Луис устремил отчаянный взгляд на маму, а потом его нижняя челюсть сама собой отвисла, и содержимое рта стало вываливаться на пол.
– Луис! – вскричала Перл и поспешила к сыну. – Прекрати сейчас же!
– Бяка, мама! Бяка! Фу-фу-фу!
Луис принялся тереть рукой язык, чтобы во рту не осталось ни малейших следов полезного капкейка.
– Мама, бяка! Кэлин, бяка! Бяка! – обвиняющим тоном вынес вердикт малыш.
Перл налила мальчику молока, чтобы тот успокоился, а Иззи сходила за совком и щеткой. Кэролайн стояла перед ними, и на ее высоких скулах проступали два розовых пятна.
– Увы, – произнесла она, когда Луис пришел в себя после такого испытания. – Похоже, его вкусовое восприятие безнадежно испорчено фастфудом.
Перл сердито фыркнула.
– Кэлин, – с серьезным видом обратился к ней Луис и даже подался вперед, чтобы подчеркнуть важность своих слов. – Плахой кейк, Кэлин.
– Нет, Луис, капкейк очень вкусный, – сухо ответила та.
– Нет, Кэлин, – настаивал Луис.
Иззи поспешила прервать этот равноправный спор сорокалетней женщины и двухлетнего ребенка.
– Прекрасная идея, Кэролайн, – объявила она. – Просто замечательная.
Кэролайн устремила на Иззи испытующий взгляд:
– Авторские права на этот рецепт принадлежат мне.
– Ну конечно, никто и не спорит. Как же иначе? – слегка растерялась Иззи. – Назовем их «Капкейки Кэролайн», согласна?
Кэролайн нехотя отдала ей остальные капкейки. Иззи боялась, что она тайком подсунет их посетителям. Во всем, что касалось денег, запасов на складе и рабочего графика, Иззи доверяла Кэролайн, как себе, но в том, что Кэролайн действительно знает, что именно нужно людям, хозяйка кафе очень сомневалась. Поэтому Иззи заявила, что капкейки ей необходимы для одного эксперимента. Оказалось, что, несмотря на все старания Кэролайн, они разваливаются от легкого прикосновения. Сычужный фермент отнюдь не придавал пирожному форму и не улучшал его вкусовые качества, как обещали в кулинарной книге с рецептами из натуральных продуктов. Эти капкейки вряд ли сгодились бы даже для компоста, пищевые отходы для которого Иззи теперь отдавала на городскую ферму в Хакни. Поэтому она потихоньку избавилась от сомнительной продукции.
Однако благотворные последствия этого эпизода не заставили себя ждать. Во-первых, Кэролайн оказалась совершенно права: спрос на «здоровые» капкейки и впрямь существовал.
«Капкейки Кэролайн», дополненные и исправленные Иззи, – клюквенные кексы с яблочным соусом и изюмом, украшенные либо пожарной машинкой, либо розовым зонтиком, – стали пользоваться популярностью среди матерей, не желавших, чтобы их ребенок становился рабом сахара. Иззи добросовестно включила в список продуктов килограмм моркови, а излишки каждый вечер забирала домой. Кэролайн искренне полагала, что морковь необходима для капкейков по ее рецепту. Из-за этого Хелена и Ашок теперь ели много овощного супа. Молодой человек почти переехал к ним жить. Хелена объяснила, что в комнате, которую выделяют одиноким врачам, даже крысе было бы неуютно. Применения сычужному ферменту Иззи так и не нашла.
Ну а во-вторых, Луис начал с подозрением относиться ко всем капкейкам в кафе, и его вторые завтраки в «Капкейке» ушли в прошлое. Мальчику это нисколько не повредило. Теперь, когда рабочего времени у Кэролайн прибавилось, Луис каждый день вприпрыжку бежал к автобусной остановке вместе с мамой, – результаты не заставили себя ждать, и второе взвешивание прошло без сучка без задоринки. Но Перл и Кэролайн было все равно: они с удовольствием порвали и это письмо от службы здравоохранения.
Три недели спустя Перл пришла в кафе и увидела, что Кэролайн застыла, неподвижно склонившись над прилавком.
– Что случилось?
Кэролайн не смогла ответить. Она будто окаменела.
– Что с тобой, дорогая?
– В-все н-нормально, – наконец, заикаясь, произнесла Кэролайн.
Перл мягко, но решительно развернула ее к себе:
– Давай выкладывай.
Безупречный макияж Кэролайн оказался размазан, драматичные разводы туши стекали по лицу.
– Что тебя расстроило? – спросила Перл.
Она по собственному горькому опыту знала, что боль от потери мужчины порой накрывает в самые неожиданные моменты, даже когда не вспоминаешь о нем несколько дней подряд. Например, однажды Перл проезжала на автобусе мимо Клэпхем-Коммон и вспомнила, как они с Беном однажды устроили там пикник. Перл тогда недавно забеременела и радовалась, что теперь она не просто толстая женщина, а женщина в положении, хотя ее груди вымахали прямо-таки до гигантских размеров, от чего Бен пришел в восторг. Они сидели на траве в парке и ели курицу, Бен рассказывал, каким будет его сын и кем он станет, когда вырастет, а Перл глядела на голубое небо над их головами, и ей было так хорошо и спокойно, как никогда раньше. С тех пор она туда не ходила.
Кэролайн сдавленно всхлипнула и указала на молнию своих брюк. На ней были очень узкие и явно дорогие брюки-сигареты. Однако молния разошлась. Вдобавок отлетела верхняя пуговица.
– Смотри! – взвыла Кэролайн. – Нет, ты только взгляни!
Перл подозрительно прищурилась:
– Значит, молния разошлась… Выходит, ты все-таки лопаешь тайком имбирное печенье?
– Ничего подобного! – возмутилась Кэролайн. – Я, наверное, неудачно за дверь зацепилась.
– Тебе виднее, – произнесла Перл; любовь Кэролайн к самообману ее забавляла. – И где же тут трагедия?
– Это же «Дольче и Габбана», модель «Cruise 10»! – воскликнула Кэролайн, но для Перл это был просто набор слов. – Они стоят сотни фунтов!
Перл подумала, что в «Праймарк» запросто можно купить брюки за десятку, но сочла за лучшее промолчать.
– И теперь… теперь новые мне не по карману. Все кончено. Этот гад заявил, что не намерен финансировать мой дорогостоящий образ жизни! – Кэролайн разразилась рыданиями. – Мне придется носить вещи из магазинов средней ценовой категории! – взвыла она. – И самой красить волосы! – Она уронила голову на руки.
Перл по-прежнему не понимала, в чем проблема.
– Ничего страшного тут нет. Знаешь, как говорят? Главное, что не голодаешь и крыша над головой есть…
– Я постоянно голодаю, – с вызовом возразила Кэролайн.
– Дай взгляну, – предложила Перл. – Подумаешь, молния. Пришей новую у себя в вышивальном кружке.
– Ха! – невесело рассмеялась Кэролайн. – Мы там только лоскутные одеяла шьем и сплетничаем. Мы же толком ничего не умеем.
– Дай мне, я все поправлю, – предложила Перл.
Огромные голубые глаза Кэролайн широко распахнулись.
– Правда? Для меня?
– А ты что собиралась с ними делать?
– Раньше бы купила новые, – пожала плечами Кэролайн, – а эти отдала в благотворительный магазин.
– Кто бы сомневался, – покачала головой Перл.
Спустить сотни фунтов на брюки, а потом выбросить их из-за мелкой неполадки с молнией! Здравый смысл отдыхает.
Тут звякнул колокольчик и вошел почтальон Доти, как всегда, с полной надежды улыбкой.
– Доброе утро, дамы, – вежливо произнес он. – Что-то случилось?
– Кэролайн не влезает в штаны, – не удержалась Перл.
– Хорошо, – кивнул Доти.
– И что же тут хорошего? – опешила Кэролайн.
– Вам бы не мешало нарастить жирок, – объявил Доти. – Худые женщины выглядят уныло. Советую вам почаще угощаться вашими вкусными капкейками.
– Я выгляжу уныло?! – Кэролайн закатила глаза. – Чушь! Разве Шерил Коул выглядит уныло? А Дженнифер Энистон?
– Еще как, – кивнула Перл.
– Не знаю, кто это, – ответил Доти.
– Я выгляжу, как женщина, которая следит за фигурой.
– Вы очень симпатичная, – заверил Доти.
– Спасибо, – произнесла Кэролайн. – Хотя не уверена, что почтальон способен дать дельный совет в сфере моды.
– От нас, почтальонов, ничто не ускользает, – заявил нисколько не обидевшийся Доти и положил на прилавок немногочисленные письма.
Перл тут же протянула ему эспрессо. Они улыбнулись друг другу.
– А вот вы просто красавица! – объявил Доти, перед этим опрокинув эспрессо, будто для храбрости.
Перл улыбнулась и поблагодарила за комплимент. Доти направился к выходу, а у Кэролайн тем временем отвисла челюсть.
– Что такое? – спросила Перл. Ее так обрадовали слова Доти, что на обидное удивление Кэролайн она не обратила внимания. – По-твоему, на самом деле он так не думает?
Кэролайн окинула ее взглядом с ног до головы: женственные бедра, крупная грудь, округлые ягодицы…
– Нет, Доти это сказал от чистого сердца, – уже гораздо смиреннее произнесла она; Перл раньше не слышала от нее такого тона. – Ты и вправду красавица. Прости. Как же я раньше не замечала? Я иногда… – грустно прибавила Кэролайн. – Я иногда не вижу, что происходит у меня прямо под носом.
Перл забрала брюки Кэролайн домой, вшила новую молнию и пуговицу, подвернула волочившийся край и в целом осталась разочарована качеством вещи, которую оценили в сотни фунтов. Кэролайн была так ей благодарна, что теперь носила эти брюки два раза в неделю, а ведь она никогда не повторялась. Вдобавок Кэролайн не делала Луису замечания по поводу его речи почти четыре дня, но потом он сказал «ложить», и тут уж она никак не смогла сдержаться.
Глава 14
Лучший на свете торт на день рождения
• 4 унции мягкого бретонского масла.
• 8 унций белой сахарной пудры (просеять).
• 4 крупных свежих яйца от кур на свободном выгуле (взбить).
• 6 унций блинной муки.
• 6 унций простой муки.
• 1 чашка свежего молока.
• 1 столовая ложка ванильной эссенции.
Глазурь
• 4 унции мягкого бретонского масла (предварительно взбить).
• 16 унций сахарной пудры.
• 1 столовая ложка ванильной эссенции.
• 2 унции молока.
• 2 столовые ложки розовой эссенции.
Смажь жиром три небольшие формы для пирога. Взбивай масло, пока оно не станет нежным, как щечка ребенка.
Сахар надо добавлять постепенно, а не ухать весь сразу, как ты любишь, Иззи! Смесь должна быть очень легкой и воздушной. Когда взбиваешь, добавляй сахар буквально по крупинке за один раз.