Вторгаясь в Подземелья – 7 — страница 28 из 38

Я воспринял это как обычную попытку Ватару меня подколоть. Учитывая его отношения с Неруне, этот парень точно мазохист. Или просто идиот. Возможно, и то и другое.

Глава 28

После пересечения реки — если это вообще можно назвать пересечением, я же просто проплыл — и возвращения в Донсану, я направился прямиком в гостиницу. Устал как собака. Даже больше — как собака после марафона.

Я уснул, как только моя голова коснулась подушки. Отрубился мгновенно, без всяких там подсчетов овечек или медитаций. БАМ — и привет, страна грез. Крепко спал до самого нашего отъезда на следующее утро.

Я же могу себе позволить немного отдохнуть? Особенно после того, как так сильно напрягался. Плавание в одежде — это вам не шутки.

— Не вижу особой разницы между северной и южной сторонами, — заметил я за завтраком. — Они точно разные?

Тот же серый камень, те же унылые лица, та же архитектура «у-нас-не-было-фантазии».

— По крайней мере, гильдия авантюристов не является участником конфликта, — пожал плечами Ватару. — Это единственное, что нам нужно знать.

Все эти местечковые страсти для путешественников вроде нас не имеют ровно никакого значения. Мы здесь проездом, а не устанавливать мир между враждующими кланами.

Всего-то и надо было нацеплять вежливые улыбки на лица, слыша от местных что-то типа: «А вы же вчера на северной стороне были? Господи боже! Ну у нас-то точно теплее, да и жить приятнее, не находите?»

Нет, не находим. Все ровно такое же! Та же река, те же цены, те же подозрительные взгляды на чужаков.

— Хорошо, — подытожил Ватару. — Значит, уезжаем из Донсаны сегодня. Мы ничего не забыли?

— Я ела рыбу в магазинчиках и еще на ужин! — отчиталась Куко. — Все так вкусно! И если подумать, то на обратном пути можно будет съесть еще!

Приоритеты. У этой девушки они железобетонные.

— От тебя, Куко, я меньшего и не ожидал, — усмехнулся герой. — Что насчет тебя, Нобу?

— Я в порядке, — ответил я. — Мы же сейчас в гильдию пойдем, чтобы взять задания на доставку?

Обычная рутина — взять посылки, доставить посылки, получить деньги. Капитализм в чистом виде.

— Как насчет того, чтобы решить разногласия между отцом и сыном? — предложил Ватару с энтузиазмом человека, который любит совать нос в чужие дела.

— Без меня, — отрезал я.

Я не подписывался на роль семейного психолога.

После этого мы отправились в гильдию Южной Донсаны. Ватару ранее уже доставил посылки с северной части города, так что нам оставалось только взять пару заданий на доставку в столицу. Что мы без особых проблем и сделали.

И только мы собрались выйти наружу, как кто-то позвал Ватару по имени.

— Господин Ватару! — обратилась к нему регистратор. — Некто просит вас принять задание по сопровождению в Корки. Не желаете его принять? Персона, которую нужно сопровождать — торговец.

— Хмм? — герой повернулся ко мне. — Нобу, что думаешь?

«Подожди, ты меня спрашиваешь?» — это была моя первая мысль. Но потом я вспомнил, что именно я нанял Ватару для сопровождения. Технически я клиент. Со всеми вытекающими правами и обязанностями.

Кстати, Корки — это название следующего крупного города на нашем пути в столицу. Примерно в трех днях езды. Не самое плохое предложение.

— Экипаж уже сильно загружен, — заметил я. — У нас нет места для других людей.

— У них свой экипаж, — уточнила регистратор.

Ватару просматривал карточку задания, взяв ее у девушки.

Кстати, причина, по которой она знала, что мы едем через Корки, проста. Ватару, войдя в гильдию, сам объявил: «На нашем пути в столицу мы собираемся проехать через Корки. У вас есть задания на доставку, которые мы можем взять?»

Ничего подозрительного, но…

— Почему они затребовали именно Ватару? — спросил я. — Запросы для героев, насколько я понимаю, довольно дорогое удовольствие.

Золотая монета за три дня — это не шутки.

— Иногда такое случается, — пожал плечами герой. — Может, им нужно что-то, для чего требуется герой. Или, возможно, их цель — заполучить в сопровождение героя. Для престижа.

Стало быть, некоторые люди просто хотят сблизиться с героем? Понятно. Фанаты везде одинаковые. Ватару немного того… но он герой. Тем не менее отдавать золотой за три дня сопровождения — это дороговато. Даже для богатого фаната.

— Что ж, — продолжил Ватару, — тут сказано, что если задание не будет принято, то его можно перевести в обычное задание по сопровождению. С просьбой найти подходящего авантюриста. Так что, Нобу, все зависит от твоего решения.

— Не вижу причин отказываться, — решил я. — Если ты пересядешь в экипаж торговца, у нас будет больше свободного места.

Практичное решение. Меньше народу — больше кислороду.

— Ауу… — Ватару выглядел немного разочарованным. — Ладно, хорошо.

Сказав это, он вернулся с регистратором, чтобы принять задание. Торговец был в восторге. Прыгал от радости, как ребенок, получивший на Рождество именно ту игрушку, которую хотел. Попросил разрешения пожать Ватару руку, на что тот согласился.

Полагаю, задания такого рода тоже существуют. «Пожать руку герою» — пятьсот золотых. «Сфотографироваться с героем» — тысяча. «Получить автограф» — бесценно.

Закончив с рукопожатиями — торговец тряс руку Ватару так долго, что я начал беспокоиться за целостность конечности, — они вернулись. Торговец выглядел так, словно ему не терпелось выбежать наружу и всем рассказать о своей удаче.

— Он попросил нас подождать еще немного, — сообщил Ватару. — Хочет взять с собой больше товаров.

— Хорошо, — кивнул я. — Думаю, в этом есть смысл. Он взял в попутчики героя, так почему бы не взять побольше товаров? Больше всегда лучше. Особенно если это поможет уменьшить потери от стоимости задания.

Бизнес есть бизнес. Даже фанатизм должен окупаться.

— Вообще-то, общественная безопасность до Корки не так плоха… — задумчиво произнес герой. — Но, как я слышал, по данным очевидцев, в этом районе орудует шайка воров. И я думаю, это отличный шанс, поскольку там написано, что у торговца целых четыре повозки.

О, так он собирается выловить пару воров. Что означает, что взял это задание исключительно с целью помахаться с кем-нибудь?

Герои. Они не могут просто спокойно проехать из пункта А в пункт Б. Обязательно нужны приключения на свою задницу.

— Нобу, ты кого-нибудь убивал раньше? — внезапно спросил Ватару. — Если нет, то не нужно себя заставлять.

Как Хранитель Подземелья, я много кого убил. Но не напрямую. Это больше похоже на стратегическую игру — послал монстра туда, поставил ловушку здесь. Безличное убийство на расстоянии.

Если на меня нападут воры… смогу ли я их убить лично? Хмм. Не думаю, что мне надо особо беспокоиться. У меня есть магия, костюм-голем и полное отсутствие героических принципов.

— