Вся твоя ложь — страница 48 из 68

Наш разговор быстро переходит от Эндрю и Фреи к более веселым и приятным темам. Первая бутылка вина закончилась, куплена вторая. Мы также заказываем себе поесть. И прежде, чем я успеваю сообразить, который сейчас час, уже переваливает за восемь. Я проверяю свой телефон. Николь прислала сообщение: «Робин может остаться у нас на ночь, если хочешь. У нас есть в запасе чистые пижамы и несколько сменных комплектов школьной формы, мы дадим ей один на завтра. Они прекрасно проводят время».

– Мне пора, – говорю я Джереми. – Нужно забрать Робин. Хотя Николь предлагает оставить ее ночевать сегодня у них.

– Тогда оставайся, – просит он. – Давай выпьем еще вина. Ты заслуживаешь передышки. Тебе и так нелегко оттого, что все приходится делать самой.

Я поочередно перевожу взгляд на свой телефон, потом на вино, потом на Джереми. И пишу Николь сообщение: «Спасибо». После чего мы остаемся сидеть дальше до самого закрытия паба в одиннадцать вечера, когда нас уже просят удалиться.

– Спасибо, – говорит Джереми, когда мы останавливаемся около входа на станцию метро, чтобы попрощаться. – Я чувствую себя гораздо лучше.

– Я тоже чудесно провела вечер.

Он наклоняется ко мне, чтобы поцеловать в щеку. Я поворачиваюсь к нему, и мы встречаемся глазами. И только когда я чувствую прикосновение его губ, я резко прихожу в себя, внезапно осознав, что он – мой клиент. Я отстраняюсь и бегу ловить свободное такси. На прощание машу Джереми рукой, и он машет мне в ответ, а затем исчезает в дверях метрополитена.

Я сижу в машине, терзаясь от угрызений совести. А потом начинаю уговаривать себя: возможно, это все было неуместно, но ведь Барбара одобрила мой поход в бар с клиентом, да и сам клиент отправился домой довольный. Как, между прочим, и я сама, несмотря на то что сейчас произошло.

Затем я вспоминаю сегодняшний вечер и нашу неторопливую беседу. Я снова спрашивала его о том, что ему известно о мертвой девушке из «Ашамс», но он больше ничего не смог добавить. И я с облегчением переключила тему разговора. Мы болтали о книгах, о фильмах и музыке, полностью позабыв на какое-то время обо всех своих тревогах и заботах. Я возвращаюсь домой с улыбкой на лице и засыпаю в ту же самую секунду, как только моя голова касается подушки.

40

К утру мое хорошее настроение совершенно испарилось. Без Робин в доме слишком пусто. Я быстро умываюсь и одеваюсь, торопясь поскорее выйти из дома. Но тут до меня доходит, что сегодня я не провожаю Робин в школу, и, значит, мне совершенно незачем так рано куда-то выходить – до судебного заседания еще куча времени.

Я варю себе еще один кофе и бесцельно слоняюсь по комнате, не в силах усидеть на одном месте. Все, что я вижу вокруг себя, это пятна на потолке, трещины на стенах и щели в полу. За то время, что мы здесь живем, я уже сделала немало, пытаясь привести этот дом в порядок. Но этого явно недостаточно. Для этого дома всегда всего будет недостаточно. Точно так же, как и для Лидии всегда всего было недостаточно, что бы я ни делала.

Обычно я отбрасываю подальше от своего сознания мысль о своей разбитой детской комнате на чердаке дома, но сейчас почему-то ее образ лежит тяжелым камнем у меня на сердце. Я стараюсь не думать о том, как бы ликовала Лидия, если бы узнала, что мой столь презираемый ею брак распался. Я беру с полки фотографию отца и смотрю на него, гадая, было бы все в моей детской семье иначе, если бы он пожил подольше, а не умер, когда я была еще совсем маленькой.

Лидия очень редко говорила о нем. Да и то в основном это были претензии и жалобы на то, как возмутительно и бесцеремонно с его стороны было умереть так рано и оставить ее одну с ребенком, когда именно он в первую очередь и хотел этого самого ребенка. Столько обиды, столько обвинений – жизнь Лидии состояла целиком из всего этого…

На фотографии отец улыбается, и я улыбаюсь ему в ответ. Я смотрю на его доброе лицо, на его аккуратно зачесанные набок волосы. По крайней мере, мой отец желал моего появления на свет, даже если сама Лидия этого и не хотела.

И кстати, я до сих пор не могу понять мотивацию условий наследства Лидии. Зачем она завещала все Робин, своей внучке, которую она ненавидела? Было ли это сделано только для того, чтобы хоть напоследок снова манипулировать нами? Меня бы это не удивило. Но вместо того, чтобы стать чем-то разрушительным в нашей жизни, ее наследство фактически обеспечило то, в чем я так отчаянно нуждалась. Оно открыло мне путь к спасительному бегству от Эндрю. Да и Робин сейчас тоже счастлива. Учитывая, что моя мать надеялась на обратное, она была бы сейчас горько разочарована.

Только я поставила фотографию отца на место, как зазвонил мой телефон. Я смотрю на экран, это Эндрю. У меня глаза полезли на лоб от удивления. Он – последний человек, от которого я ожидала бы звонка. Вообще-то, в Нью-Йорке сейчас середина ночи, не говоря уже обо всем остальном. Я медлю с ответом, в горле стоит комок. Мои нервы на взводе. И еще меня бесит то, что он думает, будто может вот так запросто, ни с того ни с сего, названивать мне, когда ему вздумается.

