Встретимся в раю — страница 51 из 53

– Он сказал, что отвезет ее к матери.

– Он солгал, – говорю я. – А я не лгу.

– Он убил Сив, – шепчет Андре.

– Где Оливия?

Он снова поворачивается ко мне.

– Где-то в Осло. Мне кажется, она снимает квартиру с друзьями. Мы созваниваемся по скайпу.

– Она рассказывала, что случилось в день их исчезновения?

– Да.

– Ты сможешь рассказать это мне?

Андре сжимает руки, потупив взгляд.

– Да.

Глава 116

Я чувствую, что от груди Сив все еще исходит тепло, пока холодная земля давит со всех сторон. Зажмуриваюсь и пытаюсь дышать через ее одежду. Может быть, отсутствие звуков подсказывает мне, что я готова, я больше не буду ждать, или судороги, сильно сводящие ноги, вместе с нарастающей паникой заставляют меня начать двигаться. Сначала я шевелю пальцами и начинаю пинаться ногами, пытаясь ползти в холодной земле, трамбуя ее между мной и Сив.

Меня мутит, я, насколько возможно, дышу носом. Наконец я больше не могу держаться без воздуха, будто тону, я гребу и раздвигаю землю руками, плыву сквозь холод наверх, к свету.

Я чувствую, что хочу закричать, как только прорываюсь наружу, хочу опустошить легкие и набрать свежего, чистого воздуха, но я не произношу ни единого звука, увидев сквозь деревья его, стоящего у дома.

Он замер на террасе и качает головой, глядя на доски, где лежала Сив. Наконец он берется за ручку двери и исчезает в кухне. Меня рвет, снова и снова, пока желудок полностью не опустошается. Я вылезаю из могилы, руками зарываю рвотную массу в землю. В последний раз смотрю на твой дом, встаю и бегу.

Глава 117

– Он отвез их в дом ее матери в Тьёме. Сказал, что покажет им, где она живет и познакомит их. Оливия рассказала, что была в туалете, когда что-то произошло с Сив. Когда Оливия вышла, Сив лежала на земле у террасы. Из ее головы текла кровь. Он сказал, что это несчастный случай, и стал душить Оливию, всхлипывая и плача. Когда Оливия очнулась, она лежала на земле рядом с Сив недалеко от дома, в лесу, пока он копал могилу рядом. Он бросил их в яму и закопал. Но Оливия выбралась. Несколько дней спустя она позвонила мне по скайпу и сказала, что ей нужны деньги и ее одежда. Я зашел в ее комнату, забрал кое-какие вещи и отвез их на встречу с ней. Там она рассказала, что случилось и что мы не должны никому доверять, не говорить с полицией. Ни с кем.

– А сейчас? Что она делает сейчас?

– Говорит, что работает. Я думаю…

– Понимаю. Ты за нее переживаешь и защищаешь ее. Но мне нужно найти ее, и в этом мне понадобится твоя помощь.

– Я рассказал ей о вас. Сказал, что вы ищете ее и что вы вроде нормальный.

– Да, она мне звонила. Когда ты в последний раз с ней разговаривал?

– Вчера. Она так радовалась. Сказала, мы сможем скоро увидеться.

– Как думаешь, что она имела в виду?

– Она только что получила мейл от мамы, они должны были сегодня встретиться.

Глава 118

Листья на самых больших деревьях были красными и оранжевыми, когда мы с Сив приехали сюда почти шесть месяцев назад. Теперь на тех же деревьях появились новые листья, уже весна. В горле сжимается, когда я вижу твой дом в конце съезда. Сив все еще здесь, в лесу по другую сторону от твоего дома, мама.

Я иду к каменным ступенькам перед входной дверью. Мне кажется, что его пальцы снова смыкаются на моем горле. Но я продолжаю идти, потому что верю тебе, мама. Последние шесть месяцев были самыми трудными в моей жизни, я так боялась, что он будет там, когда я выйду с тобой на связь. Вдруг он и с тобой что-нибудь сделает, если узнает, что я не лежу в могиле вместе с Сив, что я выбралась.

Но получив от тебя письмо, я отбросила страхи. Я так устала бояться, так устала быть одна. А ты написала, что никогда не перестанешь искать меня, пока мы снова не будем вместе. А я ответила, что покажу тебе, где он спрятал Сив, и что мы вместе позвоним в полицию, чтобы Сив тоже смогла вернуться домой.

На мгновение я останавливаюсь на нижней ступеньке – от ветра, дующего с моря и колышущего деревья вокруг дома, мне вдруг становится дурно. И снова трудно дышать, и снова его пальцы на горле. Стиснув зубы, я заставляю себя позвонить в дверь. Вскоре я слышу твои шаги за дверью и вижу твою тень за цветным стеклом.

Мама, ты так же ждешь этого, как и я?

Глава 119

Я паркуюсь у съезда и иду к дому пешком. Останавливаюсь на ступеньках и прислушиваюсь, но ничего не слышу. Постояв так несколько секунд, я кладу руку на ручку двери и вхожу.

Коридор и гостиная утопают в солнечном свете. Все, что я слышу, – доносящийся из кухни слабый гул холодильника. Посреди гостиной лежит красная девичья куртка.

Я поднимаю куртку и несу на кухню. Духовка включена, какая-то дрожжевая выпечка подходит на столе. В остальном кажется, что дом пуст.

Я открываю дверь на террасу и выхожу, смотрю сквозь стекло на кабинет Миллы, останавливаюсь и обращаю взгляд на лес, на лодочный домик и скалы внизу, где я замечаю фигуру мужчины.

