— Боже мой, уже так поздно! Мэг, мы поговорим об этом потом. Сейчас нам надо одеваться, а то мы опоздаем на барбекю.
Мэг покорно кивнула:
— Иди в душ первая. Я пока уберусь здесь.
Когда Ди ушла, Мэг направилась к раковине, расположенной напротив окна. На подоконнике валялись морские раковины и несколько открыток, торопливо подписанных Энди. Из окна ей был виден задний двор дома Кэрредайнов, окруженный белым забором. Там среди роз, которые выращивала хозяйка дома Эльза, прогуливались три почтенные дамы — сестры Барнли, ее постояльцы. В самом дворе сын Эльзы Джеймс сдвигал вместе два массивных стола, которые всегда использовались для пикников. Похоже, Эльза на этот раз затевала нечто грандиозное!
Это даже замечательно, подумала Мэг, переводя взгляд на открытки Энди. Чем больше людей, тем лучше! Так она сможет вообще не попадаться на глаза Сэму Грейнджеру.
— Надо было мне позвонить вам, когда я выезжал из Портленда. Я не хотел причинять вам неудобство…
— Да какое там неудобство, Сэм! — Эльза Кэрредайн подняла на него взгляд теплых темных глаз. — Я попрошу Ди приютить тебя на пару дней, пока рабочие не закончат ремонт твоей комнаты.
— А она согласится?
— Конечно! Она самый гостеприимный человек в мире. У Стеффордов три спальни, четвертую Ди использует как швейное ателье, она ведь портниха, помнишь? Но она может уступить тебе комнату Энди, который вернется домой только перед самой свадьбой, а к тому времени ты уже сможешь переехать к нам.
Прежде чем Сэм успел спросить, кто такой Энди, кухонная дверь распахнулась, и со двора вошел Джеймс. Высокий и стройный, с легкой проседью в темных волосах и мягкими карими, как у матери, глазами, он был спокойным и умным человеком, к тому же наделенным незаурядным чувством юмора. Они с Сэмом подружились на первом курсе университета и, хотя после окончания их пути разошлись, никогда не теряли друг друга из вида.
Джеймс был шафером на свадьбе Сэма и Алекс, и теперь Сэму предстояло выполнить ту же почетную обязанность на свадьбе друга.
— Порядок, ма! — Джеймс направился к холодильнику. — Столы накрыты, жаровня зажжена, пора выпить пива.
Он извлек из холодильника банку пива и, открыв ее, спросил:
— Никто пока не приехал?
Словно в ответ на его вопрос зазвенел звонок входной двери.
— Я открою, — сказала Эльза, снимая фартук. — А вы, мальчики, отправляйтесь в сад.
Выйдя во двор, Джеймс спросил Сэма:
— Давно ты не видел Ди?
— Ну, не знаю… Лет шестнадцать. Когда я в последний раз приезжал сюда тринадцать лет назад, мы с ней так и не встретились.
— Да, ты ведь тогда остановился в «Сишор Инн», да и пробыл там всего одну ночь… Ужасное было для тебя время! Чертовски трудное, это уж точно! Теперь, когда у меня есть Ди, я часто думаю, как бы я поступил, окажись тогда на твоем месте. Узнать такое…
Кухонная дверь распахнулась, прерывая их разговор. Эльза привела первых гостей — пожилую супружескую пару Фэрчайлдов, живших на той же улице. Следом пришли другие соседи, Том и Жанин Медисон, и Сэма как раз знакомили с ними, когда за его спиной скрипнула калитка и в саду появились две женщины. Одна из них — блондинка — прятала лицо за огромными солнечными очками, другая — рыжеволосая — несла большое блюдо с рогаликами. В женщине с рыжими волосами Сэм сразу же узнал Дирэдри Стеффорд, невесту Джеймса. Хотя теперь ей было около тридцати пяти и она немного располнела, но по-прежнему была очень красива. Ее спутница, по-девичьи худенькая и стройная, обладала весьма сексапильной походкой, и Сэм смог оторвать от нее взгляд только тогда, когда почувствовал, что Джеймс с волнением ожидает его реакции на появление своей невесты.
— А, вот и красавица Ди! — радостно воскликнул Сэм, протягивая к ней руки.
Коротко стриженные волосы блондинки позволяли любоваться четкими, изящными чертами ее лица. Взгляд Сэма задержался на ее губах, чувственную линию которых подчеркивала яркая помада. Глаза незнакомки были скрыты за солнечными очками, но внезапно Сэм отчетливо почувствовал, что она тоже смотрит на него. Невольно он ответил восхищенным взглядом, как вдруг ее губы скривились в гримасе неприязни.
Изумленный, он нахмурился. Тем временем блондинка обернулась к Ди и взяла из ее рук блюдо с рогаликами:
— Я отнесу это в дом, Ди!
— Подожди! — воскликнул Джеймс. — Иди сюда, я познакомлю тебя с…
— Одну минуту! Я сейчас вернусь, Джеймс! Твоя мама должна намазать рогалики маслом, прежде чем мы поставим их на стол.
Когда кухонная дверь захлопнулась, Джеймс задумчиво покачал головой.
— Мэг просто ураган какой-то! Помнишь ее, Сэм? Это младшая сестра Ди.
Сэм пробормотал:
— Каланча? Это… это она?
Ди рассмеялась:
— Боже мой, ты еще помнишь это старое прозвище? Ну, Мэг уже больше не растет…
Пока Сэм обменивался с Ди любезностями, он думал о Мэг Стеффорд. Последний раз они виделись, когда ей было лет четырнадцать, — нескладная и костлявая верзила, заводная и шумная, она была вечно окружена толпой друзей-сверстников… Кто бы мог подумать, что она превратится в такую красавицу!
