Встретиться вновь — страница 14 из 38

Пол встал и заставил Артура открыть глаза.

– Ты будешь стареть еще долго, балда, я сам этим займусь. Когда тебя скрутит ревматизм, когда ты уже не сможешь поднять палку, чтобы огреть меня по горбу, я скажу тебе, что ты страдаешь из-за меня, что как-то раз, в худшую ночь своей жизни, я мог помочь тебе всего этого избежать, но не помог. Тебе не надо было начинать…

– Что я начал? – шепотом спросил Артур.

– Ты больше не радовался тому же, что и я, а стал испытывать счастье непостижимым для меня образом. Так ты заставляешь стареть и меня.

Бриссон появился в приемном покое в сопровождении медсестры, толкавшей перед собой тележку с рентгеновским аппаратом.

– Немедленно вон отсюда! – раздраженно крикнул он Полу.

Пол окинул его взглядом с головы до ног, покосился на аппарат, который медсестра Сибил устанавливала у изголовья кровати, и обратился к ней хорошо поставленным голосом:

– Сколько весит эта штуковина?

– Немало, иначе у меня не раскалывалась бы поясница.

Пол резко обернулся, схватил Бриссона за ворот халата и сурово продиктовал ему дополнения к регламенту больницы миссии Сан-Педро, которые войдут в силу в тот момент, когда он его отпустит.

– Вы меня хорошо поняли? – осведомился он, чувствуя на себе веселый взгляд медсестры Сибил.

Освобожденный Бриссон разразился нарочитым кашлем, который сразу стих, стоило Полу шевельнуть бровью.

– Не вижу ничего тревожащего, – сказал врач через десять минут, разглядывая отпечатки на подсвеченном панно.

– А другого доктора это встревожило бы? – осведомился Пол.

– Все это вполне может подождать до завтра, – холодно отчеканил Бриссон. – У вашего друга простая контузия.

Бриссон велел медсестре оттолкать аппарат обратно в радиологический кабинет, но вступился Пол.

– Возможно, больница и не последнее прибежище галантности, но мы все-таки попытаемся, – заявил он.

Бриссон, плохо скрывая негодование, повиновался и покатил тележку вместо Сибил. Как только он исчез в лифте, медсестра постучала по стеклу своей стойки, подзывая Пола.

– Его жизни грозит опасность? – взволнованно спросил ее Пол.

– Я всего лишь медсестра, что толку в моем мнении?

– Больше, чем в мнении некоторых докторишек, – заверил ее Пол.

– Раз так, слушайте, – шепотом зачастила Сибил. – Это место мне дорого, так что, если вы подадите на этого тупицу в суд, я не смогу выступить свидетельницей. У них такая же круговая порука, как у полицейских. Тот, кто выдаст совершившего профессиональный промах, может всю оставшуюся жизнь зря искать работу. Его никогда не примет ни одна больница. Место здесь есть только для тех, кто в трудную минуту готов встать плечом к плечу. Но «белые воротнички» забывают, что в нашем ремесле ошибки иногда оборачиваются человеческими смертями. А это значит: бегите отсюда оба, пока Бриссон его не убил.

– Не вижу, как это можно сделать. Куда же нам деваться?

– Не заставляйте меня говорить, что в счет идет только результат. Доверьтесь моему чувству: в его случае время слишком дорого.

Пол расхаживал взад-вперед, злясь на самого себя. Как только они очутились в этой больнице, он понял, что совершается ошибка. Он попытался успокоиться, понимая, что страх мешает ему найти решение.

– Лорэн?

Пол поспешил к Артуру, снова начавшему стонать. Тот лежал с широко раскрытыми глазами, заглядывая, казалось, в другой мир.

– Увы, это всего лишь я, – сказал Пол, беря его за руку.

Речь Артура зазвучала прерывисто:

– Обещай мне… поклянись моей жизнью… что никогда не расскажешь ей правду.

– Сейчас я предпочел бы клясться собственной жизнью, – сказал Пол.

– Не важно, главное, чтобы ты выполнил клятву.

Это были последние слова Артура. Теперь кровь омывала всю тыльную часть его мозга. Для защиты неповрежденных жизненных центров неподражаемая машина человеческого мозга решила отключить все свои периферические терминалы. Центры зрения, речи, слуха и движения перестали действовать. Часы на стене показывали 2 часа 20 минут ночи. Артур впал в кому.

9

Пол вышагивал по залу. Он вытащил из кармана мобильный телефон, но Сибил жестом показала, что в больнице запрещено пользоваться мобильной связью.

– Работе какого научного прибора можно создать здесь помехи, не считая автомата по торговле напитками? – крикнул Пол.

Сибил подтвердила запрет кивком головы и указала ему на стоянку.

– Параграф второй нового внутреннего распорядка, – не унимался Пол. – Мне можно пользоваться телефоном!

– Вы договаривались с Бриссоном, а не со мной. Хотите звонить – выходите на улицу. Если вас застукает служба безопасности, мне не поздоровится.

Пол выругался себе под нос и выскочил наружу через раздвижные двери.

Несколько минут он бегал по стоянке среди карет «скорой помощи», изучая телефонный справочник своего мобильного телефона.

– А, черт, обстоятельства-то чрезвычайные! – сказал он вслух.

Наконец он нажал клавишу, и телефон мгновенно набрал записанный раньше номер.

