Всё оказалось и просто, и страшно. Подходящего младенца в нужный срок отобрали бы у какой-нибудь крестьянки и назначили наследником. И стала бы запуганная извергом-братцем женщина воспитывать чужого ребёнка, как своего собственного. Много лет спокойного правления Торосу обеспечены, а там и новый фатальный несчастный случай организовать можно.
Герцогиня пока только догадывалась о замысле брата, но весть о том, что барон уже распускает слухи о её беременности, убеждала в достоверности этих предположений.
- Ну допустим. Допустим, вашему брату удалось бы довести всю эту… весь этот… - я пытался найти происходящему какое-то внятное, а главное лишённое бранных слов определение, и не мог, - В общем, если бы у него всё получилось, всё равно он бы не получил права возглавить герцогство.
- Всё верно, в любом случае король назначил бы регента. Но регент – не муж. В его полномочиях лишь управлять и вести дела герцогства.
- Ну да, а деньги семьи остаются в семье. Как я сам не догадался…
Хуже всего было то, что граф, со слов Элеоноры, действительно окончательно сбрендил, и его помешательство проявлялось в самой агрессивной форме.
Насколько герцогине удалось уловить из случайно подслушанных разговоров, он заменил не только её личную прислугу, но и практически всю охрану в замке, создав таким образом за его стенами собственную маленькую, вполне боеспособную армию.
То есть, даже если я разыщу живого Крайтона, и он явится в собственный дом – его здесь встретят подневольные Торосу штыки. Так уверенно утверждала Элеонора.
Не понимаю смысла, всё равно ведь молодому герцогу рано или поздно удастся подтвердить свою личность. Как ни крути, немало людей просто знают его в лицо. Но… видимо, безумство логики сторонится.
И какое бы мнение я на сей счёт не имел, вывод один: без дружественной, не менее профессиональной армии здесь делать нечего. Даже понимая, что проиграл, Торос не отдаст замок без боя. А крепость – на то и крепость, чтобы быть неприступной. Впрочем, одну лазейку я уже рассекретил.
- Так… и что у нас в сухом остатке? – мысленно спросил себя и вслух обратился к Элеоноре, - Первое, что нужно сделать – отыскать его светлость и прижать предателя-барона. Кто нам в этом может помочь?
- Я могла бы написать тётушке – она найдёт и способ, и средства надавить на Кетано Блона. – предложила собеседница.
- А как далеко ваша родственница проживает?
- В графстве Лемейском. Это недалеко – всего неделя пути.
- То есть неделя туда, сколько-то дней на сборы, потом неделя обратно… - нет, не подходит. За это время его светлость десять раз сгубить успеют. Мы не можем так рисковать.
- Тогда остаётся последняя возможность. Из надёжных. – заговорила Элеонора и замолчала.
- Я вас слушаю. – подтолкнул её к продолжению мысли.
- Адалей Гамбо.
- Кто? – я похлопал в темноте глазами, - Спасать Крайтона предстояло… как это… любовнику жены его отца?
Ещё с минуту «пожевав» в голове идею, решил, что высокоэтическая щепетильность в нашем случае – роскошь, а значит, чёрт с ним, пусть нам сейчас хоть сами демоны помогают, лишь бы это сработало.
Глава 27
Глава 27
Марина
Пока шли до постоялого двора с не очень оригинальным, но, на взгляд хозяина, очевидно, завлекательным названием «Большая тарелка», внушала Лильке, чтобы та не вздумала проявлять никакой инициативы. Вела себя тихо, скромно, красоту свою не выпячивала, а главное, молчала.
Достоверно изобразить крестьянок, между прочим, не так уж и просто. До сих пор с местным населением общались Крайтон, ну и Сергей – на подхвате. Теперь самим придётся вступать в прямой контакт.
Вспомнив подготовительные (перед выходом в люди) действия наших мужиков, я натянула платок поглубже на лицо, а рукава на кисти. Затем, воровато оглядевшись и убедившись, что никто за нами не наблюдает, попыталась придать нам с сестрой более неряшливый вид.
Зачерпнула с обочины пыли и хорошенько испачкала ею руки, свои и Лилькины (чтобы не очень бросалась в глаза, прямо скажем, не слишком уработанная кожа). Припорошила юбки, а уж лицо младшая сама очень удачно измазала, когда в полном возмущении от моих действий схватилась за него грязными ладонями.
Согласна, маскировка так себе. Основной мой расчёт был на то, что с замарашками никто не желает общаться долго. А значит, увеличиваются шансы проскочить процедуру заселения побыстрее и без лишних увлекательных бесед с персоналом гостиницы.
Не сказать, что мои старания оказались совсем уж напрасными, но… как бы это выразиться… со своим новым обликом мы вполне гармонично влились в атмосферу постоялого двора. «Большая тарелка» находилась на отшибе, богатые люди здесь не останавливались. В связи с этим, ни хозяин, ни работники сего чудесного заведения особо не радели за его имидж.
В том смысле, что уровень комфорта и банальной чистоты оставляли желать лучшего.
Отворив тяжёлую, надсадно скрипнувшую дверь, мы попали в помещение, условно разделённое на две неравные половины. В меньшей находилась зона ресепшена, в большей расположилась столовая. Об этом свидетельствовали четыре грубо сколоченных стола, заполированных скорее временем и шорканьем по ним мокрыми тряпками, чем инструментом умелого мастера, и стоявшие возле них, такого же исполнения табуреты.
