Всё для нее — страница 7 из 49

— Типа телохранителем? Тебе это интересно?

— Думаю, это у меня получится лучше всего, — говорит она с широченной улыбкой. Она, определенно, в восторге, и это передается и мне.

Пейдж всегда внимательна к окружению и помнит абсолютно все. У нее фотографическая память. Иногда то, что она все помнит, пугает, но и ей не нравится, когда люди об этом знают. Я сама расколола ее только через два года совместного проживания.

— Значит ли это, что я буду видеть тебя регулярно? Будем иногда вместе обедать? И даже ходить вместе на работу?

Мне нравится идея совместных походов на работу. Может, это не будет «вместе» вместе, но я согласна. Я там никого не знаю, и с радостью буду работать с ней. В этом есть какое-то удобство. Возможно, мы становимся зависимыми друг от друга.

— Было бы круто. Думаю, скоро узнаем.

Официант останавливается у нашего столика с очередным бокалом пива для Пейдж. Я поднимаю свой бокал с вином.

— За нас. И наше взросление, — произношу я и, чокнувшись, отпиваю.

— Это определенно требует десерта, — добавляет Пейдж, что не удивительно.

— А когда бывает наоборот?

— Туше́, но в этот раз мы его делить не будем, — заявляет она, будто мы постоянно так делаем.

— Мы не брали один десерт на двоих с того случая в закусочной на первом курсе, — парирую я, пронизывая ее взглядом.

— Ты никогда этого не забудешь, да? Почти четыре года прошло, а ты все цепляешься к этому. Жаль мне того, кто на тебе женится. Ты никогда ничего не забываешь. — Пейдж качает головой.

— Тогда ты укусила меня за палец, — говорю я со смехом. Когда это случилось, я испугалась, кем же оказалась моя соседка. Теперь та ситуация видится просто забавной.

— Ну, так не хватай ничего с чужих тарелок, и твои пальцы будут в безопасности.

Судя по ее тону, это общеизвестный факт — тебя укусят за палец, если подойдешь близко к чужой тарелке.

К столу снова подходит официант, чтобы забрать ее пустую тарелку, и Пейдж тут же просит принести меню с десертами.

— Ты закончила?

Не дожидаясь ответа, она подхватывает пасту с моей тарелки своей вилкой. Закон «не хватай чужую еду» явно к ней не относится. Однако, зная Пейдж, я не удивляюсь — она рискнет пальцем ради еды.

Достаю телефон, желая проверить, нет ли новых сообщений, но тут слышу мужской голос:

— Мэллори. — Голос обволакивает кожу, от чего появляются мурашки. — Надеюсь, ты собиралась посмотреть, не написал ли я тебе.

Повернув голову, я вижу Оза.

Кажется, он пришел из офиса, судя по идентичному костюму, который носил в последнюю нашу встречу. В этот раз он темно-бордовый, практически черный. Пиджак расстегнут, открывая вид на такого же цвета жилет, и черный галстук на фоне белоснежной рубашки. Чертовски сексуально, когда у мужчины есть вкус.

Только прическа выбивается из образа. Похоже, он теребил рукой волосы, от чего они растрепались, но это лишь добавляет притягательности. Мне бы хотелось увидеть их слегка отросшими, чтобы темные волны превратились в кудри. На лице еще не борода, но и не щетина за день. Такая длина выглядит соблазнительно и оставляет следы после поцелуев. Ну, или мне так говорили.

Он кладет ладонь на мое обнаженное плечо, и по всему телу распространяется тепло. Дома после работы я переоделась в более обыденный наряд перед тем, как мы отправились на ужин. На улице очень жарко, поэтому мой выбор пал на тонкую майку и шорты, чтобы открыть как можно больше кожи. Сейчас же я чувствую себя чуть ли не голой, поскольку простое прикосновение ощущается почти интимным.

Оз наклоняется к моему уху, поглаживая плечо большим пальцем.

— Я писал тебе.

— Оз, что ты здесь делаешь? — взволнованная его появлением, спрашиваю я.

Он улыбается, и я замечаю ямочки на щеках. Должно быть, пропустила их в темноте клуба. Это лишь делает его привлекательнее, хотя более, мне казалось, уже невозможно.

— Сэр, — слышу я чей-то голос и перевожу взгляд на мужчину в костюме. Должно быть, он управляющий или даже владелец. Пока мы ужинали, я видела, как он общался с гостями. — Я не знал, что вы заглянете к нам сегодня. Ваш столик будет готов сию минуту, мистер…

Оз вскидывает руку, перебивая его.

— Я сяду здесь, — уверенно произносит он тоном, не терпящим возражений, и приставляет к нашему столику стул, присаживаясь без приглашения.

— Конечно. Сейчас принесу напиток, — говорит мужчина, даже не спрашивая, что ему принести. Ясно, что его здесь знают. Мне становится интересно, кто он такой. Похоже, Оз не просто богатый парень. Такие мужчины встречаются повсюду в Нью-Йорке. С одной стороны мне хочется узнать, кто он, но с другой не хочется нарушать созданный нами мирок. Он явно уровнем выше меня, и пока у меня нет никакого желания осознавать это. Хочется насладиться всем, что он делает со мной.

Оз кладет ладонь поверх моей, поглаживая запястье. Снова делая, что желает. Не спрашивая. Этот интимный жест, словно обычный для нас. Я потрясенно таращусь на него. Не знаю, радоваться мне его появлению или нет. Я не планировала такой наряд для нашей следующей встречи. Не придумала, о чем говорить. Делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться. «Ходить на свидания — не то же самое, что готовиться к тесту», — напоминаю я себе.

— Я Майлз, — представляется он Пейдж, протягивая ей свободную руку. Она пожимает ее.

— Майлз? — переспрашиваю я.

— Только тебе позволено называть меня Оз, Мэллори.

Его мягкая улыбка вместе с осознанием, что что-то принадлежит только мне, вызывают бабочек в животе. Это дает ощущение, что мы пара, и у меня есть для него прозвище. Как нелепо. Мне приходится прикусить губу, скрывая улыбку.

— Парень из клуба, который пишет Мэл? — уточняет Пейдж, убирая руку.

— Ты говорила обо мне?

Его взгляд возвращается ко мне, улыбка не сходит с лица. Кажется, раньше я не думала о мужской улыбке, но его — согревает меня изнутри. В душе разливается тепло от осознания, что я ее причина.

— Ага, — удается выдавить мне. Боже, я ужасна в этом. — Что ты здесь делаешь? — тороплюсь спросить я в попытке скрыть неловкость. Никогда не считала себя робкой, но опять же, меня никогда не влекло к кому-то так, как к Озу. Что-то его отличает. Может, невосприимчивость к отказам. Когда я давлю на него, он отвечает тем же, и почему-то мне это нравится. Пожалуй, даже больше, чем следует. Может, дело в том, как любезно он это делает.

— Я частенько сюда захаживаю. Место рядом с домом, так что периодически заглядываю сюда быстренько перекусить. Тут приятнее, чем сидеть за столом на работе или дома в одиночестве.

Я тут же жалею о своем вопросе. Сначала я подумала, что, может, он следит за мной или типа того, но ясно, что дело не в этом. Ресторан рядом с его жильем, а значит, он живет рядом со мной и Пейдж. Мы отошли всего на два квартала от дома.

Снова появляется управляющий с напитком в руке для Оза.

— Могу я предложить вам что-нибудь из блюд, мистер…

— Десерт, — снова перебивает его Оз. Мужчина выглядит сконфуженным.

— Я — за, — соглашается Пейдж.

— Она не делится, — добавляю я.

— Тогда всего по одному, — заказывает Оз, медленно поглаживая кончиками пальцев мое запястье.

— У нас восемь десертов, — удивляется управляющий, словно не верит, что Оз заказывает их все.

— Мне заказать каждого по два, раз она не делится?

Я смеюсь, зная, что этот комментарий определенно заработает ему очки от Пейдж.

— О, а он мне нравится, — подтверждает она, заставляя меня смеяться громче.

— Мне это нравится. — Оз не сводит с меня глаз, словно за столом больше никого нет. Властный взгляд и нежные пальцы, ласкающие кожу.

— Что? — Я склоняюсь немного к нему, даже не задумываясь об этом. Мне хочется узнать, пахнет ли от него теплой амброй и медом — запах, о котором, кажется, я теперь не могу перестать думать.

— Твой смех. Очень милый. Мне нравится. И больше всего мне нравится, что это я заставил тебя смеяться.

Он мне безумно нравится. Слишком очаровательный, слишком поглощающий и ведет себя так, будто я уже принадлежу ему. Я могу с легкостью раствориться в нем.

— Всего по одному подойдет, — срывается у меня с языка.

Лицо пылает от понимания, что все слышали сказанное им. Он так прямолинеен в своих высказываниях. Не заботится о том, что кто-то его услышит. Это слегка пугает. Я думала, что привыкла к такому, проживая с Пейдж, но он продолжает меня удивлять.

Я бросаю взгляд на Пейдж, которая наблюдает за нами. Она молчит, что на нее не похоже. Особенно когда мужчины подкатывают к кому-то из нас. Обычно она быстро останавливает их попытки или высмеивает их слова.

— Отлично.

Он касается пальцами моей щеки, словно трогая мой румянец. И я резко отстраняюсь от него. Оз тут же убирает руку, а на лице появляется выражение, будто я его ударила. На секунду кажется, что ему больно.

— Прости. Ты застал меня врасплох. — Я пытаюсь объясниться, ненавидя свою реакцию. Мне непривычно, когда меня трогают.

— Нет. Это ты меня прости. — Он долго смотрит на меня, и я не могу истолковать этот взгляд, а затем отодвигает стул. — Не буду мешать вам, дамы. — Он снова протягивает руку Пейдж. — Приятно познакомиться.

Она пожимает его ладонь и кивает.

— Тебе не обязательно уходить. Сейчас принесут десерт, — возражаю я, снедаемая чувством вины, словно это я смутила его. Надо же. Может, мне стоило ходить на свидания в колледже, потому что для меня это все так неловко. Но опять же, вряд ли кто-то, кто встречался мне на пути, так меня обескураживал. Не говоря уже о том, что никто никогда не вызывал во мне такого интереса.

Оз поворачивается ко мне, в его сапфирово-голубых глазах что-то скрывается. Он наклоняется и целует меня в щеку, замирая, легонько касаясь кожи, и я наконец-то чувствую запах теплой амбры и меда, который так жаждала. Тело охватывает желание, по спине бегут мурашки, а соски напрягаются. С губ срывается вздох, и я закрываю глаза, совершенно ошеломленная таким простым прикосновением.