Вторая попытка для попаданки 2 — страница 70 из 75

Я улыбнулась Максу, стараясь показать, что всё в порядке. Нам обоим нужно отпустить прошлое, я давно решила простить его. Нужно жить полной жизнью, не оглядываясь назад.

Но сначала мне предстояло закрыть последнюю страницу своей старой жизни.

Люсиль. Глава 26. Люсиль

Перед зданием суда собралась целая толпа. Если раньше я имела определённую известность, то теперь стала национальной знаменитостью — не только той, кто остановил разворачивающуюся катастрофу в Колвилле, но и той, кто участвовал и во многом начал городские протесты, направленные на разоблачение Теда Фуллагара, одного из самых влиятельных людей королевства.

Если не самого влиятельного.

Шумиха вокруг моей персоны был невыносимой. Я едва могла спокойно передвигаться по городу — меня узнавали повсюду. Но, слава богам, в башню или в здание, где находились мои апартаменты, посторонним вход был запрещен.

Едва я вошла внутрь, как столкнулась взглядом с Люсиль — её глаза горели лютой ненавистью. Бывшая подруга изменилась: она снова была ярко-рыжей с прокрашенными корнями и выглядела куда лучше, чем в прошлый раз. Впрочем, тогда это всё было игрой, образом, созданным её законниками.

Теперь же Люсиль представляла себя, чувствовала себя законником и делала вид, что она важнее и умнее всех остальных, только потому, что имела право разговаривать с судьёй и протестовать по поводу и без.

Она упивалась вниманием, которое ей уделяли, и заседание затянулось на несколько дней. В идеальной одежде, с макияжем, она позировала перед репортёрами. И каждый раз, замечая Макса среди присутствующих, старалась встать так, чтобы продемонстрировать себя с наилучшей стороны.

Я тоже постаралась для этого заседания — выбрала несколько профессиональных костюмов, потратив на них куда больше, чем обычно себе позволяла. Браслет Люсиль не видела — он был спрятан под длинными рукавами пиджака. Я знала, что Люсиль попытается унизить меня, но собиралась оставаться невозмутимой.

В этот раз в зале не было моих родителей, но здесь по-прежнему были мои друзья и Макс, который настоял на своем присутствии, несмотря на нехватку свободного времени.

В ходе процесса были назначены новые присяжные, и почти все свидетели должны были вновь дать показания. Судья Дюраре строго контролировал процесс, но отсутствие у Люсиль законников, тот факт, что она представляла свои интересы самостоятельно, иногда превращал заседание в балаган. Она не была профессионалом и делала всё, чтобы оскорбить и унизить меня, будто не понимая, что дело совсем не об этом.

В частности, когда она допрашивала Марту, она словно пыталась доказать, что я была общепринятым изгоем.

— Разве вы сами не участвовали в унижениях мисс Браун?

— Протестую. Это не относится к делу, — каждый раз произносил мистер Симменс.

— Протест принят, — отвечал судья, что означало, что эти вопросы Люсиль считались неважными для дела и присяжные должны были их игнорировать. А Люсиль должна была задать другой вопрос.

Так продолжалось всякий раз, когда Люсиль переставала зачитывать подготовленные её законниками вопросы и начинала задавать свои, выдуманные на месте.

Самым неожиданным для меня стал допрос миссис Лури, нашей бывшей соседки, которая, учитывая мою нынешнюю известность, побоялась и дальше распускать слухи о нашей семье. — Вы сказали, что Айви Браун напала на вас рядом с таверной? — Люсиль, изображая законника, стояла вплотную к женщине, пытаясь понять, почему та сменила свои показания.

— Ничего такого я не говорила, — негодующе ответила миссис Лури. — Я сказала, что Айви показала нам огненный шар. Всё же магия — редкость в Сортоне.

— Но… на прошлом заседании вы говорили совсем другое! — Люсиль растерялась и повысила голос. — Вы сказали, что Айви агрессивна, что преследует людей за правду!

— Протестую. Прошлое слушание не должно учитываться в этом, — сразу же возразил мой законник.

— Протест принят. Следующий вопрос, — спокойно сказал судья.

— Но ведь это важно! Это характеристика Айви Браун! — Люсиль не скрывала своего возмущения.

— Мисс Бэксли, прошлое судебное заседание не учитывается в этом процессе. Ваши законники сами на этом настояли. Пожалуйста, перейдите к следующему вопросу, — судья терпеливо поправлял Люсиль каждый раз, когда она не понимала правил проведения заседания.

Люсиль тяжело дышала, но тихо продолжила:

— Но ведь это ложь.

— Мисс Бэксли, это ваш свидетель. Именно вы вызвали миссис Лури для дачи показаний. Пожалуйста, перейдите к следующему вопросу или ваше время на допрос этого свидетеля закончится.

Мои законники старались держаться профессионально и не усмехаться, понимая, что Люсиль сама себя загоняет в угол. У неё не было никаких шансов против показаний мистера Марша, и она бы выиграла гораздо больше, признав себя виновной и получив, скорее всего, довольно короткий срок, если бы ей удалось получить хорошую характеристику.

Скорее всего, её законники отказались представлять её интересы именно потому, что она не хотела признавать свою вину. Объективно её дело было невозможно выиграть.

Однако Люсиль ни за что не собиралась признавать вину. И если её собственные законники не верили в её невиновность, она решила, что они ей не нужны.

Мы впервые собирались представить суду фотографии Люсиль и мистера Марша. Хотя мы уже заявляли о них на первом слушании, Люсиль сама их ещё не видела. Мы должны были показать их судье и ей перед тем, как предъявить присяжным.

— Ваша честь, я протестую. Эти фотографии не имеют ко мне никакого отношения и, соответственно, не имеют отношения к делу, — заявила Люсиль, стараясь выглядеть равнодушной. — На них не видно даже лица женщины, если это вообще женщина.

Мы ожидали подобной реакции. — Я настаиваю, ваша честь, и прошу допустить документы пятьдесят шесть, пятьдесят семь и пятьдесят восемь, — ответил мистер Симменс. — Следующие свидетели, включая эксперта, будут давать показания по этим документам, они имеют непосредственное отношение к делу.

— Я протестую! — снова перебила Люсиль. — Какое отношение они могут иметь к делу, если там не видно лица?

— Мисс Бэксли, пожалуйста, не перебивайте и дайте мне время принять решение. Я допускаю эти документы, но если в ходе заседания будет доказано, что они не имеют отношения к делу, присяжным будут даны инструкции их игнорировать.

Показания мистера Марша зачитывал представитель городской стражи, и Люсиль перебивала его буквально после каждого вопроса.

— Значит, в показаниях мистера Марша говорится, что он начал помогать мисс Бэксли ещё в июне восемьсот шестого года? — уточнял мистер Гаилли, мой второй законник.

— Протестую! Это не относится к делу, — тут же вмешивалась Люсиль.

— Протест отклонён, это относится к делу, — сдержанно повторял судья Дюраре. Вероятно, он уже проклинал день, когда Люсиль решила самостоятельно представлять свои интересы.

— Да, мистер Марш впервые помог мисс Бэксли после того, как она каким-то образом узнала о его долгах и предложила вознаграждение за каждый раз, когда её будут впускать в мастерские, предварительно открыв ящик с артефактом мисс Браун, — ответил свидетель. — Мистер Марш пишет, что не знает, чем именно занималась мисс Бэксли в мастерских, но подозревает, что она заряжала низкоуровневые элементы артефакта мисс Браун, чтобы потом выдать его за свой на дипломе.

— И он считает, что это возможно? — продолжал мистер Гаилли.

— Протестую! Это не относится к делу! — вновь вскочила Люсиль.

— Протест отклонён, — вновь ответил судья Дюраре.

— Мистер Марш всего лишь лаборант, но он верит, что это возможно, — добавил свидетель.

— Мистер Марш оставил письменное заявление под присягой о документах пятьдесят шесть и пятьдесят семь. Что говорится в этом заявлении?

— Протестую, это не относится к делу!

— Протест отклонён.

Наш свидетель наконец получил возможность ответить:

— Мистер Марш подтверждает, что на фотографиях он, вместе с мисс Бэксли, перед тем как она вошла в мастерские.

— Протестую, это всё наговоры! Я не была с ним даже рядом, это кто-то другой!

— Мисс Бэксли… — тяжело вздохнул судья. — У вас будет возможность дать свои показания позже и задать свои вопросы этому свидетелю на перекрёстном допросе.

Чтобы окончательно убедить присяжных, мы пригласили нашего собственного эксперта, чьи показания шли в разрез с утверждениям профессора Лазаруса, вместо которого на это заседание Люсиль привела менее известного артефактора. Мы стремились убедить присяжных не только в том, что артефакт можно подсмотреть, но и что его, готовый, можно украсть.

Наш эксперт, независимый артефактор из компании «ТехноБриз», мистер Калдрейк, имел более двадцати лет опыта работы и пятнадцать зарегистрированных патентов.

Он утверждал, что украсть артефакт действительно возможно, как его схему, так и сам прибор, если суммарный магический след, пусть и на низкоуровневых элементах, превысит след силы другого мага. И даже финальный заряд может быть недостаточным, чтобы перебить его.

— Как долго, на ваш взгляд, маг третьего-четвёртого уровня должен заряжать и разряжать низкоуровневые элементы, чтобы перебить общий след настоящего создателя? — спросил мистер Симменс.

— Протестую! Наводящий вопрос, — за время суда Люсиль всё же чему-то научилась.

— Протест принят, — ответил судья Дюраре, и Люсиль удовлетворённо улыбнулась.

Не то чтобы это что-то меняло.

На перекрёстном допросе Люсиль попыталась дискредитировать нашего эксперта, заявляя, что он цитировал устаревшую версию руководства для «Локатора Магии» и критикуя его образование, полученное в другом королевстве. Эти вопросы явно были подготовлены её законниками.

— Моя академия является лучшей в нашем королевстве. Кроме того, у меня двадцать лет опыта работы в Астурии, включая работу на государство и городскую стражу в качестве эксперта, именно по «Локатору Магии», — сдержанно, но твёрдо ответил мистер Калдрейк, явно оскорблённый её воп