— Спасибо за комплимент, хозяин, — Кинуэ грациозно поклонилась.
Честно говоря, начинаю подозревать, что без меня им даже лучше работается. Может, мне вообще не возвращаться? Хотя нет, кто тогда будет спать за всех?
Раз уж с деревней всё в порядке, пора сосредоточиться на Битве. Нужно наклепать гору Мечей-Големов. Много Мечей-Големов. ОЧЕНЬ много Мечей-Големов.
В конце концов, количество — тоже качество. Особенно когда качество под вопросом.
Глава 24
Настал вечер перед битвой. Мы наконец закончили копать нашу эпическую яму в десять этажей и расставили все ловушки. Осталось только напиться… то есть, провести торжественные проводы.
— Что ж, я буду молиться за вашу победу в завтрашней Битве! — провозгласила госпожа Ханни, поднимая бокал. — Кампай!
— Кампай!!! — дружно откликнулись все.
Собралась весёлая компания. От нашего Подземелья: я, Аика, Душка и Куко. От [Белого Лабиринта]: госпожа Ханни со своей свитой красоток — Селеста, Миша, Дольче, Амелия и Салли.
Госпожу Салли я видел впервые. Оказалось, это живая броня и глава Первого Рыцарского Корпуса. То есть буквально главный вояка всей империи. И первое, что она мне сказала:
— Как насчёт поединка? А, разумеется, не тренировочного.
— Вежливо откажусь, — ответил я, мысленно готовясь к побегу. — Если есть возможность, то я избегаю сражений из принципа.
— Не проблема, — она зловеще улыбнулась. — Мне просто придётся сделать его неизбежным.
— … Вам не кажется, что это мало чем отличается от прямой угрозы? — уточнил я.
В итоге удалось отвертеться, спихнув на неё Душку и Куко для тренировок. Пусть развлекаются, а я лучше сок попью.
Да, именно сок. Яблочный. Безалкогольный. У меня завтра битва, а похмелье — худший дебафф после отравления. Вся моя команда была на сухом законе, несмотря на протесты Аики.
Почему не выпить вчера? А вдруг саботаж? Я не параноик, просто госпожа Ханни слишком довольна была бы моим поражением. Она бы тогда забрала Аику на «обучение», и прощай, моя спокойная жизнь.
Я как раз расправлялся с жареным цыплёнком (на удивление вкусным), когда ко мне подошли Аика с госпожой Ханни.
— Эй, Нобу, попробуй вот это, объедение! — Аика сунула мне под нос тарелку.
— А? Это что, жареный рис? — я попробовал. — Угу, неплохо.
Чёрт, действительно вкусно! Рис как рис, но с каким-то особенным привкусом.
— Ху-ху, это же императорская резиденция, как-никак, — пояснила госпожа Ханни. — Продукты высшего качества и опытные повара, способные сотворить из них что угодно. Разумеется, всё будет вкусным, как же иначе… Ах да, повар, которому довелось обучаться у Героя Ишидаки, знаменитого Бога Еды, был счастлив обнаружить, что с [Рисом], который мы тогда получили, можно воспроизвести некоторые редкие рецепты. Этот [Жареный рис] — один из них.
Ишидака? Это же имя, которое я использовал для Куко! Оказывается, был такой герой-кулинар. Интересно, какой читерский навык ему выпал? [Превращение дерьма в конфеты]?
Говорят, он научил людей готовить рыбу и делать соль. А ещё вылечил моряков от цинги лимонами. Молодец мужик, заслужил звание бога.
— Итак, господин Нобу, — прервала мои размышления госпожа Ханни. — Вы решили, как будет называться Подземелье?
— Э-э? Это мне решать? — я растерялся. — Если мне придётся думать обо всём, что я… ох, да, точно. Это моя обязанность, угу.
Блин, совсем забыл про название. Хорошо хоть не нужно логотип рисовать.
— Да. Подземелье должно отражать то, как вы его видите, — кивнула она. — У вас есть идеи?
— … Ну, если взять в качестве примера Подземелья госпожи Ханни, — я задумался, — то можно было бы назвать его [Белым Пляжем]. В конце концов, в нём нет никаких элементов «желания».
Кроме моего желания поспать, но это не считается.
— О, какое чудесное имя, — одобрила она. — Что ж, тогда… Миша, ты готова?
— Да! Вас поняла! — отозвалась ламия.
Её лицо уже было красным как помидор. Причём нормальный, а не мой магический.
— Э-э-э~? — заплетающимся языком начала она. — Я в поря-а-адке, я вообще ня… не пьяня… не пьяная~
— Все пьяные так говорят, — заметил я.
— Ну-у-у-у, я собираюсь ня-а-чать пить прямо ше… сейчас… ня~?
— Несмотря на то, что ты уже еле на ногах стоишь?..
— Ахш-ш~, меня поймали~… — она покачнулась. — Но зняете что, господин Нобу~? Почему вы только ко мня-а-у относитесь так ня… так несерьёзно~?
— М-м, это из-за того, что ты много спишь, — признался я. — Мы немного похожи. Говорить об этом немного неловко.
Братья по подушке, так сказать.
— Хо-хо~? Вы со мной заигрываете? — она опасно приблизилась. — Мы можем сегодня поспать вместе, если хотите? Хотя не обещаю, что мы будем спать~~
— Нет, я бы хотел поспать, — попятился я. — У меня завтра важный матч, так что, пожалуйста, не… эй!
Миша вцепилась в меня как клещ. Чёрт, она сильная! Это что, алкоголь так действует или она всегда такая?
— Эй!.. Миша! — возмутилась Аика. — Отцепись от Нобу, он мой партнёр!
— Ня-ха, ня-ха-ха~! Просто шучу~! — захихикала пьяная ламия. — Госпожа Аика, вы вос-хи-ти-тель-ны~Хэ-э-эй, господин Нобу, поцелуйте меня~, ну же~
— Эта девчонка уже совсем не соображает… — я закрылся руками от её поползновений.
Бросил взгляд на госпожу Ханни в надежде на помощь. Ага, щаз! Она преспокойно обнимала Аику и что-то нашёптывала ей на ухо. Предательница!
Тем временем Миша перешла к активным действиям. Эй, не лижи мне руки! Это щекотно! А теперь больно! У тебя что, наждачный язык⁈
— Эй, Миша, оставь в покое господина Нобу, — вмешалась Амелия.
— Амелия, — Миша тут же переключилась. — Можно мне твой хвост~? Я хочу поиграть с твоим хвостом~
— Нет… — Амелия вздохнула. — Простите, Нобу, она всегда такая, когда немного выпьет.
Ловко просунув свой змеиный хвост между нами, она оттащила Мишу. Спасена!
Или нет?
— В качестве извинения, — Амелия соблазнительно улыбнулась, — не хотите быть моим партнёром? Всё в порядке, я буду нежной.
— Ох, Амелия, вы пьяны? — я нервно сглотнул. — Вы тоже пьяны, так ведь?
— Мой хвост такой приятный и прохладный, не так ли? — она начала обвиваться вокруг меня.
Хвост и правда был прохладным. Даже слишком. Но это явно была ловушка! Я посмотрел на госпожу Ханни — она ухмылялась как чеширский кот, продолжая нашёптывать что-то Аике.
Это проверка! Чёртова проверка на верность! Если я поддамся, то провалю испытание ещё до начала битвы!
— Госпожа Амелия, вы не могли бы отцепиться от меня? — вежливо попросил я.
— Ух-х, как официально, — она притворно вздохнула. — И это после всех страстных взглядов, которые вы бросали на мой хвост…
Я не бросал! Ну, может, пару раз. Чисто из научного интереса!
— Моя очередь? — встрепенулась Дольче. — Амелию отвергли~
Серьёзно? У вас там очередь расписана?
— Пусть у меня и нет ног, поскольку я призрак, но… — Дольче состроила печальную мордашку. — Что вы думаете обо мне?
— За пределами моих предпочтений, — отрезал я. — Пожалуйста, возвращайтесь, когда примете человеческую форму.
— Уа-а-а, как освежающе, словно божественное очищение… — она даже не расстроилась. — Ладно, Салли, теперь ты.
Это что, конвейер⁈
— Рыцарь империи не опустится до таких подлых методов, как соблазнение! — гордо заявила Салли. — Поэтому! Я! Отказываюсь!
Наконец-то голос разума!
— А-ах~. У Салли уже есть парень, хах, — подначила кто-то. — Что ж, ладно.
— Ч-ч-что вы такое… это неправда! — покраснела броня.
— Хо~? Вот как? — госпожа Ханни навострила уши. — Салли, ты такая замкнутая. Пожалуйста, расскажи мне, кто он?
— Госпожа Ханни, я поклялась вечно служить рыцарем империи. Любовь меня не интересует, — упорствовала Салли.
— М-м-м, а что, если лидера имперских рыцарей просто используют? — продолжала давить госпожа Ханни. — Нельзя так просто доверять проходимцам, ты знаешь?
— Плюм не такой! — вырвалось у Салли.
— Хе-хе, так его имя Плюм? — госпожа Ханни ухватилась за зацепку. — Разве не так же звали брачного афериста, объявленного в международный розыск?
— Это всё сфабриковано!
Бедная Салли. Её раскололи как орех. Хотя Плюм — подозрительное имя для парня.
Так, а где Селеста? По идее, она должна быть последней в этой очереди безумия.
— Ха? А где Селеста? — озвучила мои мысли кто-то. — По плану, она должна была быть последней. Неужели сбежала?
— Вполне возможно, — предположила другая. — Как-никак, её интересует лишь госпожа Ханни.
Фух, значит, пронесло. Одной головной болью меньше.
— Значит, теперь моя очередь, ага~! — воскликнула Куко. — Господин~…
— Эй, Куко. Иди и поешь, это приказ, — быстро пресёк я её попытку.
— Хе-хе, мне не нужно повторять дважды~, — она не обиделась. — Ах, госпожа Аика, вы знаете, что там есть дыни, ага? Хотите кусочек?
— Да, спасибо, — кивнула Аика.
Всё? Испытание пройдено? Я выдержал натиск пьяных красоток и остался верен своей лени… то есть, принципам!
Госпожа Ханни одарила меня загадочной улыбкой.
— Что ж, в качестве награды я налью вам выпить, — предложила она. — Вы не против эля?
— Я… я воздержусь, — покачал я головой. — Завтра важный день, так что алкоголь…
— Хох? — её улыбка стала опасной. — Так ты отказываешься от моей выпивки?..
Блядь. Последнее испытание — самое коварное. Отказаться от выпивки с боссом — это как плюнуть в лицо.
Бастион пал. Моя трезвость продержалась до последнего момента, но против административного ресурса не попрёшь. Эх… Надеюсь, завтра голова не отвалится. А то придётся использовать [Исцеление] прямо во время битвы…
Глава 25
После того как высокопоставленные дамы из команды Ханни закончили свою «медовую ловушку» (которая провалилась с треском достойным аплодисментов), Куко вприпрыжку направилась к столам с едой. В конце концов, Господин приказал ей наслаждаться банкетом, а приказы Господина — святое. Особенно когда они касаются еды.