Вспышка Красной Звезды — страница 7 из 54

– А кто нам про скромность говорил?

– Скромность и вежливость – это пунктуальность, отсутствие звездных капризов и приветливое отношение к техперсоналу. Но это не отменяет субординации, в Японии тебе ее придется постоянно демонстрировать на публике.

– Ладно, местную специфику я понял. Но поговорить с вами хотел совсем о другом.

Мы с Майклом садимся в одну из двух шикарных машин представительского класса, Клаймич ведет звездочек к другой. Вячеслав тут же распределяет нашу охрану, сам нахально садится на переднее сиденье нашей машины. И не скажешь ведь: пошел вон! Человек при исполнении. Переглядываемся с Майклом, и тот нажимает какую-то кнопку, после чего за спиной водителя и охранника поднимается стекло. Ну, вот теперь можно и поговорить.

Начальник японской охраны командует отправление, и наш кортеж трогается с места. Впереди следует машина дорожной полиции с сиреной. Только мы отъезжаем, как Гор тут же вкладывает в мою руку ключ от банковской ячейки и карточку с названием австрийского банка.

– Что это? – спрашиваю я, уже догадываясь

– Там лежат документы и ключи от твоих новых апартаментов в Вене. Рингштрассе 10B. Седьмой этаж.

Ячейка оформлена на тебя, шифром пока служит дата рождения вашего Ленина. Потом сам его поменяешь на любой другой

– Спасибо большое. Шифр, конечно, очень оригинальный! – смеюсь я, мысленно потирая руки. Я теперь владелец отличной квартиры в Вене.

– Командировочные для группы вечером отдам Клаймичу, рядом с тобой теперь слишком много охраны.

– Благодарю – жму руку Гору – Но я хотел поговорить с вами о Саммите.

– А что он нам? – удивляется продюсер – Два ближайших дня, конечно, будет неудобно с передвижением по городу. Да и члены некоторых делегаций живут в нашем отеле, поэтому там сейчас полно охраны. Но тут уж ничего не поделаешь, это просто меры повышенной безопасности. Зато в пятницу вечером Семерка разъедется по домам, и все вернется на круги своя. К сожалению, ваш гастрольный график никак нельзя было сдвинуть – мероприятия на арене Будокан расписаны на год вперед. И с девятого июля там уже начинаются соревнования по борьбе сумо. Мы и так чудом вклинились в их расписание. Хотя при таком спросе на билеты вполне можно было бы и три концерта в Токио дать – вздыхает Гор.

Чувствую, как продюсер сожалеет об упущенной выгоде. С него станется и со спекулянтов поиметь свое. Например, придержав некоторое количество билетов и выкинув их перед самым концертом.

– Я не об этом сейчас. Майкл, мне нужно как-то попасть на Саммит.

– Зачем?!

– Кальви приезжает. Мне пора объясниться с Роберто. Эта тварь Саттер своей статьей так нагадил, что Анна даже не стала со мной разговаривать по телефону.

– И с переговорами по гастролям в Италии творится ерунда какая-то…

– Хитрец Рицолли держит нос по ветру. Пока я не помирюсь с Кальви, гастролей не будет.

– Так чего ты от меня хочешь?

– Достаньте мне приглашение на протокольное мероприятие Саммита. Японцы же после встреч и переговоров устроят вечерний прием для гостей?

Гор задумывается, покусывая губы. Пусть подумает, не буду мешать. Разве мое появление на Саммите не в его интересах? Это же какая мощная реклама для группы – сначала Вена, теперь Токио! Я даже готов выступить перед этими снобами, лишь бы прорваться туда и встретиться с Кальви. Но если Гор ничего не придумает, мне придется пойти на крайние меры – действовать через Розалин Картер. Эта славная женщина точно не откажет. Но ведь до нее тоже еще нужно будет добраться. Ох, как же все сложно…

Наша машина тем временем въезжает в город и постепенно замедляет движение, попав в плотный поток. Чем ближе к центру мы продвигаемся, тем больше пробки. И вот что-то мне кажется, что вовсе не предстоящий Саммит тому виной. Автомобилей на дороге столько, что очуметь можно! И над городом висит серая дымка – смог. В центре на перекрестках попадаются на глаза регулировщики в противогазах. Заметив мое изумление, Гор усмехается:

– Это еще что! Японцы уже и кислород начали продавать.

– Как?!

– Открыли в центре кислородные бары

– С ума сойти…

– А еще начали устанавливать автоматы по продаже воздуха. Кинул 100 йен – подышал кислородом 10 минут. Но вообще-то японцы молодцы – уже изобрели специальные устройства, которые значительно уменьшают вредные выхлопы автомобилей, вскоре законодательно заставят установить их на весь автотранспорт.

Ну, если мне не изменяет память, со смогом в Токио японцы справятся довольно быстро. Эта неунывающая нация к решению всех проблем подходит серьезно. А вот Майкл что-то приуныл.

– Понимаешь, Виктор… к тебе у американских властей очень непростое отношение. С одной стороны ты славный парень, популярный певец мирового уровня и твои песни входят в наши чарты. Благотворительный фонд организовал в помощь детям Африки, деньги в него перечисляешь. Даже президент Картер тебе симпатизирует. Но с другой стороны, где бы ты не появился…

Майкл замолкает, и я уже начинаю догадываться, о чем пойдет речь.

