть?

Усач положил руку на плечо более молодому воину и указал рукой вдаль, где проходила колонна связанных гигантов.

— Да ты только присмотрись к ним. Эти звери в любой момент готовы вырвать тебе глотку в ответ на протянутую руку. Они жизнь ни в грош не ставят. Это кровожадные животные, вредители, что только притворяются разумными. Ими движет лишь ярость и жажда крови… Просто посмотри им в глаза.

В голосе пожилого мужчины слышалась исступлённая, застарелая ненависть, которая не принимает никаких аргументов. Десятник честно посмотрел на идущую колонну, но так и не смог увидеть в детях льда ничего из того, что описал воин барона.

— Глаза как глаза. На небо похожи. — хмыкнул десятник.

— Когда-то и мы так думали. — спокойно кивнул ветеран. — Но это обманчивое впечатление, и боюсь, как бы вам не пришлось платить кровью за это знание. Будьте осторожны. Не знаю, как вашему королю удалось заставить их присмиреть — наверно, ваши мастера могущественнее наших. Однако всё равно, крайне опасная затея. Лучше бы вы принесли в подарок нашему королю их головы…

— Так вонять же будут. — заметил десятник.

— Лучше вонь, чем кровь. Нет, этих тварей не заставить даже работать на шахтах: только казнить. Мы должны стереть весь их ублюдский род с лица мира, только тогда люди Арса смогут спать спокойно…

Ветеран бросил взгляд на колонну, сжимая кулаки, а его глаза налились кровью.

Десятник ещё раз внимательно посмотрел на идущих гигантов, качая головой. Он не видел в детях льда ничего страшного — более того, на поверку великаны оказались неплохими соратниками.

Большая часть детей льда не знали языка людей, но один воин легко может объясниться с другим жестами. С парой гигантов ему даже довелось сыграть в ножички и выиграть: в силу своих габаритов серокожие великаны не отличались большой ловкостью. Воин Ганатры с удовольствием вспомнил большую тёплую шкуру, которую отдали воины серых топоров за свой проигрыш. Он даже успел заехать в деревню, что была по дороге в Арс и отдать ту жене: к возвращению та обещала сделать него неплохой меховой дублет, в котором не стыдно будет показаться и перед рыцарями.

Гиганты приходили отыграться, и им почти удалось, но в этот момент нагрянул сотник и заставил прекратить азартные игры.

Впрочем, чтобы те не унывали, сам десятник подарил великанам свой собственный мешочек соли, сумев объяснить жестами, зачем она нужна. На их бесплодном севере, похоже, даже соли не было… Бедняги!

Воины серых топоров не забыли подарок и пару раз звали его есть жареное мясо кабанчиков, прямо с охоты.

Воин Ганатры улыбнулся, вспомнив вкус этого мяса. Если посолить — пальчики оближешь!

Одним словом, жить с детьми льда мирно вполне было можно. Люди Арса ошибались, и потому Ганатра воюет за правое дело. А значит и обман, который он совершает, это правильная военная хитрость, а не подлость.

— Мы закончим эту вашу войну с гигантами. — вернув на лицо невозмутимую маску, произнёс десятник. — Даже не сомневайтесь.

Глава 27

Верховный иерарх объединённой церкви Ренегона и Аурелиона находился в кабинете короля и впервые за все случаи пребывания здесь испытывал неловкость.

— Итак, позволь мне подвести итоги. — вкрадчиво начал Кормир II Ренегон, сцепив руки в замок над столом. — Нелейский герцог обманул меня, убил капитана моей стражи, похитил и убил ещё несколько невинных людей Кордигарда, организовал на тебя два покушения, что едва не увенчались успехом, похитил и держал в заложниках твою подругу детства, а теперь ты приходишь ко мне и говоришь, что я должен просто закрыть на всё это глаза?

— Я бы не назвал это закрыванием глаз, скорее, помилованием в связи с особыми обстоятельствами. — заюлил первосвященник, отводя взгляд. — Я считаю, это будет наиболее разумным…

Король ударил кулаком по столу с такой силой, что тот жалобно затрещал, а затем заорал так, что задрожали стёкла окон.

— Бездна, Этериас! Да как тебе вообще хватает наглости! Ты совсем сошёл с ума?

— Нет, я в своём уме. — хмуро ответил иерарх тихим голосом, по-прежнему не смотря на собеседника.