Всё о волшебной стране Тилоаре — страница 87 из 92

Наконец все стихло. В нос ударил запах гниющих овощей, послышался звук шагов, лязг отодвигаемого засова, и перед друзьями возникло озабоченное лицо Стивена на фоне оранжевого сияния закатного неба. Стивен залез в фургон и плотно закрыл за собой двери.

— Похоже, все спокойно, — прошептал он. — Улицы пусты, и Серых Стражей поблизости нет.

— Куда же они подевались? — спросила Жасмин, поглаживая испуганного Филли.

— Тил большой, — произнес Барда в раздумье. — Может быть, они патрулируют городские стены. Может быть, дежурят у дворца…

— А может быть, ждут нашего появления в рощице! — хмыкнул Стивен.

Лиф передернул плечами. Если это так, то в штабе и в самом деле есть предатель, а значит, в этот самый момент их друзьям угрожает опасность. Мальчик было открыл рот, но Барда жестом велел ему молчать.

— Если это так, — сказал он, — мы должны радоваться, что Пояс в безопасности. К тому же у наших друзей будет подмога. Стивен прямо сейчас отправится к месту встречи, если, конечно, сумеет выбраться из города.

— Я сумею, — подтвердил Стивен. — Я приду в рощицу, а там либо объясню ваше отсутствие, либо сведу счеты со шпионом. — Он по очереди пожал друзьям руки. — Удачи, скоро свидимся.

Все четверо осторожно выбрались из фургона. Перепуганные крысы, снующие по гнилым овощам, с визгом бросились врассыпную. Стивен потрепал кобылу по холке.

— Жди меня здесь, — прошептал он ей тихо.

Кобыла ласково уткнулась ему в шею теплой мордой.

Друзья стали медленно пробираться между пустыми повозками и вскоре оказались возле самых ворот, ведущих на базарную площадь. Где-то хлопнула дверь. Раздались грубые голоса и стук тяжелых сапог. Темноту озарил свет фонарей.

Барда, Лиф и Жасмин спрятались за одной из повозок. Звуки становились все громче. Друзья услышали стук камней, недовольное ворчание. Что происходит? Не в силах побороть любопытство, Лиф высунулся из укрытия.

Площадь была ярко освещена факелами и фонарями. Посредине сразу десять Стражей складывали из каменных блоков ступенчатую пирамиду с плоской верхушкой. По центру пирамиды стоял высокий столб, подпираемый тяжелыми блоками.

— Где чудовище? — спросил один из Стражей. — Где Икабод?

— Мясо жрет во дворце, — ответил другой. — Скоро мы приготовим ему добавку. Зверюга предпочитает печеное.

Раздался дружный хохот. Лиф похолодел.

— Поменьше разговоров, Бак Шестой! — прикрикнул самый высокий Страж. — Нам не поздоровится, если мы не будем готовы к появлению остальных. — Он отошел в сторону и вернулся, сжимая в ручищах нечто похожее на груду тряпья.

— Они схватили чужаков, Бак Первый? — спросил Бак Шестой, залезая на пирамиду. В руках у него были длинная веревка и кувшин с маслом.

— Это было несложно. Наши ребята знали, где и когда они будут, — ответил Бак Первый, передавая тряпье напарнику. — Сначала они схватили старуху, чтобы та не успела наслать свои чары. С остальными было меньше возни. Урод громила никак не хотел сдаваться, да и гномиха билась изо всех сил. Но и их в конце концов одолели.

У Лифа сжалось сердце. Он слышал, как тихо ахнула Жасмин, но даже не повернул головы. Охваченный ужасом, он смотрел, как Бак Шестой привязывает кучу тряпья к столбу.

Это был Дейн. Шелковистые волосы мальчика упали на лоб, лицо казалось еще бледней в свете факела. Дейн поднял голову, в его глазах сквозил ужас.

За спиной у Лифа послышалась возня.

— Нет! — прошипел голос Стивена. — Невит! Сейчас здесь слишком много Стражей. У них кинжалы, пузыри с ядом… Они убьют Дейна, как только увидят тебя. Умоляю, успокойся!

Борьба длилась еще несколько мгновений. Наконец Невит стих.

— Так вы проснулись, ваше величество? — усмехнулся Бак Первый, глядя на Дейна. — Это хорошо.

Стражи насыпали к ногам мальчика сухие ветви, Бак Шестой облил их маслом из кувшина.

— Так вам будет теплее, — издевался Бак Шестой. — Остальные должны появиться с минуты на минуту. Кто-то должен позвать Фэло. Бак Третий, иди ты!

— Фэло не придет, — отмахнулся Бак Третий. — Как только он узнал, что вражескую троицу видели на западе, то сразу успокоился и теперь проводит все дни в комнате с зеленым светом. И вы знаете, он…

— Он придет, — не унимался Бак Первый. — Такое он пропустить не захочет. Ну, давай же!

Как только Бак Третий скрылся из виду, на противоположном конце площади, ближайшем к городским воротам, раздался шум. В следующий миг в отдалении появилась группа людей. Некоторых тащили Стражи. Другие шли сами, звеня тяжелыми кандалами.

Лиф вгляделся в лица пленников. Впереди шла Гла-Тон, ее волосы были в крови, левая рука безвольно свисала вдоль тела. Следующим, дрожа всем телом, ковылял Манус. За ним, поддерживая ослабевшую Зиан, шли Фадип и Нанион. Последним Стражи тащили извивающегося, окровавленного, скованного цепями… Глока.

Не хватало только одного человека.

— Теперь мы знаем, кто предатель, — процедил Барда.

Грудь Стивена снова стала вздыматься. Лиф боязливо посмотрел на сына Королевы Пчел.

Глаза Стивена были прикованы к Дейну. Они меняли цвет, переходя из желтого в коричневый и обратно. Рот дрожал, тело изгибалось, он из последних сил боролся с братом.

— Когда я дам сигнал, Лиф, — простонал он, — беги к Дейну. Остальные прикрывайте Лифа. Мы с Невитом управимся сами. Но держитесь от нас подальше.

Лиф оторвал взгляд от искаженного лица Стивена и посмотрел на площадь. Рядом с Дейном стояли только Бак Первый и Бак Шестой. Но оба были вооружены острыми кинжалами.

Онемевшие пальцы Лифа скользнули к сапогу. Если он доберется живым до столба, то сможет перерезать кинжалом Дейна веревки…

Но кинжал исчез. Лиф заморгал. Должно быть, тот выпал из сапога, когда Лиф залезал в фургон Стивена.

В горле встал комок. Эта маленькая потеря казалась предвестницей большого поражения. А он еще считал себя защитником короля. Какая глупость!

Лиф посмотрел на Жасмин. Девушка, плотно сжав губы, не сводила глаз с площади. Барда вытащил меч, было видно, что он еще слаб. Лиф взял себя в руки. Нельзя терять присутствие духа. Последовав примеру Барды, он тоже вытащил меч. Меч, который выковал для него отец. Этот меч тоже сможет разрубить веревки и освободить короля.

Бак Первый злорадно разглядывал приблизившихся пленников.

— Вам выпала большая честь, — прорычал он. — Перед смертью вы станете свидетелями великого события.

Он посмотрел на вернувшегося Бака Третьего.

— Где Фэло? — раздосадованно спросил он.

Бак Третий запыхался от бега.

— Фэло не открыл дверь! — выдохнул он. — Я же говорил!

— В таком случае, начнем без него! — отрезал Бак Первый. — Фэло будет сам объясняться с Господином! — Он кивнул Баку Шестому, и тот протянул ему горящий факел.

Пленники попытались вырваться из оков, на их лицах застыл ужас. Дейн сполз вниз по столбу и закрыл глаза.

Лиф ждал сигнала.

— Итак, предатели, — заговорил Бак Первый, поднимая факел над головой, — слушайте же, как ваш король будет молить о пощаде. — Бак Первый подпалил сухие ветки и отпрыгнул на безопасное расстояние.

— Вперед! — разлетелась по площади громогласная команда. И отдал ее не один, а два голоса.

Глава 12. Отчаяние

Лиф мчался как ветер, не обращая внимания на цепляющиеся за него руки, летящие в него пузыри. Он не оборачивался и едва слышал крики ярости и грозные приказы, сыпавшиеся со всех сторон. Жасмин и Барда заметно отстали. В считаные секунды Лиф добрался до пирамиды, подлетел к столбу, перерезал веревки, связывающие Дейна, и вытащил мальчика из огня.

Дым разъедал глаза. Лиф отпустил Дейна, тот пошатнулся, но удержался на ногах. Лиф возился с неподатливой застежкой, наконец она поддалась, и он стащил с себя Пояс.

Раздались гром и страшный вой. Лиф обернулся. Жасмин и Барда стояли на краю зияющей пропасти, возникшей на площади из ниоткуда. Вокруг них валялись затухающие факелы. Невит, Стивен и половина Стражей исчезли. Крики Баков еще какое-то время разрывали тишину ночи, но потом смолкли. Земля тряслась — это Невит бросался на стены своей подземной темницы.

Крысы, которых друзья видели раньше, заполонили базарную площадь. Они бледнели, вибрировали, поднимались вверх белыми тенями с углями вместо глаз и беззубыми ртами. Олы. На каждом Оле стоял знак Повелителя Теней.

В смятении Лиф повернулся к Дейну, ловушка была приготовлена для Невита. Их предали! Об изменении плана проведали. Но как? Никто не знал о решении Барды и Стивена пробраться в город до темноты. Никто…

И тут он увидел на поясе Дейна кинжал. Сталь блестела в пламени костра. Острие светилось ярче начищенного серебра. Лиф взглянул в черные глаза Дейна. В этих глазах он прочитал ответы на все вопросы.

— Ты, — вымолвил он.

Дейн улыбнулся.

— Я допустил ошибку, — сказал он. — Забыл про кинжал, когда возвращался в эту форму. Какая удача, что ты не заметил его прежде, чем приблизился ко мне. Это бы все испортило.

Дейн ударил Лифа по руке, и Пояс полетел в пылающий костер. С криком Лиф бросился за ним, но Дейн ледяными пальцами схватил его. Дейн прищурил глаза, и меч Лифа накалился добела. Обожженная рука разжалась, меч выпал и скатился вниз по ступеням пирамиды.

— Я рад, что ты узнал правду, человек, — прошипел Дейн. — Узнал, каким дураком ты был. Сейчас, однако, это не важно. Пояс Адина больше не может мне навредить. Скоро он превратится в расплавленный металл.

Дейн повернулся к уцелевшим Стражам. Те стояли, раскрыв рты, ошеломленные тем, что случилось с остальными Баками.

— Отведите пленников во дворец, — приказал Дейн. — Они здесь больше не нужны.

— Нет! Отпусти их! — закричал Лиф. — У тебя уже есть Пояс! Что еще тебе нужно?

Холодные глаза Дейна заблестели стальным блеском.

— Мой Господин придет, когда я позову, — ответил он. — Он увидит тебя, твоих друзей и других предателей, которых я разыскал и собрал здесь. Тогда он поймет, кто его лучший слуга. Я буду его наместником в Тилоаре вместо Фэло и справлюсь с этим лучше, чем этот бездарный любитель Люмина. А ты… Ты умрешь в мучениях на пепелище всего, что любил.