– Договаривайте уж, что со мной не так?

– Твой новый клип «Я в армии» спровоцировал в Японии антимилитаристские и антиамериканские настроения. Демонстранты у военных баз активизировались, причем к взрослым японцам присоединились, теперь еще и подростки. Распевают твою песню, устраивают сидячие акции перед воротами, препятствуя проезду техники, живые цепи вокруг баз организуют. Полиция их периодически разгоняет, так они тогда начали призывать к бойкоту американских товаров в магазинах. И весь этот политический скандал начал разрастаться как раз накануне Саммита и приезда президента Картера. Вот что особенно неприятно. Японцы даже думали разорвать с нами контракт, но там прописаны такие огромные штрафы…

Антивоенные настроения – это хорошо, именно на них я и рассчитывал, снимая клип! Интересно, какая реакция будет на него в Европе?

– Вот и представь: как я теперь пойду просить приглашение на саммитовский прием для такого возмутителя спокойствия? Боюсь, меня пошлют куда подальше, да и не хотелось бы мне подставлять своих знакомых.

– Ладно, понял – на Саммите я персона нон грата. А можете узнать, когда прилетают Картеры? Сможете передать Розалин от меня букет цветов с запиской?

– С этим думаю, проблем не будет.

Майкл повеселел и начал показывать мне в окно на разные токийские достопримечательности. Я кивал, улыбался, восхищался… но все мысли были о другом. И стоило лимузину подъехать к парадному подъезду отеля Нью Отани, а Вячеславу открыть мою дверцу, я шепнул ему:

– Нужно узнать, где остановился Роберто Кальви, и приехала ли с ним дочь. Информация нужна срочно.

Если Вячеслав и удивился, то виду не подал, только кивнул, что услышал меня.


Глава 4


Отель New Otani Tokyo, где нам предстояло прожить две недели, был безусловно, одним из лучших отелей японской столицы. Мало того, что он находится в самом центре города, в районе Тиёда, так еще и расположен посреди живописного 400-летнего японского сада, что большая редкость для Токио. В нем было целых два корпуса, один из которых напоминал огромный круизный лайнер, а второй – Garden Tower – представлял собой высоченную сорока этажную башню с причудливо изогнутым фасадом. И остановились мы у ее центрального входа, украшенного флагами разных стран.

– Пытался поселить вас в главном корпусе – вздохнул Гор – Но это станет возможно только с понедельника, когда все гости Саммита разъедутся. Там расположен огромный бизнес-центр, где будут проходить заседания, так что сам понимаешь…

Ух, ты! А мы оказывается будем жить совсем рядом, только руку протяни. И территория у нас одна. Словно прочитав мои мысли, Майкл качает головой:

– Меры безопасности в отеле предприняты беспрецедентные, в главный корпус в ближайшие дни можно попасть только по специальному пропуску. А карта гостя из нашего корпуса Garden Tower на время проведения Саммита такого права не дает. По ней можно только в бассейн пройти, и то только потому, что он общий и расположен на улице, на территории парка.

– То-то я смотрю, что фанатов совсем не видно.

– Они пытались здесь пикет устроить, но полиция их быстро разогнала.

Ладно будем дальше думать, как пробраться на Саммит…

Вячеслав придерживает дверцу, не давая мне выйти из машины до того, как к нам присоединяются звездочки, и лишь затем мы быстро проходим по живому коридору из охраны вовнутрь здания.

Внутри этот красивый отель похож на небольшой многолюдный город, особенно сейчас, когда он заполнен постояльцами под завязку. Здесь во всем чувствуется размах, пока мы стоим у стойки регистрации в окружении охраны и разглядываем футуристический дизайн вестибюля, меня не оставляет ощущение, что я в современном Вавилоне – настолько разноязыкая речь звучит вокруг нас. Но, несмотря на большое количество народа, сама регистрация проходит очень быстро.

Еще одна приятная новость – на время пребывания за нами закреплен особый сотрудник отеля. Приятный парень в строгом костюме представляется нам как Ичиро Миуро, и тут же начинает раздавать поклоны налево и направо. Но, пожалуй, национальная страсть к поклонам – это единственный его недостаток. Ичиро не только в совершенстве владеет английским, он даже немного говорит на русском. Что вообще удивительно. Так что каждый из нас в любое время дня и ночи может обратиться к нему с какими-то проблемами, возникшими на территории отеля.

Сейчас он ведет нас к лифту, и мы послушно следуем за ним, как выводок цыплят. Нам отвели целое крыло четырнадцатого этажа. В соседнем крыле расположились сотрудники Атлантик Рекордс, отвечающие за наши гастроли – из числа техперсонала и PR-службы. Гор никогда не экономит на хороших отелях, и это правильно. Поднимаемся на свой этаж, проходим через пост охраны, который уже успели организовать японцы, расходимся по номерам. Звездочек, Клаймича и меня заселяют в шикарные люксы, а Леху в этот раз поселили с кем-то из тяжей, ибо японцы панибратских отношений «зве