Вторая жизнь доктора Лейлы — страница 55 из 71

Помолчал и добавил:

— Все, кто вас знает, мисс, не верят ни единому слову, написанному этим писакой

Я собиралась ещё произнести слова благодарности, но из-за двери возмущённо прозвучало:

— Эй, там, освободите помещение, не одни!

Мы переглянулись с Гербертом, представляя, как эпично сейчас будет выглядеть наш выход из туалетной комнаты.

— Выше нос, мисс, — подбодрил меня Герберт и распахнул дверь.

Надо было видеть лица двух парней, стоявших возле двери в туалетную комнату, когда я с гордо задранной головой, с влажными волосами, на которых всё ещё были видны подтёки крови, вышла из туалетной комнаты, за мной вышел Герберт, отпустив придерживаемую дверь.

Когда мы немного отошли я, усмехнувшись сказала:

— Ну вот, ещё один слух.

К аудитории, в которой проходил экзамен, мы подошли за несколько минут до начала. Около аудитории стояли бледные студенты.

Я попробовала обратиться к ним, чтобы уточнить какой процесс, но меня все проигнорировали.

«Понятно, что здесь все тоже обработанные»

Вдруг раздался женский голос:

— Лейла, боже, как ты прошла! Это ужасно! — я с радостью увидела Элизабет Гаррет

Её громкий голос встряхнул стоявших, с недовольными лицами выпускников. На бледных лицах мелькнул интерес.

Не боясь запачкаться, Элизабет обняла меня, и зашептала:

— Отец тоже в комиссии, я напросилась сюда с ним, всё расскажу, что знаю, но позже, — и Элизабет подтолкнула меня к двери:

— Тебе сейчас надо до начала экзамена заглянуть, чтобы тебя записали.

Я распахнула дверь и крикнула:

— Лейла Кроули, запишите, пожалуйста

Стоявший возле двери с той стороны молодой мужчина, оглядев меня с головы до ног, брезгливо поморщился, потом перевел взгляд куда-то у меня над головой и вписал моё имя в тетрадь, которую держал в руках.

Я оглянулась и увидела, что надо мной возвышается Герберт.

Мужчина с тетрадью прошипел:

— Записаны

И я уже собиралась прикрыть дверь, как из-за моего плеча вылезла Элизабет и холодно приказала:

— Покажите

Мужчина повернул к нам тетрадь, где было в самом конце написано моё имя.

Элизабет недовольно поджала губы и произнесла:

— Время укажите

Мужчина, как мне показалось, нехотя подчинился, указав время за три минуты до начала экзамена и подняв глаза на Элизабет, спросил:

— Всё, леди?

Элизабет сухо обронила:

— Да, господин секретарь, теперь всё.

Когда дверь закрылась Элизабет ухмыльнулась:

— Вот же вредные мухоморы!

И мы рассмеялись.

На нас недовольно посмотрели, всё так же молчавшие, выпускники.

— Теперь тебе ждать, пока все пройдут, — сообщила мне Элизабет, — но хорошая новость, что, если записана, то они обязаны тебя принять.

Элизабет мне сообщила, что в экзаменаторах также присутствует и Франц фон Мекленштейн.

— Последний раз, когда приезжал ректор университета из другой страны, было лет пять назад, — прошептала мне на ухо Элизабет, и заговорщицки добавила:

— Я думаю, что это из-за тебя, уже очень он хочет, чтобы ты к ним переехала, и знаешь…

Элизабет оглянулась по сторонам и ещё тише сказала:

— У них очень хороший медицинский факультет сильнее, чем у нас. Я сама одно время рассматривала возможность учиться в Лихтенштейне. Но мне стало жалко мать.

А я подумала:

— Посмотрю, как всё пойдёт, может это и есть тот путь, который надо выбрать.

Студентов начали вызывать на экзамен. Кто-то выходил счастливым, кто-то не очень.

Герберт, извинившись уехал сразу, как только меня записали, пообещав вернуться к шести вечера

Два раза члены приёмной комиссии выходили на перекусы. И я действительно видела Франца фон Меклентштейна, который сперва удивлённо уставился на мой внешний вид, а после, как-то понимающе хмыкнул, и слегка поклонился.

Моё имя прозвучало через семь часов.

Уже открывая дверь аудитории, я увидела, что по лестнице поднимается Максимилиан в сопровождении Герберта.

«Приехал,» — с теплом подумала я и, вдохнув сделала шаг.

Глава 60

Максимилиан, герцог Кентский

— Я не понимаю, почему прошло почти две недели, а статьи продолжают появляться? Вы так королевскую семью защищаете?

В кабинете Максимилиана находились главы отделов внутренней безопасности. Они никогда не видели своего начальника таким разгневанным. Максимилиан даже, если очень злился, всегда сохранял внешнюю невозмутимость. Только губы слегка бледнели, да глаза становились серо-металлическими, вместо серо-синих. Ну, это знали только те, кто давно работал с принцем.

А сейчас в кабинете находились те, кто знал принца Максимилиана очень давно, но никаких признаков того, что принц злился они не видели, они просто не узнавали его.

Встал глава службы дознавателей. Он был чуть старше Максимилиана, и служил в тайной службе ещё до того, как её возглавил принц.

