Вся Андрэ Нортон в одном томе — страница 1095 из 2035

Симса уже вытащила из правого рукава мешочек с кусками серебра: здесь они бесполезны, тяжелы и только мешали ей.

Когда все было готово, Торн взял ящик, в который осторожно сложил все, что брат оставил как информацию. Потом он постоял, ожидая, и Симса подумала, что знает, о чем он ее попросит. И прикрыла рукой «картину», которую обернула куском тонкой ткани — в нее раньше были завернуты шарики с туманом. «Картина» принадлежит ей, Симса ее не отдаст. Торн взглянул на девушку, видимо, понял ее настроение и не стал ни о чем просить. Напоследок он поднял переставший светить фонарь, поставил его широкое основание на закрытый ящичек, а все вместе — на камень.

Вначале Симса не поняла значение его действий. Потом сделала большой шаг и встала рядом с инопланетником.

— Ты оставляешь его так — считаешь, что мы не вернемся?

— Я ничего не считаю! — нетерпеливо ответил он. — Я поступаю так, как надлежит в таких ситуациях.

— Один человек ушел из этого лагеря, — сказала она, — и, как ты считаешь, умер.

Торн не ответил. Ей и не нужен был ответ. Но уверенность ее не ослабла. Смерть всегда ждет нас. Если все время бояться ее, некогда жить. У тебя есть день — и думай о нем.

Они оставили лагерь; Засс сонно сидела на ранце Симсы, два других зорсала — у нее на плечах. Когда Торн предложил понести их, девушка ответила, что они не пойдут ни к нему, ни к кому другому.

Дорога была ровная, а ноги Симсы отдохнули и наполнились новой силой в бассейне. Девушка уверенно заявила Торну, что не отстанет от него.

Скоро они вышли из большого помещения под куполом, слева открылся другой проход. Торн не задумываясь вошел в него, Симса шла на шаг позади. Проход оказался коротким, впереди светило солнце, и вскоре стали видны статуи у стен, которые накануне так испугали девушку. Она с интересом вглядывалась в них, надеясь найти сходство со своей «картиной», но тут были только такие же лица, как на верхней стене. А также разные животные, которых она не узнавала: все они скалили клыки, обнажали когти и, казалось, вот-вот прыгнут на добычу.

Три изваяния изображали гуманоидов, с плоскими невыразительными лицами, с глазами — простыми овалами из гладкого камня. Девушке они не понравились. Враждебность зверей была открытой и честной. А у этих вместо лиц — маски: если бы они были живые, думала Симса, за масками скрывались бы гораздо худшие чувства и желания.

За проходом открылось еще одно обширное пространство — дорога или улица. Мостовая здесь была покрыта не какими-нибудь скользкими булыжниками. Дождь омыл плиты размером больше Симсы, плотно пригнанные друг к другу, хотя кое-где в щелях и пробивалась трава. Но все равно эти плиты находились в лучшем состоянии, чем любая улица ее родного города. По обе стороны от этой дороги буйствовала роскошная зелень, в которой едва различались очертания зданий в три, четыре и даже пять этажей, с узкими разрезами окон, похожими на слезы на стенах.

Тропинки, когда-то ведущие к дверям зданий, давно заросли, а стены оплели лианы, покрывшие их густым плащом. Симса решила, что понадобится инопланетное оружие, чтобы проложить здесь дорогу. Торн прихватил такое оружие, оно висело у него на боку.

— Почему ты его не снимешь? — кивнула девушка на браслет. — Ведь он не дает тебе пользоваться огненным оружием.

— Не могу, — просто ответил инопланетник. — Разве что разрубить. Я пытался.

С неожиданной тревогой Симса взялась за кольцо на пальце и обнаружила, что оно легко поворачивается, она может его снять и снова надеть. Потом взялась за ожерелье — оно тоже легко снялось. Девушка не понимала, почему инопланетник не может снять эту часть ее добычи.

Его «не могу» прозвучало коротко и резко — ясно было, что он больше не хочет об этом разговаривать. Симса могла бы настаивать, но он неожиданно остановился и полуобернулся лицом к густой массе растительности, отделявшей их от зданий. Одновременно она услышала поверх жужжания насекомых, к которому слух уже привык, какой-то другой звук — щелканье.

— Сюда...

Торн смотрел прямо на сплошную массу листвы и ветвей, где Симса не видела ни малейшего отверстия. Но когда листва оказалась рядом, закачались оборванные ветви лиан в поисках новой опоры, девушка наконец заметила увядшую зелень и почерневший обожженный ствол дерева: кто-то прокладывал здесь дорогу огнем. Торн решительно нажал на стержень, который держал очень осторожно. Из его конца вылетел яркий обжигающий луч. Сплошная стена зелени превратилась в пепел, плывущий в воздухе. Перед ними открылось узкое отверстие. Полог растительности закрывал от них арочную дверь.

Симса торопливо шла по пятам инопланетника. У нее появилось неприятное ощущение, что кусты и лианы вот-вот сомкнутся снова и захватят их в плен.

— Ты говоришь, что ввозить такое оружие запрещено. Как же расчистил себе дорогу твой брат, если у него не было оружия?

— Хороший вопрос, — заметил Торн. — Однако, если он шел тем же путем, что и мы, он мог найти флиттер, а в нем, как и я, такой лучемет.