Я поднимаю трубку, на линии тишина в течении нескольких секунд, а затем слышится какое-то потрескивание. Вскоре этот странный звук начинает затухать и исчезает совсем, и соединение разрывается. Я перезваниваю ему один раз, другой, но безрезультатно. Все мое душевное спокойствие испаряется за считаные секунды. Я пишу ему сообщение: «Чего ты хотел?» И какое-то время жду от него ответа, но абсолютно напрасно. Мне на ум начинают приходить разные варианты на эту тему, и среди них нет ни одного позитивного. Все крутится вокруг версии, что Эндрю переезжает сюда, провоцирует скандальный развод, требует единоличной опеки над Робин…

Потом я с раздражением отбрасываю все эти домыслы прочь от своего сознания и отправляюсь в суд. Но, как я ни стараюсь сосредоточиться на слушании и отвлечься от Эндрю, мысли о его звонке продолжают крутиться в моей голове, как заезженная пластинка.

Большую часть происходящего на сегодняшнем заседании я наблюдаю как будто со стороны. Эдвард и офицер полиции, занимавшийся этим делом, читают вслух протоколы полицейских допросов. Их голоса монотонно гудят, и в их речи, словно мантра, постоянно повторяется фраза «Без комментариев». В какой-то момент я даже почти что задремала, резко проснувшись от ощущения провала в какую-то дыру.

Единственный раз, когда я внимательно слушаю, это вопросы полицейскому о конфискации ноутбука Фреи и о том, что никакого айпада не было найдено. Офицер подтверждает Барбаре, что телефон Фреи – это обычная кнопочная «Нокиа» без доступа в Интернет, а на ее ноутбуке установлена устаревшая версия операционной системы «Виндоус».

– Многие подростки очень хорошо владеют техникой, – говорит он, – но у меня сложилось впечатление, что к заявителю это не относится. Ее устройства устаревших моделей, без обновления программного обеспечения.

– На ноутбуке было что-нибудь, указывающее на то, что к нему может быть подключен айпад?

– Нет, ничего такого не было. Но ведь в этом теперь нет никакой необходимости – больше не нужно синхронизировать эти гаджеты с компьютером.

– Но ведь ничто не указывает на то, что у нее действительно был айпад, не так ли?

Полицейский замолкает и пожимает плечами:

– Это только ее слова.

– А есть ли какие-нибудь доказательства того, что она использовала приложение «Вайбер» для связи с обвиняемым, как утверждает она сама?

– Там ничего такого нет, – говорит офицер.

– Значит, нет никаких доказательств того, что она пользовалась этим приложением?

Офицер снова пожимает плечами:

– Да, никаких доказательств нет. Нет ничего, кроме ее аккаунта в соцсетях.

У Барбары осталось всего несколько вопросов к полицейскому для перекрестного допроса.

– Вы изъяли все электронные устройства, которые нашли у обвиняемого?

– Да.

– А вы нашли в них какие-нибудь послания от обвиняемого к истцу?

– Нет. Не нашли.

На этом допрос заканчивается, и сторона обвинения завершает свое изложение сути дела. Я внимательно смотрю на присяжных. Они по-прежнему не выглядят впечатленными от услышанного. По крайней мере, мне так кажется. Три женщины в первом ряду плотно поджали губы. Я почти что представляю их сидящими на обочине и вяжущими носки, не обращая внимание на мимо проезжающие телеги.

Прокурор тоже явно не в восторге от того, как повернулся ход данного дела. Он знает, что дальше будет только хуже. Время уже давно перевалило за вторую половину дня, и все мое тело просто одеревенело от столь долгого сидения. Я стараюсь как можно более незаметно распрямить спину и размять шею так, чтобы не бросаться в глаза.

Барбара встает со своего места:

– Ваша честь, есть несколько вопросов служебного порядка, которые я хотела бы обсудить с вами в отсутствие присяжных. Учитывая позднее время, могу ли я предложить, чтобы они были отпущены на сегодня?

Судья соглашается и просит присяжных вернуться завтра в обычное время. Они выходят, оглядываясь по пути на Джереми и на публичную часть зала суда. Я проследила за их взглядом и поняла, что они смотрели на Фрею, сидящую на первом ряду. Она сидит там совершенно одна, сама по себе.

Возбуждение в клубе поклонниц Джереми улеглось, и теперь в суде осталась только пара девочек-подростков, злобно сверлящих Фрею глазами. Она же сидит, прислонившись к балкону галереи публичной части зала суда, стиснув побелевшие костяшки пальцев в кулак. Я отворачиваюсь и, опустив голову, дальше слушаю речь Барбары.

– Ваша честь, – продолжает она, когда присяжные уходят, – я хотела бы заявить ходатайство о снятии с подсудимого обвинения по данному делу из-за полной несостоятельности и отсутствия доказательной базы.

Судья кивает, приглашая ее продолжать.

– Я намерена лишь кратко обратиться к вам. Вы конечно же знаете об алгоритме анализа судебного дела, изложенном в книге Р. В. Гэлбрейта. Я не утверждаю, что нет никаких доказательств того, что подсудимый совершил преступление, изложенное в обвинительном заключении. Я утверждаю, что имеющиеся доказательства по своей сути слабы до такой степени, что делают их ничтожными. По существу данного вопроса мы слышали только заявление истца, и я хотела бы отметить, что ее версия событий совершенно туманна и не подкреплена никакими внешними уликами против обвиняемого. Нет никаких доказательств из других источников, подтверждающих существование предполагаемой связи истца с подсудимым. Несмотря на то что она утверждала, что между ней и обвиняемым существовала переписка, никаких следов этого не было обнаружено ни на одном из ее устройств, так же как и на телефоне обвиняемого, который был конфискован и подробно изучен полицией.