— Ma хотела спросить у тебя, Ди, не сможешь ли ты приютить Сэма на пару дней. Мы не успели закончить ремонт комнаты для гостей.
Джеймс говорил это, наклонясь над жаровней; он не смотрел на Ди и, в отличие от Сэма, не мог видеть странное выражение смятения, которое в ту же секунду появилось на лице его невесты. Судорожно глотнув, Ди поднесла руку к горлу, точно ей внезапно стало трудно дышать. Не дождавшись ответа, Джеймс выпрямился и оглянулся:
— Ди? Что скажешь? Сэм может пожить в комнате Энди, пока тот не вернется.
— Да, он возвращается в пятницу. — Улыбка Ди показалась Сэму натянутой. — Конечно, мы будем рады, если ты остановишься в нашем доме.
— Нет, я не хочу никому мешать, — быстро ответил Сэм. — Я могу остановиться в «Сишор Инн», я жил там в свой прошлый приезд и…
— Забудь об этом! — прервал его Джеймс. — Тогда ты выздоравливал после болезни и нуждался в одиночестве. На сей раз мы хотим, чтобы ты все время был с нами!
Сэм был уверен, что волнение Ди ему вовсе не почудилось, и он терялся в догадках, что могло стать тому причиной. Но в следующую секунду к нему подошла Жанин Медисон, и пришлось отвлечься на светскую беседу.
— Спасибо, что помогла с рогаликами, дорогая.
— Еще что-нибудь нужно, Эльза? — Испытывая ужас при одной мысли о необходимости возвращаться в сад, Мэг беспомощно обвела взглядом кухню.
— Вино в холодильнике. Можешь подать его гостям. Ты знаешь, где я держу штопор. Возьми эти бокалы, дорогая.
Когда Эльза отправилась в сад с блюдом рогаликов, Мэг достала из холодильника вино. Разливая его по бокалам, она заметила, что ее руки дрожат.
Ничего удивительного, подумала она мрачно.
Восхищение на лице Сэма Грейнджера застало ее врасплох. Слава Богу, она додумалась надеть солнечные очки, иначе он заметил бы на ее лице точно такое же восторженное выражение.
Когда они незадолго до этого встретились на пляже, она была слишком взволнована, чтобы рассмотреть его повнимательнее; ей запомнились только его холодные зеленые глаза и раздраженно поджатые губы. Однако к этой встрече во дворе дома Эльзы она основательно подготовилась — все еще обиженная тем, что он ее вообще не узнал, она старательно накрасилась и тщательно оделась, потому что это всегда придавало ей больше уверенности в себе. Но когда она заметила, с каким потрясением Сэм разглядывает ее, ее собственное сердце от волнения замерло и едва не остановилось. Она не могла отвести глаз от его высокой спортивной фигуры, худощавого лица, прекрасно подстриженных темных волос с проблеском первой седины на висках. Сэм Грейнджер всегда выглядел великолепно, но зрелость придала ему элегантности, а едва приметные морщины в углах рта только подчеркивали его мужественность.
Он был очень красив и… женат.
Вот именно, женат, напомнила себе Мэг, продолжая разливать вино по бокалам. Отставив в сторону пустую бутылку, она взяла в руки поднос с бокалами и решительно вышла во двор.
Она сразу же увидела его — в обычной синей футболке и потертых джинсах, он стоял среди других гостей, разговаривая с Жанин. Маленькая брюнетка что-то безостановочно щебетала, он улыбался ей, чуть прищурившись, и его чувственные губы слегка подрагивали.
Сердцеед, обольстительный, как сам смертный грех.
Мэг почувствовала какое-то странное возбуждение при мысли о том, что этот чрезвычайно привлекательный мужчина — отец ее ребенка. Разумеется, он даже не подозревал об этом…
Да он, скорее всего, ничего бы и не почувствовал, узнай он о своем отцовстве, с горечью подумала она в следующее мгновение. Ведь наутро после того, как они занимались любовью на пляже, он уехал из «Сишор Инн» на своем вишневом «ягуаре», и ему даже в голову не пришло с ней попрощаться.
Мелодичный голосок Жанин разносился по всему двору, ему вторил мягкий смех Сэма. Мэг почувствовала, что ее сердце сжимается и становится жестким, как камень. Она сильнее вцепилась в поднос со стаканами. Он обожает флиртовать. Наслаждается жизнью, в то время как его жена рискует собой вдалеке от дома, за границей.
Вот если бы Алекс Грейнджер могла видеть его сейчас!
Когда Жанин наконец переключила свое внимание на кого-то другого, Сэм приложил руку к щеке — мускулы свела судорога от постоянной необходимости улыбаться. Он оглянулся в поисках Джеймса, но увидел Мэг, которая шла среди гостей с подносом в руках — разносила пенящееся красное вино в бокалах зеленого стекла. Его пристальный взгляд, похоже, смутил ее, потому что она внезапно оступилась, и бокалы жалобно зазвенели. Отставив в сторону банку с пивом, Сэм решительно направился к ней.
— Привет, Мэг, рад тебя видеть.
Бокалы в ее руках снова зазвенели.
— Давай я помогу тебе, — предложил он.
— Спасибо, я сама. — Она враждебно вздернула вверх подбородок. — Я привыкла обслуживать гостей, из меня получилась бы прекрасная официантка. А вам, мистер Грейнджер, лучше оставить меня в покое и заняться тем, что у вас получается лучше всего!