Но не это прежде всего привлекло мое внимание. Глаза его были огромны и желты, как куски золота. Потом я обратил внимание на его движения. Сим очень хорошенькая и все ее движения грациозны, но рядом с ним она выглядит гротескной.
Я понял, кто это, еще до того, как она произнесла его имя.
– Кетин! – Сим подняла оружие и отступила, заняв позицию для нанесения удара, упираясь спиной в стену.
– Да, я – Кетин! – ответил бородач.
Голос его напоминал рокот дальней бури. Он схватился за ручку закрытой двери, находившейся рядом с той, через которую он вошел, и дернул несколько раз.
Мускулы, которые напряглись у него на спине, напомнили мне выглаженные ветром скалы.
Конечно же, я боялся, но в определенном смысле не испытывал страха. Просто сильнее, чем до сих пор, я ощущал свою физическую слабость и знал, что Кетин был бы для меня смертельно опасным противником, одновременно чувствуя, что Сим ошибалась, говоря: «Кто‑то пришел убить нас».
– Бесполезно, приятель, – сказал я. – Я уверен, что мы хорошо заперты.
– И я так думаю, – сказал Кетин и повернулся ко мне. – Ты знаешь это место?
– Нет, но кое‑что понимаю.
Это удивило его. Я заметил, как по его лицу промелькнула тень сомнения.
– Кто ты? – спросил он и сам же ответил: – Это ты ищешь Большие Сани.
– Я преследую их.
– Я узнал о тебе перед тем, как меня поймали. Мой приятель – он был у меня вот так, под рукой, пока я не убил его, предварительно пощекотав, чтобы узнать, что нового слышно на свете – признался мне, что видел тебя однажды ночью в лагере своих подданных. Я могу убить тебя так же, как убил его, если ты сразу расскажешь мне, как выбраться отсюда. Иначе я буду долго играть с тобой, пока не надоест.
– Ты не можешь убить меня, Кетин.
Он улыбнулся и направился к нам.
– Подожди минутку и выслушай меня. Нас заперли здесь именно для того, чтобы убить тебя. Конечно, в честном, открытом бою я никогда бы не смог этого сделать, но палка, что ты видишь у меня, имеет опасное свойство, которого даже я не понимаю. Если ты нападешь на меня, я буду вынужден обороняться. Я убью тебя и должен буду ощутить гордость, начать думать о таких, как ты или Сим, как о чем‑то худшем, низшем, чем я.
– Да, у тебя было бы право гордиться, если бы тебе удалось убить меня, – кивнул Кетин.
– Но не больше, чем я горжусь сейчас тем, что не буду драться с тобой. Мне кажется, я знаю, как убежать отсюда. Посмотри наверх. Потолок в полумраке, но я думаю, у тебя более зоркие глаза. Что ты там видишь?
– Балку, поддерживающую потолок.
– Там должна быть дверь, которая открывается вниз.
– Не вижу. – Кетин немного передвинулся с задранной вверх головой. – Где она?
– Почему ты думаешь, что там должна быть дверь? – спросила Сим. Она тоже смотрела вверх.
– Должна быть. Помещение находится непосредственно под тронным залом. Тот, кто придумал все это, должен обеспечить себе какой‑нибудь простой и быстрый способ сбрасывать сюда своих врагов. А здесь их уже поджидал Кетин. В конце концов, это как раз свойственно дворцу, построенному, скорее всего, без всяких планов, из материалов, собранных в полуразвалившихся башнях.
– Но почему же тогда нас не сбросили сюда?
– Этого я пока не знаю. Механизм открывания двери наверняка вмонтирован в подлокотники кресла карлика. Все это создано по его приказанию, но мы‑то оказались здесь, скорее всего, не по его воле. Он ведь отлично знал, что этим жезлом я могу прикончить Кетина. Кстати, карлик был очень жесток к тебе?
– Иногда, – пожала плечами Сим. – Но не так, как я думала, и не так, как это делал Ловец Рыб…
– Вон! – внезапно загремел Кетин, взметнув вверх руку.
Он подошел ко мне и, хотя я увидел, что он даже больше, чем мне показалось сначала, страха во мне не было.
– Я вижу, – сказал он.
Изловчившись, он подпрыгнул, повиснув на поддерживающей потолок балке.
– А я и не заметила ее, – призналась Сим, – хотя каждый должен ее заметить, расположенную почти в самом центре потолка.
– Да, она должна находиться именно там. Карлику нужно избавляться от людей, стоящих прямо перед его троном. Он ведь отлично знал, что такие, как ты, Кетин или виггики в закрытых помещениях всегда жмутся к стенам. Вспомни, как устраиваются погони, как двигаются люди различных племен по дороге, проложенной Большими Санями. Они держатся края, стараются все видеть и вместе с тем быть невидимыми. Они хотят обязательно иметь возле себя стенку, о которую можно опереться во время нападения.
– Однако, ты всегда выходишь на середину! – возразила Сим. – Это меня очень беспокоит. Поведением ты походишь на карлика Мантра, а не на нас. Все время, что он держал меня возле себя, я не раз замечала, что он никогда не становится у стены.
Вверху раздался треск, дверь раскрылась и Кетин, несмотря на свои внушительные размеры, молниеносно пролез в отверстие.