Я бегу по ступенькам террасы в лес. Кажется, он спускает на воду лодку. Вдруг я теряю равновесие и падаю на землю так, что из меня вышибает дух. Открываю глаза и вижу, что приземлился в свежевыкопанную яму посреди леса.

Запах в могиле гнилостный и горький, и я зажимаю нос, стараясь вылезти. Подтянувшись на край ямы, я замечаю рулон черных мешков для мусора и серебристую тейп-ленту. Обернувшись, я заглядываю в могилу и вижу частично откопанное тело молодой девушки. Она лежит на боку. Время сделало свое дело и стерло ту, которой она когда-то была, однако я все равно узнал Сив по очертаниям лица, запомнившимся по фотографиям.

Я встаю в полный рост, прислоняюсь к стволу дерева и наблюдаю за лодочным домиком и скалами. Человек уже практически стащил лодку в море. Несколькими метрами выше лежит мужчина, уткнувшись лицом в прибрежные камни.

Я выхожу на окраину леса, огибаю лодочный домик сквозь густой кустарник и забираюсь на скалы с другой стороны.

– Привет, дружище, – говорю я, стоя на самой высокой точке скалы, прямо над лодочным причалом. – Собираешься на рыбалку?

Глава 120

Он замирает и, щурясь в холодном весеннем вечере, смотрит на скалу, где стою я.

– Что? – вырывается у него, и он делает пару шагов назад к лодке, прокашливается, собираясь с силами. – Что ты сказал?

– Я спросил, собираешься ли ты на рыбалку? – повторяю я. – Или будешь ставить сети на крабов?

– Мне кажется, для крабов еще рановато, – говорит он, беспокойно стуча пальцами по планширу.

– А Йоакима ты решил взять с собой? – я киваю на тело, лежащее перед ним. – Сбросить трупы девочек у сетей и туда же Йоакима, чтобы все выглядело так, будто он упал и утонул, избавляясь от трупов. Хитрый план, и почти идеальный козел отпущения. За исключением одного.

– А?

– Ресурсы, мотив и возможность, – отвечаю я. – Ты ведь в этом разбираешься, так? У Йоакима есть мотив – да, бесспорно, возможность – вероятно тоже. Но ресурсы, чтобы реализовать то, что сделал ты? Брось, Кенни. Никто в это не поверит. Ты был давно знаком с Оливией, еще с того раза, когда вы с Карин ездили на Ибицу забрать девочек во время их первого побега. Они тебе доверяли, и однажды ты пришел к ним и рассказал Оливии, что нашел ее мать.

Мышцы его лица дернулись.

– Это был несчастный случай, – начинает Кенни, – сжимая и разжимая пальцы на планшире. – Все должно было быть по-другому. Сив напилась, они стащили бутылку вина с кухни, пока я показывал им дом, и взяли с собой сюда, к морю. Я решил привезти их на виллу снова, в другой день, но Сив упала, – он показывает – вон там, на краю террасы, танцуя и дурачась, и расшибла голову о камень. Что еще я мог сделать?

– Зачем ты вообще привез их сюда? Какой у тебя был план?

– Почему именно Роберту должны были достаться все почести и похвалы за то, что он вернет дочь Милле? Я был рядом с Миллой задолго до того, как он вообще появился на горизонте. С какой стати он… – он прерывается и делает вдох. – Я тысячу раз говорил Иверу, когда Милла завела речь о том, как хочет найти Оливию, что нужно ей все рассказать, что мы уже знаем, где она, но он и слушать меня не желал, и тут Милла появляется с Робертом в участке и сообщает, что наняла его для поиска Оливии.

– Значит, было слишком поздно. Ты упустил свой шанс.

– Да.

– А теперь мы стоим тут. Ты и я.

– Ты и я.

– Где она?

Он бросает взгляд в сторону леса и лодочного домика.

– Не стоило тебе доверять мне, когда мы сидели здесь несколько дней назад. Помнишь? Я был единственным, кому ты мог доверить поездку на север, чтобы пойти по следам Свейна Борга.

– Нет, Кенни. Я отправил тебя туда, чтобы держать подальше от остальных. И потому что я знал, что ты сделаешь все, чтобы мы продолжили идти по следу Борга, чем ты и занимался все время. Но должен признаться, когда ты инсценировал свое таинственное исчезновение из квартиры Миллы, оставив место происшествия без единого следа, я начал сомневаться, тот ли человек у меня под прицелом. Полагаю, ты запаниковал, когда позвонила Оливия, решил, что игра окончена, вот почему ты должен был исчезнуть?

– Я был в шоке, когда ты сказал, что она звонила тебе. Я ведь думал, что она лежит там, где я ее оставил, с того самого дня. Сколько раз я перешагивал через могилу с тех пор, и никогда мне не приходило в голову, что она могла… Мне пришлось приехать сюда, раскопать могилу и увидеть самому, и – боже мой – она действительно жива. Кто бы мог подумать…

– Почему ты передумал? Почему изменил план?

– Оливия. Ты прав, я хотел сбежать, другого выхода не было. Но тут включился мой полицейский мозг. Если она действительно жива, где бы она могла находиться? Я понимал, она знала, что я полицейский, она боялась, и у нее не было выбора, кроме как спрятаться, но в то же время, она должна была общаться с кем-то, ей должен был кто-то помогать скрываться так долго. И тут вариантов было не много – Андре, ботан из детского дома, где она жила, который неумело скрывал, что влюблен в нее. Именно такому человеку я бы и сам позвонил, будь я в ее ситуации.