- М-м-да… Винтаж, аля-натюрель. - Лилька, брезгливо сморщив чумазый нос, стояла рядом и в полной мере разделяла мои «восторги».
- Да полный винтаж, Лиль. – согласилась я, - Но оно нам сейчас только на руку.
Я ещё раз оглядела давно немытые оконца, уныло обвисшие по бокам шторки грязно-коричневого цвета, одинокий горшок с засохшим цветком на подоконнике, вокруг которого вперемежку с дохлыми мухами валялась опавшая листва несчастного, безвременно почившего растения…
Впрочем, мух и в живом виде здесь водилось в достатке. Собственно, кроме них здесь больше никого и не было.
Взяв сестру за руку, я подошла к «стойке регистрации» и неуверенно кашлянула. Реакции – ноль. Более смелые попытки привлечь чьё-либо внимание тоже к успеху не привели. Зато при более детальном осмотре на зачуханной стойке обнаружился такой специальный звоночек – круглый и зелёный от налёта старости. Пришлось воспользоваться им.
- Ну чего трезвонить-та-а? – из-за шторки, висевшей (точнее, стоявшей колом) за стойкой, неспешно выплыла что-то неторопливо жующая полная и довольно высокая девица, - Поесть людям спокойно не дадут. – вопросительно уставившись на нас, барышня положила пухлые руки с обгрызенными ногтями на поверхность своего рабочего места.
- Нам бы… комнату. – расценив этот жест, как приглашение к началу диалога, сказала я.
- С едой – полсета-а, без еды – четвертушка-а. – без лишних предисловий огласила та.
Я вспомнила про сто лет нескоблёные полы, стаи жирующих мух, кисловатый запах несвежих продуктов, густо витавший вокруг, и с содроганием представила, что они могут подавать в своих «больших тарелках». Пока искала подходящие слова для вежливого отказа от доп. услуг, девица всё расценила по-своему.
- Па-анятна-а. – характерно «а»-кая и растягивая слова, теряя к нам последние крохи интереса, заявила барышня, - Са-авсем убогие-э.
Сняв с гвоздя ключ, раскачивая впечатляющей… э-э-м… кормой, она величественно поплыла в сторону лестницы, ведущей на второй этаж. Остановилась, задумалась и, очевидно, решив, что верхние комнаты для таких «убогих» нас – жирно будет, взяла другой ключ и отвела меня с сестрой в конуру за лестницей.
Ну, что нас в ней ожидало, догадаться нетрудно. Всё «убранство» каморки составляли уже знакомый нам по внешнему виду табурет, квадратный столик высотой, почему-то, с него же и узкая кровать, покрытая засаленным, видавшем виды тюфяком.
- А па-астель, стесняюсь спросить, нам полагается-а? – передразнивая девицу, ехидно вопросила Лилька у закрывшейся за ней двери.
- Это не имеет никакого значения. – удручённо разглядывая пучок потемневшей соломы, торчавший из надорванного угла «матраса», ответила я, - Ты как хочешь, а меня на эту койку палкой не загонишь. Не хватало каких-нибудь блох нацеплять, или проснуться, покусанной клопами.
Что сказать… сервис!
- Сестра… - мелкая задумчиво посмотрела на меня, - Может быть пойдём… стожок подходящий поищем?
Признаться честно, меня тоже уже посетила эта соблазнительная мысль, но тогда мы потеряемся с Шерлоком. Уговор был дожидаться здесь.
- Нет, дорогая, к сожалению, сотовой связи не выдали, значит, придётся терпеть до утра.
- Ну тогда надо как-то хотя бы помыться. – предложила она.
- Тоже нельзя. Конспирацию сломаем. Пока, видишь, работает. Так что, остаёмся неприметными зачухами.
- А есть как будем? С пыльной приправой?
- Логично. Ладно, - сдалась я, - пошли поищем какой-нибудь природный водоём – они здесь на каждом шагу, день пересидим на свежем воздухе, а ночевать сюда вернёмся.
Легко Сергею было сказать, запритесь в комнате и сидите тихо. В таких сказочных условиях попу-то куда-то прислонить страшно, да и дышать нечем. Не то, что насмелиться принимать пищу. У бандюков в клетке комфортнее было – там, хотя бы, кислород поступал в избытке.
В общем, до утра Серёгу ждать всё равно было бессмысленно, поэтому, дав мысленный зарок быть ну очень осторожными и осмотрительными, мы отправились на улицу. Вещи в каморке оставлять не рискнули. Не знаю, зачем «администратор» вообще использовала ключи, сковырнуть этот хлипкий затвор сумел бы, наверное, даже ребёнок.
Небольшое озеро (по подсказке пацанёнка, сливавшего помои прямо за угол заведения) нашлось быстро. Там и скоротали день до позднего вечера, подкрепляясь остатками провизии, принесённой Шерлоком с рынка.
Купаться нагишом не рискнули. Забреди сюда кто случайно – нехорошо бы вышло. Просто умылись и провели ряд прочих минимально-необходимых гигиенических процедур. Заняться было нечем, время тянулось медленно, но и возвращаться на постоялый двор до срока не тянуло.