Слуга, заметив арканированую тварь, на мгновение презрительно поморщилась, как если бы встретила мерзкого орка, затем сразу же перешла к делу: «Молодой господин, из правительства поступил приказ высшего приоритета!»
Ленивое раздражение Асаги вмиг сменилось собранностью. Он нахмурил брови: «Докладывай!»
«Поступил приказ перехватить живьём двух высших зверей, вторгнувшихся в Розаррио с восточной стороны! Они обладают развитием королевской области и скоро ступят в Лосинные леса! Если не поймать их вовремя, то им по силам вдвоем уничтожить целый город! Мирные жители в большой опасности!» — встревоженно зачастила девушка.
Семья Охотниковых многие годы занимает третий ранг в Дантесе не просто так. Источником их ресурсов (а значит и мощи) является специализация на отлове и убийстве высших зверей. Они часто устраивают рейды в дикие леса, впоследствии получая трофеи в виде рабов, которых распродают на аукционах, как недавно в Бостоне. Богатство семьи столь велико, что, пожалуй, у каждого их члена выше 4-го ранга есть свой собственный арканированый высший зверь, а то и группа таковых. Охотниковы настолько известные специалисты в своём деле, что даже имперские власти пользуются их услугами. За многолетнюю историю семьи за ними не наблюдалось серьёзных промашек, поэтому Расселы поручили им важное задание: поймать двух особей королевской области.
Блондин внимательно слушал информацию и про себя удивлялся: обычно высшие звери вторгаются группами от десяти до тридцати особей, чтобы совершить рейд на малые поселения, пополнить запасы людьми (едой) и награбить ресурсы. Их лидеры обычно бойцы в дворянской области, в лучшем случае начальные-средние лорды, но сейчас ситуация явно выходит за пределы разумного! Почему высших зверя всего лишь два? И откуда у них развитие аж королевской области? Только воины, начиная с лейтенантов армии, достигают подобного развития! Какова их настоящая цель? Неужели захотели поохотиться на беззащитных людей и уйти невредимыми?
Асаги кивнул: «Лила, отдай приказ первым шести подразделениям. Пусть выступают как можно раньше в полном обмундировании. Командовать будет, как обычно, Мурат. Мы обязательно поймаем этих диких кровожадных тварей!»
«Так точно, молодой господин!» — с восторженной улыбкой воскликнула девушка, мельком пренебрежительно глянула на лису и убежала выполнять приказ.
Блондин задумчиво побарабанил пальцами свободной руки по столу, скользнул мрачным взглядом по ушастой и молча расстегнул ремень.
Лисичка неприязненно поджала губки и без лишних слов поползла к хозяину, боясь лишний раз его рассердить.
(П.А. арт только для фантазии, а не чтобы показать действительность:)
Глава 312
За три дня до начала лесного турнира в Церносе прогремели две новости: одна хорошая, а другая плохая. Хорошая — Сруль официально утратил титул принца Грандов. Плохая — Чарльз изнасиловал ученицу и сбежал из школы. Все были в шоке! Принц горячие трусы снова взялся за старое! Элитных проституток ему уже мало?!
Показания свидетелей гласят, что он, подобно дикому зверю, насильно затащил ученицу в свою комнату чуть ли не прямо с занятий. Обессиленная бедняжка до сих пор восстанавливается в медицинском центре. Вся школа негодует. Неужели мерзкий ублюдок думает, что раз скоро взойдет на престол, то ему всё дозволено? Так-то оно так… и в этом вся беда! Кто его поставит на место?
Кён, узнав о произошедшем, сразу догадался в чём дело, и тут же приказал рыцарю защищать Марину из тени. Нет сомнений, как только Чарльз увидит такую красавицу, приложит все силы, чтобы поиметь её! Даже Джулия не поможет.
Несмотря на жертвы со стороны невинных людей, Лавр всё равно ничуть не жалел о подмене медицины трансформации на «Мамин любимчик», хотя должен бы, и сознательно он это понимал. Всё-таки, когда речь заходит о прекрасных девушках, которые ему дороги, он становится тем ещё мстителем. Никакого рационализма, скорее принцип «Человек человеку волк».
Прошло три дня. Сегодня стартует грандиозное мероприятие. Каждые несколько лет двадцать сильнейших учеников лучших школ королевств, входящих в состав Розаррио, принимают участие в турнире, основная цель которого — сокращение численности быстроразмножающихся диких тварей в лесу. На сей раз настала очередь Железного трона, вернее, прилегающего к королевству огромного Лосиного леса.
За последние несколько месяцев работники под руководством администрации Церноса установили у границ леса сцену с трибунами на пять тысяч посадочных мест. Так как у остальных королевств путь досюда составляет от 2.000 до 10.000 километров, предполагается, что подавляющую массу зрителей составят граждане Железного трона. Из остальных приедут только самые преданные патриоты, администрации фигурирующих школ и родители участников, за исключением королей и королев. У столь значимых персон нет свободного времени, чтобы отвлекаться на турнир, длящийся целых две недели. К тому же, кроме старта и финала, смотреть там особо не на что.