Тут же раздался чей‑то вопль.
– Мы не сможем взобраться туда, – сказала Сим и поглядела на льющийся из раскрытой двери свет. – Сомневаюсь, что Кетин вернется за нами.
Если бы не рана в боку, не было бы никаких проблем. Однако, сейчас, хотя я старался изо всех сил, мне едва удалось ухватиться за край руками, затем раскачаться и перебросить одну ногу, но втянуть все тело я никак не мог. Я чувствовал, что рана начала кровоточить. Постепенно нарастала боль.
В этот момент появился Кетин и, схватив меня за пояс комбинезона, одним махом втащил к себе.
Помещение было пустым, только на полу хаотичными, конвульсивными движениями пытались ползать четыре каких‑то крабоподобных существа. Приглядевшись внимательнее, я понял, что это остатки двух минов, разорванных Кетином пополам. В их механических телах все еще сохранялась жизнь.
Великан метался по залу, словно надеялся отыскать кого‑то, спрятавшегося за креслами. Когда мне удалось набрать воздуха в легкие, я сказал ему, что помню дорогу, по которой нас привели в помещение, расположенное внизу, поэтому намерен сейчас отправиться туда, чтобы вывести Сим.
– Не нужно, – махнул рукой Кетин и скрылся в двери в полу.
Через мгновение он снова показался из люка с зажатой под мышкой Сим.
Она выглядела сильно испуганной, но все равно сжимала свою палку и мой рогатый жезл.
– Теперь можем идти, – сообщил Кетин.
– Нам нужна одежда, – возразила Сим. – Мы должны отыскать ее.
– Без одежды она будет неважно чувствовать себя наверху, обратился я к Кетину. – Она может замерзнуть.
– Я тоже, – ухмыльнулся великан.
Только сейчас я обратил внимание, что гигант был почти обнажен.
Я, правда, не знал, во что он был одет, но, насколько помнил, на его жене были какие‑то засаленные меха.
Свернув в первый от края коридор, но не пройдя и двадцати метров, мы выдержали первую атаку.
Какой‑то предмет, очевидно, такой же, что ранил меня, пролетел между моей головой и Кетином и с треском вонзился в стену. Не обращая на него никакого внимания, великан хотел идти дальше, но я удержал его, предупредив, что он может быть убит.
– Я никого здесь не боюсь! – гордо произнес Кетин.
– Отлично, – поддержал его я, – но я боюсь за себя и Сим. В конце концов, они убьют нас, если тебя не станет. К тому же, какая им разница, боимся мы или нет? Возвращаемся!
– Но как же наша одежда? – запротестовала Сим. – Мы не можем выйти наружу. Это будет верная смерть!
– За стенами этого дворца целый город. Там тепло и мы наверняка сможем найти что‑нибудь из одежды.
Мне удалось убедить их, и мы опять оказались в тронном зале.
На этот раз мы двинулись по коридору, по которому меня недавно привели сюда.
В какой‑то момент я стал опасаться, что ошибся в направлении, но вскоре почувствовал на лице свежий ветерок, и вот мы уже стояли среди гордо возвышавшихся скелетов башен.
Мины не преследовали нас.
Несколько часов мы шли вдоль шеренги неподвижных механизмов.
Я уже устал задавать себе вопрос: где же строители этого города?
Где‑то же должны быть комфортабельные жилища, комнаты для еды, для сна и развлечений. Мы же видели только ряды металлических чудовищ.
Наконец, я понял, что этот «город» – буду называть это место так, как уже привык – был ничем иным, как огромным складским комплексом, спрятанным под землей с целью защитить ценных роботов от влияния погоды.
Строители, кем бы они ни были, жили на поверхности и погибли много лет назад.
Приспособление, к которому привел меня колесник, должно было обеспечивать продуктами строивших город рабочих… нет, вернее, хозяев, поскольку рабочими были их машины.
Я осмыслил все это вблизи того места, где встретил Колесника.
Сказав Кетину и Сим, чтобы они следовали за мной, я пошел туда.
Колесник стоял так же, как я оставил его.
Может, он и узнал меня, поскольку его голова повернулась в нашу сторону и через мгновение мне показалось, что в его слепых глазах, направленных на меня и бывших только горящими огоньками, я увидел что‑то вроде радости от новой встречи, но, ясное дело, это было только иллюзией.
Когда я спросил, сделает ли он то, о чем я попрошу, он дотронулся своей огромной металлической лапой до подбородка.
Я попросил его поискать в городе другие действующие машины.
Он отыскал две.
У одной не было ни рук, ни ног – только длинное гибкое тело и трехметровые челюсти.
Она двигалась, как змея, и я назвал ее Драконом.
У другой было шесть ног, при ходьбе она поочередно передвигала сразу по три.
Еще у нее было четыре руки – две побольше, а две совсем маленькие.
Я назвал ее Жуком.
Все вместе мы вернулись во дворец карлика.
Я надеялся застать там готовых к бою минов, но мои надежды не оправдались.
Объяснив машинам, что такое одежда, я приказал им найти теплые вещи Сим и Кетина, начав разрушать дворец до тех пор, пока они не отыщутся.
Я думал, что машины будут действовать независимо, однако, они начали сотрудничать, словно каким‑то невероятным образом могли общаться друг с другом.