Вторгаясь в Подземелья – 5 — страница 17 из 38

А вот прокрасться ночью к искателям приключений — пообедать их жизненной энергией — было слишком рискованно для Мичиру. Эти ребята спят с мечом под подушкой и просыпаются от малейшего шороха.

Не зная, что делать, она уселась перед гостиницей как побитый щенок. План «Б» явно не был продуман.

— О? Юная леди, что вы тут делаете? — раздался мелодичный голос.

— Уах? — Мичиру подскочила.

Вскинув голову, юный суккуб увидела невероятной красоты женщину с зелёными волосами. Она была так красива, что Мичиру на секунду забыла, как дышать.

На ней была форма горничной… вероятно, она работала в гостинице. Идеально отглаженная, без единой складочки. Профессионал.

— Вы дочка одного из постояльцев?.. — спросила женщина с материнской заботой. — Юная леди, где ваши мама или папа?

— Э-эм, эмм!.. — Мичиру запаниковала.

Это была территория врага! Нельзя было говорить необдуманно! Но что сказать? «Я суккуб-неудачница, пытаюсь совратить вашего мэра»?

Однако её тело ответило за неё. Милое урчание раздалось из её живота. Предательский орган.

— Ох? Вы хотите кушать, верно? — женщина улыбнулась. — Я могу отдать вам оставшийся хлеб, если хотите.

— В-вы святая? — выпалила Мичиру.

— Я не святая. Просто обычная горничная, — рассмеялась женщина.

— Ах… Но сестрица сказала мне не говорить с незнакомцами… — пробормотала Мичиру, вспомнив базовые правила безопасности.

— Ох, так давай познакомимся? — предложила горничная. — Я Кинуэ, работаю в гостинице. А вы?

— М-мичиру… — пропищала девушка.

— Мичиру-чан, верно? Какое милое имя, — Кинуэ протянула руку. — Так что, теперь я больше не незнакомец, верно?

Улыбнувшись так тепло, что могла бы растопить айсберг, Кинуэ ждала ответа.

Мичиру робко подала свою маленькую ручку в ответ. Кинуэ аккуратно помогла ей встать на ноги, как будто поднимала хрустальную вазу.

Девушка задумалась: а не похоже ли это чувство на материнскую любовь? Или это просто голод так на неё действует?

— Эм-м… Я не постоялец этой гостиницы… — призналась Мичиру. — Ничего же? Меня не выгонят?

— Ох? Тогда я просто угощу тебя, ведь мы теперь друзья, Мичиру, — Кинуэ подмигнула.

— … ! Э-э! Друзья! — глаза Мичиру засияли. — Мы друзья, ага! Настоящие друзья!

Вот так зеленоволосая горничная отвела Мичиру в столовую. Суккуб даже не заметила хищный блеск в глазах своей новой «подруги».

* * *

— Цель взята под стражу, — доложила Кинуэ. — Что теперь, госпожа Аика?

— Что теперь, хмм… — задумалась Аика.

Только успела отмеченная Нобу малышка появиться на карте, как тут же попалась. Не успели они даже план придумать, а Кинуэ уже притащила её как котёнка за шкирку. Образно говоря. Эта девушка бродила по улицам с таким видом, будто потеряла смысл жизни и последнюю надежду.

Сейчас, напичканная хлебом до отвала — Кинуэ не жалела провизии — она крепко спала. Её спящее лицо было настолько невинным, что её можно было принять за обычного ребёнка. Если не знать, что она суккуб. Мелкий, но всё же суккуб.

Но что же им теперь делать? Отпустить? Оставить? Продать в рабство? Хотя нет, последнее слишком жестоко.

Аика попыталась было спросить Нобу, но тот был слишком увлечён созданием голема. Он только кивал в ответ на любые вопросы, бормоча что-то про «идеальную симметрию голеней». Аика уже по опыту знала, что в такие моменты его лучше оставить в покое и ждать, пока он закончит. Или пока не упадёт от истощения.

— Мне избавиться от неё? — деловито спросила Кинуэ.

— Эм, не мне говорить, но это слишком жестоко, — нахмурилась Аика. — Кинуэ, а ты у нас, смотрю, не знаешь милосердия… Ты её ещё недавно другом называла.

— Я — горничная, — пожала плечами Кинуэ. — Для меня работа важнее личных отношений. Профессиональная этика.

— Ну а что бы ты сама хотела сделать? — поинтересовалась Аика.

— Ху-ху-ху, взять её под своё крыло и научить прибираться? — глаза Кинуэ загорелись. — Всё же, она мой первый друг. Было бы мило иметь ученицу.

— Ооо, понятно, — кивнула Аика.

— Подожди, что? — а затем наклонила голову в недоумении.

— Разве искатели приключений то и дело не спрашивают тебя «Будь моим другом»? — удивилась Аика. — Что насчёт них? Ты же популярна.

— Ох, госпожа Аика, — улыбнулась Кинуэ особенной улыбкой. — Они всего лишь имеют в виду «Будь моей любовницей». Но я уже влюблена, так что я им отказываю.

— О, правда? — Аика приподняла бровь. — И в кого же?

— В уборку, — без тени смущения ответила Кинуэ.

— … В уборку, — повторила Аика.

— Я бы, может, и согласилась, — продолжила Кинуэ мечтательно, — представь они мне хоть какое-то жилище, которое я могла бы прибрать. Большой дом… Много комнат… Бесконечная грязь для уборки…

— … Я тебе Нобу ни за что не отдам, знаешь ведь? — предупредила Аика.

— Да, я понимаю, госпожа Аика, — Кинуэ поклонилась.