Длинная вереница карет с учениками Церноса подъезжала к месту назначения. Гул голосов зрителей разносился от трибун за несколько километров. Полторы тысячи молодых людей, в особенности будущие участники, то и дело удрученно вздыхали. Их будто преследовала невидимая туча, приносящая с собой неудачи и невзгоды. Дело в том, что с их стороны выдвигается не 20 участников, как принято, а всего лишь 17! Сруля считать за участника — себя не уважать. Насильник Чарльз до сих пор отсутствовал, а ведь он как-никак самый сильный юноша в королевстве! Джулия Гранд, третья по силе и четвёртая по рангу ученица школы, отказалась от участия совсем недавно, после того, как утвердили списки. В итоге вся надежда не упасть лицом в грязь ложится на морально уничтоженных бывших членов фан-клуба. Между прочим, тех двух самоубийц тоже заменили 21-м и 22-м по рангу учениками, то есть слабаками. Казалось, хуже быть не может! Общая сила нынешних участников на порядок ниже, чем на прошлом турнире, на котором их и так высмеяли! Они опозорят Железный трон на целый век, не меньше!
Единственным, кто игнорировал всеобщее упадническое настроение был, очевидно, Сруль Булков. На пальцах тщеславного толстяка красовались с полсотни драгоценных перстней, в ушах — по три серёжки. Он беззаботно покусывал соломинку, лёжа на крыше кареты с полузакрытыми глазами. Его царскому вальяжному спокойствию многие откровенно завидовали.
Вскоре ученики увидели трибуны. Граждане Железного трона встретили подъезжающих громкими овациями. Шесть специально ограждённых зон уже занимали участники других школ, итого 120 человек. Они смотрели на прибывших без интереса, даже с лёгким раздражением: слабаки, занявшие в прошлый раз седьмое место, смеют приезжать последними, да кем они себя возомнили?
Под многочисленные взгляды безрадостные ученики Церноса заняли посадочные места, а участники направились к своей зоне. Те люди, которым не посчастливилось заметить уродливого толстяка с горделиво выпяченной грудью, теряли дар речи и в ужасе отворачивались. Исключением не стали и представители других школ, в том числе принцы и принцессы.
«Глянь! У них свинья участвует! Ха-ха! О ужас!» — с кривой презрительной улыбкой воскликнул здоровый, как бык, третий принц Либерии(2) своим старшим братьям.
«Ё-моё!» — удивился здоровый, словно скала, второй принц. — «Из какой дыры он вылез?!»
«Что за ересь?!..» — негодующе выкрикнул громадный, будто гора, первый принц. — «Урод с развитием продвинутой области среди соревнующихся?!»
Громкие возгласы трёх знаменитых на всю империю принцев-богатырей разносились по всей округе, привлекая внимание зевак. Сруль мгновенно попал в центр внимания, хотя совершенно ничего не сделал. Его кичливый вид, многочисленные перстни и серёжки в ушах вызывали у наблюдателей то самое чувство, сокрытое в сердце каждого… омерзение.
Исключительно красивая невысокая девушка по имени Хая, талантливейшая особа в своём королевстве, заметив феерически кошмарное существо, поспешно прикрыла ладонью глаза. Сие зрелище мгновенно испортило настроение юной первой принцессы Афин(1).
Граждане Железного трона начали потрясенно переговариваться: «Тот урод в продвинутой области будет выступать за Цернос?!» … «Да вы, наверное, шутите! За всю историю не помню ни одного участника ниже дворянской области!» … «Но первый принц Либерии не станет обманывать!» … «Смотрите, наших участников всего лишь восемнадцать! Как так?!»
Тем временем директор Нулан поднялся на сцену и уже хотел произнести торжественную речь, но его внезапно перебили.
«Директор Церноса, твоя шутка выходит за все допустимые рамки!» — раздался басистый голос первого принца Либерии. Здоровяк не стеснялся говорить на «ты», ведь его авторитет значительно выше, чем у Нулана.
Голоса зрителей с трибун вмиг замолкли. Все прислушались к разговору.
«У нас важный турнир. Ни о каких шутках не может быть и речи. Так о чём вы говорите, юноша?» — мягко спросил женоподобный директор, учтиво улыбнувшись.
Принц развёл руки-брёвна: «Обычные люди этого почувствовать не могут, но общая сила участников твоей школы — это плевок в лицо всей истории данного турнира! Чего только стоит тот жирный урод продвинутой области! Мы все собрались в Железном троне, чтобы расчистить ваши леса от опасных тварей, угрожающих мирным жителям, а вы смеете устраивать тут цирк?! Да любой более-менее сильный участник в одиночку победит всю вашу группу неудачников! Не может же такого быть, чтобы лучшие гении вашего королевства оказались столь жалким мусором! Я ведь прав?!»
Слова рослого парня звучали в высшей степени справедливо. Участники и администрация других школ злорадно заусмехались, тогда как граждане Железного трона стыдливо затихли. Ученики Церноса уткнулись взглядами в пол, сжимая кулаки добела. Им хотелось избить Сруля до смерти за сам факт его существования! Впрочем, даже без него они все те же ничтожества.
Толстяк негодующе топнул ногой и яростно закричал: «Эй, здоровяк, вообще-то я, Сруль Булков, первый по рангу ученик Церноса! Как ты смеешь меня недооценивать?! Да я в одиночку уделаю вас, чертовых неудачников, всех вместе взятых!»