Всё для нее — страница 44 из 49

Когда он отстраняется, я улыбаюсь ему и поднимаюсь с кровати.

— Позволь мне ополоснуться, а ты можешь поприветствовать наших гостей.

Я слышу, как он ворчит позади меня. Смотрю через плечо и вижу, что он наблюдает за тем, как я ухожу. Ненасытный.

Собираю волосы и принимаю быстрый душ, не зная, чего ожидать от сегодняшнего дня. Вчера вечером Оз сказал, что попросил Кимми организовать, чтобы кто-то пришел сегодня сделать мне прическу, но еще рано. Думаю, она захотела перестраховаться. Еще достаточно времени, потому что прием начнется не раньше шести часов.

Выйдя из душа, обматываю вокруг себя полотенце и иду в гардеробную Оза. Планирую взять рубашку и какие-нибудь его шорты, чтобы надеть, пока будут делать прическу. Включаю свет и останавливаюсь, оглядывая пространство.

— Майлз! — кричу я, не двигаясь с того места, где застыла.

Через секунду он подходит ко мне сзади, обхватывая руками за талию. Целует мое голое плечо, а я обвожу рукой комнату.

— Что это, черт возьми, такое?

Больше половины помещения заполнено одеждой, которая, я знаю, черт возьми, не моя, но идеально мне подойдет.

— Я не вижу проблемы, Мэллори. Ты не хочешь, чтобы я давил и делал что-то, не поговорив с тобой. Так что я не переносил твои вещи с третьего этажа. Я купил новые.

— Оз! — в ярости я закрываю ладонями лицо.

— Лазейка, малышка, — говорит он и шлепает меня по заднице. — А теперь надень что-нибудь. Они ждут в столовой.

Оз выходит из гардеробной, прежде чем успеваю спросить, что он имеет в виду. Качаю головой, не имея времени спорить с ним. Подхожу к первой стойке одежды. Осматриваю несколько вешалок и вижу кое-что удобное. Но когда присматриваюсь, замечаю кое-что на всех ярлычках.

«Для беременных».

В животе что-то сжимается, и я вспоминаю о своих месячных, которые должны начаться в любой день. Оз, должно быть, очень хочет, чтобы я забеременела, если уже все спланировал. Через мгновение я придумываю план.

Иду к другой стойке и вижу, что там обычная одежда, так что хватаю майку с вшитым бюстгальтером и пару штанов для йоги, поэтому не беспокоюсь о нижнем белье. Хотя, Бог знает, если он купил мне целый шкаф одежды, то, вероятно, купил и белье.

Покинув гардеробную, останавливаюсь и прислушиваюсь к Озу. Слышу его дальше по коридору, поэтому хватаю свою сумочку с комода. Достаю секретный телефон, который дала мне Пейдж, и включаю его.

Отправляю ей короткое сообщение, надеясь, что ее телефон включен, и жду. Через секунду от нее приходит смс, и я одновременно нервничаю и чувствую облегчение.

Глава 34

Мэллори


Два часа спустя меня полируют и полируют, не оставляя живого места.

Ненадолго зашла Кимми и оставила секретное платье, которое теперь висит в моем новом гардеробе. Перед уходом она озорно улыбнулась мне.

Два человека делают мне маникюр и педикюр, а третий занимается волосами и макияжем. Меня выщипали и натерли, и когда заканчивают наносить гель, в столовую входит Пейдж. У нее в руках сумочка.

— Привет, — говорит она, оглядывая меня с головы до ног, а затем осматривает комнату. — Где Оз?

— Он решил поработать, пока меня немного балуют. — Я смотрю на женщин, работающих надо мной, и улыбаюсь. — Дамы, не возражаете, если я сделаю перерыв? Уже почти обед. Возможно, нам всем стоит отдохнуть.

Оз приготовил несколько тарелок с закуской, и Пейдж направляется к сэндвичам.

Все соглашаются, и я встаю со стула и иду с Пейдж в спальню. Когда мы добираемся туда, затаскиваю ее в ванную и закрываю за нами дверь.

— Тебе не кажется, что это немного подозрительно? — тихо спрашивает она.

— Просто отдай его мне. — Я протягиваю руку и жду.

Пейдж открывает сумочку и вытаскивает тест на беременность, шлепая им мне по ладони.

— Ты не поверишь, через что мне пришлось пройти, чтобы заполучить его, Мэл. Думаю, Капитана чуть удар не хватил, когда он увидел, что я покупаю. — Она улыбается мне зловредной улыбкой, и я бы засмеялась, если бы не была так напугана.

— Я выбросила упаковку, чтобы тебе не пришлось разбираться с мусором. Но я все прочитала. Одна полоска — ты не беременна. Две полоски — ты залетела. Он кажется довольно простым в использовании.

Я киваю и делаю то, что говорит мне Пейдж. Осматриваю палочку, иду в туалет и сажусь. Держу палочку и стараюсь не писать себе на руку. Когда заканчиваю, опускаю ее на стойку, а потом встаю и мою руки.

— Ты в порядке? — спрашивает Пейдж, нервно глядя на меня.

— Ага. Я боюсь, но не знаю почему. Я люблю Оза, и он любит меня. Было бы замечательно завести с ним ребенка, но меня это беспокоит. С тем количеством секса, что у нас есть, и всей защитой, которую мы не используем, я, вероятно, беременна.

Пейдж смеется и толкает меня в плечо.

— Ты чувствуешь себя беременной? Тебя тошнило?

— Нет, вообще нет. Но я никогда раньше не была беременной, поэтому откуда мне знать?

— Это очень важно, Мэл. Но я знаю тебя, и ты бы не допустила ничего подобного, если бы не была уверена. Может быть, хоть и глубине души, думаю, ты с первого дня с Майлзом знала, что это Он.

Я киваю, во всем теле ощущая тепло. Она права. В глубине души я знала, что он для меня. И если от нашей любви родится ребенок, то я буду самой счастливой женщиной в мире.

Пейдж проверяет часы и кивает. Подхожу к тесту и поднимаю его, мои пальцы дрожат. Я смотрю на него, и мое сердце разбивается, когда вижу, что там всего одна полоска.

— Отрицательный. — Пейдж подтверждает то, что я вижу.

— Мэллори? Пейдж? — зовет Оз, стуча в дверь ванной.

Запаниковав, я открываю нижний шкафчик и прячу тест под рулоны туалетной бумаги. Выпрямившись, я смотрю на Пейдж, которая поднимает в растерянности руки.

— Сейчас выйду, Оз. — Я стараюсь говорить спокойно. — Пейдж, эм, Пейдж должна была помочь мне в ванной, чтобы я не испортила маникюр, — торопливо говорю я, пытаясь скрыть то, что мы делали.

Пейдж поднимает два больших пальца, и я прижимаю ладони ко рту, чтобы не запаниковать.

— Ладно, — говорит Оз, но не кажется убежденным. — Я буду в столовой, когда вы закончите.

Мы ждем еще минуту или две, прежде чем переводим дух и выходим из ванной.

— Черт, это было близко, — говорит Пейдж, и почему-то ее слова жалят.

Я не беременна, и меня удивляет, насколько расстроена от этой мысли.

Глава 35

Мэллори


— Не могу поверить, что согласился на это.

Оз проводит пальцем по моей груди. Это простое прикосновение посылает мурашки по моим рукам. Я облизываю губы и смотрю на него. Мы находимся здесь двадцать минут, и все это время Оз не выпускает меня из своей хватки. Я прижата к нему с тех пор, как вышла из нашего здания. Думаю, он даже избегает людей, держа нас в заложниках в углу бального зала.

— Видишь, тебе холодно. Ты должна взять мой пиджак. — Он начинает снимать пиджак, вызывая у меня смех.

— Я в порядке, — улыбаюсь я, и он хмурится.

— Я обязательно поговорю с мисс Форд о вещах, которые она выбирает для тебя, — бормочет он себе под нос, осматривая комнату. Оз чуть перемещается, закрывая меня, и мне приходится бороться с улыбкой.

— Мы собираемся прятаться в этом углу весь вечер? — Я сильнее прижимаюсь к нему, пытаясь остудить некоторые его пещерные повадки. Напряжение рокочет в его теле под пиджаком. Он в черном, словно оникс, смокинге и соответствующей рубашке. Но сегодня без галстука. Вместо этого у него расстегнута верхняя пуговица рубашки, демонстрирующая сексуальную шею. Каждый раз, когда двигается его адамово яблоко, я хочу пробежаться по нему языком. Сегодня вечером он выглядит мрачным, одетый во все черное, и мне трудно контролировать свои темные желания.

Потянувшись, обхватываю руками его шею, и он смотрит на меня сверху. Приподнимаюсь на носочках, и он двигается мне навстречу, мягко целуя в губы.

— Я только твоя. Обещаю, — говорю я ему, отстраняясь.

— Я знаю. Но мне не нравится, что ублюдки смотрят.

Его рука лежит на моей спине, затем скользит ней вниз к заднице, слегка сжимая ее. Я целую его открытую шею и отстраняюсь.

— О, прости, я оставила на тебе немного помады. — Я стираю блеск с его шеи, но он останавливает меня.

— Оставь. — Оз еще раз сжимает мою задницу, а затем прижимает к своему стояку, и он упирается мне в живот. — Мне нравится твоя метка. Ты должна позволить оставить на тебе одну из моих.

Наклонившись, он целует мою шею, но я отстраняюсь прежде, чем он может углубить поцелуй.

— Больше никаких засосов. По крайней мере, там, где их могут увидеть все.

Оз улыбается мне в шею, и я счастлива, что его внутренний пещерный человек умиротворен. На данный момент.

— Я говорил не об этой отметке. Я имел в виду между твоих ног. Думаю, я бы чувствовал себя намного лучше, если бы знал, что прямо сейчас ты ощущаешь, как я покрыл твои бедра. — Он слегка прикусывает мою шею, и я дрожу от желания. — И твою киску.

Мое сердце сжимается от его слов, но я только больше наклоняю голову к нему. Хотелось бы, чтобы мы сделали то, о чем он говорит, но это было сложно с охраной, ожидающей в гостиной, пока я выйду, готовая к выходу. Вероятно, поэтому он не пометил меня.

— Майлз, — зовет мужчина. Оз слегка напрягается от звука своего имени и неохотно отпускает меня. Он оборачивается, и я еще больше краснею от того, что нас поймали за обжиманиями.

— Том. — Оз притягивает меня ближе к себе, а другую руку протягивает для рукопожатия. Похоже, подошедшему мужчине за пятьдесят, волосы с проседью, и мне кажется, что я видела его раньше, но не могу вспомнить где. Как и все здесь, он в смокинге, который, вероятно, стоит больше, чем я зарабатываю за год.

Том с любопытством смотрит на меня. Я видела такие взгляды от других, когда мы вошли. Оз сказал, что его не привыкли видеть с девушками, если только он не приходит с мамой.