— Оставленный стражниками? — Не скоро она забудет эти фигуры в скафандрах.

Торн в ответ проворчал что-то непонятное. Тем временем они вошли в помещение с расписанными стенами. Но окна сплошь заросли, свет почти не поступал, и поэтому невозможно было рассмотреть росписи. Торн включил фонарь и медленно провел лучом по ближайшей стене. Фрески давно поблекли, но цвета еще различались. На стенах были изображены странные асимметричные цветы, над некоторыми из которых летали существа с разноцветными крыльями. Зорсалы, спрятавшись от света, казалось, очнулись от оцепенения. Молодые, сидевшие на плечах Симсы, неожиданно взмыли в воздух и поднялись к высокому потолку. Один из них испустил охотничий крик и устремился в дальний угол. То, что он принес, заставило Симсу вздрогнуть.

— Нет! — воскликнула девушка, когда луч света упал на зорсала.

Зверек нес добычу в задних лапах, передними искусно сворачивая ей голову. Это существо было слишком хорошо известно Симсе. Что, если?.. Она схватила Торна за руку.

— Оно питается мертвыми, — негромко сказала девушка, но ей самой показалось, что голос ее слишком громко отозвался в этом помещении. Торн слегка оттолкнул ее в сторону.

— Оставайся на месте! — и ушел. На этот раз Симса охотно послушалась его.

Она видела, как Торн осветил угол, на миг задержал луч на чем-то. Потом инопланетник вернулся.

— Он в одежде Гильдий.

Этот ответ отличался от того, что она ждала услышать, как, наверное, и от того, что ожидал он. Они долго молча смотрели друг на друга.

— Один из тех, кто шел за твоим братом?

— Кто знает? Идем!

И он почти побежал через комнату. Симса окликнула зорсалов, но знала, что они не вернутся, пока не удовлетворят свой охотничий аппетит. Мужчина и девушка прошли под другой аркой и увидели длинный лестничный пролет, ведущий вверх.

Симса не привыкла к лестницам, но у этой ступени были почти такие же низкие и широкие, как и у той, по которой они спускались к бассейну. Они поднялись выше уровня растительности, и в окна начал пробиваться свет. На стенах здесь не было рисунков — когда-то они были выкрашены в золотой цвет, в котором посверкивали огоньки, словно грани выступающих драгоценных камней.

Еще одна арка вывела их на узкий мост, проходящий высоко над морем растительности. Симса судорожно вцепилась в перила — у девушки даже закружилась голова: ей показалось, что мост начинает раскачиваться, как лодка на волнах, и она переваливается через край и будет все падать и падать, пока ее навсегда не поглотит океан растительности.

Однако Торн, по-видимому, считал такой способ передвижения вполне естественным: он уверенно двинулся по мосту, не оглядываясь на девушку, вцепившуюся в балюстраду. Тогда она стиснула зубы и последовала за ним, чтобы инопланетник не исчез в другом здании, которое виднелось впереди. У него-то имелся какой-то инопланетный указатель, который вел его по тропе брата, у нее же такого указателя не было, ничто не предупредит ее, если она свернет не туда. Здесь, в этих зданиях, даже зорсалы могут заблудиться.

Поэтому ей пришлось оторваться от перил. Не отрывая взгляда от удалявшейся спины Торна, Симса шагала за ним, и страх ее все возрастал.

Тем не менее они добрались до следующего здания без всяких происшествий. Торн задержался у входа в него, внимательно глядя на диск в руке. Симса ожидала, что им предстоит теперь спускаться по лестнице. Но инопланетник повернулся, прошел в другую комнату и подошел к широкому окну.

Там он забрался на подоконник и выглянул. Симса ничего не видела за его широкими плечами, а он все молчал и не двигался. Наконец девушка не выдержала.

— Что там? — Она даже схватила его за руку, в которую впивался браслет.

— Может быть, конец мира. — Его слова ничего для Симсы не значили, но теперь инопланетник отодвинулся, чтобы и она могла заглянуть вниз.

Она чуть не закричала. Но Торн вовремя положил руку ей на губы.

Зелени внизу не было — одно лишь пустое пространство, дальний край которого исчезал из виду. Местами поверхность почернела, обгорела. А на ней...

Вначале Симсе показалось, что она видит посадочное поле целого космического флота — хотя такое количество кораблей никогда не приходило в Куксор-тал за сезон, даже за два сезона. Потом она заметила, что большинство этих кораблей не стоят вертикально, как обычно — стабилизаторами вниз, носом к небу. Два ближних корабля лежали на боку, очевидно, сильно поврежденные. За ними стоял третий, совсем иной формы, чем знакомые ей торговцы, — круглый шар, из-под которого вытекла масса расплавленного металла — остатки другого корабля. И не было ни одного... Нет, один нашелся, стоявший на некотором расстоянии в стороне, прочный, устремленный к небу. Бока у него были чисты, без каких-либо следов огня и разрывов, как на других. Он выглядел так, будто готов в любой момент взлететь.

Однако даже если это было кладбище кораблей, которые больше не могут летать, то его никак нельзя было назвать покинутым. Симса видела людей в скафандрах, как у мертвых стражников, но эти люди неуклюже передвигались. Некоторые сидели на повозках, которые сами