Кинуэ улыбнулась. Её любимый Нобу построил множество зданий, где она может убираться: гостиница, резиденция мэра, подземелье. Рай для перфекциониста чистоты. Даже больше: в дополнение к уборке он дал ей возможность готовить столько, сколько ей было угодно. Она не могла просить большего счастья. Разве что ещё больше зданий для уборки.

В довершение ко всему, он дал ей имя — вот почему её любовь к Нобу была почти абсолютной. Она обожала его до такой степени, что готова была убить своего первого друга, если бы тот стал помехой для Нобу. Без колебаний. С улыбкой.

— Кстати, а разве ты не дружишь с Рэй и Нерунэ? — спросила Аика.

— Мы хорошо ладим, но мы больше коллеги, нежели друзья, — пояснила Кинуэ. — Мы вместе служим Подземелью. Это профессиональные отношения.

— Ясно, — кивнула Аика.

Она смогла ощутить железную преданность, которой обладала Кинуэ. Это было немного пугающе.

— Ну, повременим что-либо с ней делать, пока Нобу не закончит с големом, — решила Аика. — Он настолько горит идеей, что я вот думаю: не отложит ли он опять в сторону свой сон, чтобы создать нечто из ряда вон.

— Снова? — удивилась Кинуэ.

— Ага, такое уже бывало, — вздохнула Аика. — Он настолько погружался в конструирование, что забывал про сон. Однажды не спал три дня подряд, делая идеальное массажное кресло.

Кинуэ даже не могла себе представить Нобу, который предпочёл бы сну что-то другое. Который бы увлёкся чем-то так сильно, что отбросил бы мысли о сне… И всё же, прямо сейчас он мастерил голема, наплевав на всё, включая базовые потребности.

— Нобу такой крутой, когда на чём-то сосредоточен! — воскликнула Аика с гордостью. — Он даже смог сделать Подземелье, которое не смогла покорить сестрица Ханни!

— Раз так, то ожидаю, что голем выйдет превосходный, — согласилась Кинуэ.

— Но получится нехорошо, если он сразу ляжет спать, как закончит, — забеспокоилась Аика. — Что делать с девушкой придумаем после этого. Следи за ней в комнате. Я поправлю ваше расписание, чтобы у тебя было время.

— Да, спасибо, госпожа Аика, — Кинуэ почтительно поклонилась.

«…И всё же интересно: сколько информации я сумею достать из своего долгожданного друга», — подумала она.

…и улыбнулась той самой улыбкой, от которой искатели приключений предпочитали держаться подальше.

Глава 18

— В общем, всё было так! — закончила Кинуэ свой доклад.

— Понятно, а почему? — спросил я, почёсывая голову.

Если говорить по-простому, то маленькая девушка, за которой я слежу как параноидальный детектив, без задней мысли пришла к нам обратно. Как бумеранг. Или как кот, который уходит погулять и возвращается, когда проголодается. А наша Кинуэ впустила её, потому что они теперь лучшие подружки. К тому же, наша шелки проявила неожиданные таланты разведчика и выудила кучу полезной информации…

Хоть меня и удивили внезапно проснувшиеся шпионские способности Кинуэ — кто бы мог подумать, что одержимая уборкой горничная окажется мастером допроса — я прошерстил и упорядочил полученную информацию о розоволосой девушке:

— «Вообще-то это секрет, но я суккуб». (Какой, блин, секрет, если ты всем об этом рассказываешь?)

— «Несмотря на то, как я выгляжу, скорее всего я старше тебя, Кинуэ!» (хотя по мозгам этого не скажешь, да и выглядит на свои ментальные пять лет)

— «Уа-ах⁈ Этот пирог очень вкусный!» (Приоритеты у девушки в порядке)

— «У-ум, кстати, Сестрица — невероятный суккуб». (Реклама родственников — святое дело)

— «Кинуэ — моя подруга. Я пригляжу за тобой, так что Сестрица тебя не тронет». (Защитница нашлась, ага)

— «А, но ты умеешь делать пироги, так что от тебя есть польза, Кинуэ!» (Вот это прагматизм!)

Вот эти перлы удалось выпытать из неё. Кинуэ работала как настоящий профессионал — подсовывала пироги и слушала.

… Не слишком ли проста эта девчушка? Это как взламывать сейф отмычкой, а он открыт.

— Кинуэ сказала, что есть вероятность того, что вся эта информация — уловка, — добавила Аика.

— А значит, истина кроется где-то за всеми этими словами, да? — кивнул я. — Или она просто дурочка. Пятьдесят на пятьдесят.

Следовательно, решение оставили на меня. Интересно, это мне так доверяют или просто никто не хочет возиться с потенциально опасной идиоткой-суккубом?

И хватит мне опасаться того, что эта девушка суккуб. Она же безобидная как хомячок. Лучше поостеречься её старшей сестры, которая, судя по всему, мозги всей операции.

— Эй, Нэру, настало время поработать, — обратился я к кольцу.

— Ла-а-ады, да начнётся охота на суккубов! — взвизгнула она с энтузиазмом серийного убийцы.

— Неа, будешь меня охранять. В снах, — поправил я.

Она немного забегает вперёд. Совсем чуть-чуть. Как марафонец, стартовавший за неделю до забега.

* * *

Пользуясь помощью Кинуэ — нашего тайного агента в фартуке — Мичиру пришла к комнате мэра в гостинице.

Похоже, что он передвинул свою кровать в ту часть гостиницы, где много людей. Умный ход — как предосторожность от суккубов. Хотя если суккуб захочет до тебя добраться, то соседи не помеха. Скорее наоборот — больше целей.