– Мемориальный госпиталь, чем могу быть вам полезна? – спросила телефонистка.

Пол попросил соединить его со службой «скорой помощи». Ждать пришлось долго. Звонок приняла Бетти. Он объяснил, что под вечер «скорая» доставила к ним молодого человека, сбитого на Юнион-сквер мотоциклетной коляской.

Первым делом Бетти спросила звонящего, является ли он членом семьи пострадавшего. Пол назвался его братом, и вряд ли солгал. Оказалось, что медсестра хорошо запомнила этот случай. Пострадавший самостоятельно покинул госпиталь около девяти часов вечера, он нормально себя чувствовал.

– Если бы… – вздохнул Пол. – Не могли бы вы соединить меня с врачом, который им занимался? Кажется, это была женщина. Дело срочное, – добавил он.

Бетти поняла, что возникло осложнение, а вернее, большие осложнения грозят госпиталю. Десять процентов пациентов, принятых службой «скорой помощи», возвращались сюда из-за ошибочного диагноза. Когда судебные издержки превысят те суммы, что выгадывают на персонале, администрация примет наконец меры, которых без конца требовали врачи. Она стала искать среди медицинских карт дубликат карты Артура.

В протоколе осмотра пострадавшего она не нашла никаких нарушений; уже успокоенная, она постучала по стеклу: по коридору шагала Лорэн. Бетти поманила ее.

– Если это моя мать, – сказала Лорэн, – ответь, что у меня нет времени. Я должна была уехать еще полчаса назад, но на мне висит еще двое поступивших.

– Если бы в половине третьего ночи тебе звонила матушка, я бы тебя вызвала даже из операционной. Бери трубку, дело, кажется, важное.

Встревоженная, Лорэн поднесла трубку к уху.

– Сегодня вечером вы осматривали мужчину, сбитого мотоциклетной коляской, помните? – прозвучал голос в трубке.

– Да, хорошо помню, – ответила Лорэн. – Вы из полиции?

– Нет, я его лучший друг. После возвращения домой вашему пациенту стало плохо. Теперь он без сознания.

Лорэн почувствовала, как забилось в груди сердце.

– Сейчас же позвоните по девять один один и везите его сюда, я буду ждать!

– Он уже госпитализирован. Мы находимся в больнице миссии Сан-Педро, тут дела совсем плохи.

– Я ничем не могу помочь вашему другу, раз он уже находится в другой больнице, – ответила Лорэн. – Уверена, что коллеги отлично о нем позаботятся. Если хотите, я могу с ними поговорить, но мне нечего им подсказать, разве что вспомнить про легкую тахикардию. Когда он уходил отсюда, у него все было в порядке.

Пол описал состояние, в котором находился Артур теперь; дежурный врач утверждал, что можно спокойно дожидаться утра, опасности нет, но сам он этого мнения совершенно не разделяет, надо быть полным ослом, чтобы не замечать, как плохо его лучшему другу!

– Мне трудно спорить с коллегой, ведь я даже не видела рентгеновских снимков. Что показало сканирование?

– Нет тут сканера! – крикнул Пол.

– Как фамилия дежурного врача? – спросила Лорэн.

– Какой-то доктор Бриссон, – доложил Пол.

– Патрик Бриссон?

– На табличке у него на груди написано «Пат.», наверное, это он и есть. Вы с ним знакомы?

– Помню, был такой на четвертом курсе медицинского факультета, вот уж правда осел!

– Что ж прикажете мне делать? – взмолился Пол.

– У меня нет никакого права вмешиваться, могу разве что попробовать побеседовать с ним по телефону. С согласия Бриссона можно будет устроить перевод вашего друга и уже этой ночью сделать ему сканирование. Наш томограф работает круглосуточно. Почему вы сразу не поехали сюда?

– Это долгая история, а у нас мало времени.

Пол увидел врача, подходившего к стойке регистрации, к Сибил, попросил Лорэн не класть трубку и бегом пересек зал. Подбежав к Бриссону, он, тяжело дыша, поднес свой телефон к его уху.

– Это вас, – сказал он.

Бриссон удивленно посмотрел на него и взял телефон.

Обмен мнениями между двумя медиками оказался кратким. Бриссон выслушал Лорэн и поблагодарил за помощь, о которой не просил. Состояние его больного под контролем, чего не скажешь о человеке, который его сопровождает; у этого парня, без нужды потревожившего Лорэн, склонность к истерии. Чтобы от него отвязаться, они уже собирались вызвать полицию.

Теперь, когда Лорэн успокоилась, он прощается с ней; счастлив услышать ее через столько лет и в надежде еще увидеться, может быть, за кофе или, почему бы и нет, он пригласит ее поужинать? С этими словами он оборвал связь и сунул телефон в карман.

– Ну что? – обратился к нему Пол, переминавшийся на желтой полосе.

– Я верну вам ваш телефон, когда вы соблаговолите отсюда убраться! – высокомерно молвил Бриссон. – У нас запрещено пользоваться мобильными телефонами. Сибил наверняка предупреждала вас об этом.

Пол тут же оказался рядом с врачом, преградив ему путь.

– Ладно, забирайте, только дайте слово, что уйдете на стоянку, если вам снова приспичит звонить, – проговорил Бриссон уже не столь надменно.