— Осталось только закрыть газеты, Ваше Высочество, или арестовать сотрудников, — сжав ладони в кулаки, проговорил офицер

Принц вскинул голову, вопрос крутился на языке, но он не стал его задавать, ждал.

Офицер-дознаватель, видя, что принц не спешит спрашивать, после небольшой паузы произнёс:

— По закону нарушений нет. Королевская семья не была упомянута ни в одной публикации

Принц возмущённо спросил:

— А моя фотография?

Сидевший в несколько вальяжной позе за столом, виконт Эрли усмехнулся:

— Ваше Высочество, фото к делу не пришьёшь, может это и не вы вовсе.

Принц Максимилиан и сам знал, что фото недостаточно для того, чтобы «прикрыть» всю эту писанину по закону:

— И что, у них нет никаких нарушений?

— Я вам, Ваше Высочество предлагал, как можно решить этот вопрос, — с мрачной решимостью на лице произнёс виконт Эрли, и со зловещей усмешкой добавил, — поручите это Йену, он точно справится.

Принц замолчал, глядя куда-то в центр большого мощного стола из морёного дуба. Вспомнил как четверо здоровых мужчин с трудом смогли сдвинуть этот стол, когда принцу понадобилось передвинуть его на другое место. Когда-то он думал, что и сам такой же мощный и его нельзя сдвинуть, потому что все его слабости сгорели в том большом пожаре.

И вот теперь, девушку, которую он полюбил, обижают, а он ничего не может сделать.

Когда принц поднял взгляд, там светилась решимость принятого решения:

— Все газеты, где выходили лживые статьи про мисс Кроули, закрыть, и начать проверки. На проверку всех изданий выделить двух самых дотошных агентов.

— Ваше Высочество, — обратился к принцу глава управления аудита, — это будет долго. Самые дотошные потратят не меньше двух недель на проверку только одного издания.

Принц с какой-то веселой злостью ответил:

— Ну, и хорошо! Пусть не спешат

И атмосфера в кабинете, которая ещё несколько минут назад давила словно бетонная плита, несколько смягчилась.

— Есть у меня двое, пока до Средних веков не докопаются из «лап» не выпустят, — усмехнулся главный аудитор.

Виконт Эрли покачал головой:

— А я бы лучше Йену поручил, надёжнее

Принц исподлобья взглянул на виконта, будто бы о чём-то размышляя:

— Александр, задержись, — проговорил принц, одновременно попрощавшись с остальными

Когда принц и виконт остались одни, то Максимилиан, убедившись, что дверь закрыта, достал из ящика стола тонкую папочку и передал её Йену-Александру.

— А вот это как раз для Йена, — произнёс принц, и весело взглянув на виконта, который сразу же открыл папку и теперь читал вложенные в неё бумаги — как думаешь Йен справится?

Александр взялся рукой за подбородок, почесал небольшую щетину, нахмурился и, не отвечая на вопрос принца, спросил:

— Информация точная?

— Обижаете, виконт, — нарочито укоризненно произнёс Максимилиан, — точнее не бывает.

Йен-Александр кивнул будто бы в задумчивости и без обычной вальяжности и шутливости произнёс:

— Будет сложно, Макс, возможно даже очень, но я… Йен сделает.

— Я не сомневался в тебе, Алекс, — произнёс принц, понимая, что только что попросил друга о невозможном, но, если виконт Эрли не справится, то больше никто.

Отпустив виконта, принц стал собираться, сегодня Лейла, его девочка, сдавала экзамен.

Но не успел он выйти из кабинета, как в дверь постучали.

Это был Герберт, вид у него был виновато-взъерошенный.

— Что случилось? — в груди возникло нехорошее предчувствие, — что-то с Лейлой? Ты отвёз её в Университет?

— Да, — выпрямившись, ответил личный агент Его Высочества, — отвёз, но были сложности.

И Герберт рассказал с чем им пришлось столкнуться, чтобы пройти в Университет.

В душе принца возникла тёмная ненависть к неизвестному кукловоду, и почему-то стало казаться, что истоки всего этого, именно в нём, это не Лейле, девочке из приюта, кто-то мстит, это месть именно ему, Максимилиану.

Вот только кто? И, почему?

***

То, что Максимилиан приехал придало мне уверенности, что, несмотря ни на что всё будет хорошо, я сдам экзамен. О том, смогу ли я работать после, я не думала, но скорее всего, если Максимилиан умело справится ситуацией, то постепенно всё утихнет, а с дипломом, никто не запретит мне работать и, помня об истории доктора Листера, который не сдался и пошёл работать в бесплатную клинику, я знала, что и я справлюсь.

Войдя в аудиторию, я увидела сидящих на кафедре мужчин, почти всех я знала, кроме одного. Грузный, даже толстый, с брезгливым выражением лица, которое, помимо этого, выражало также крайнюю степень усталости.

Меня встретил секретарь, провёл на возвышение, располагавшееся на третьем уровне. И объявил:

— Претендент на сдачу теории за весь курс медицинского факультета.

Сразу же прозвучал голос:

— Позвольте! — это возмутился толстый господин, — мы что же здесь ночевать собираемся? Я возражаю.

Возникла напряжённа тишина и в этой тишине прозвучал голос Максимилиана: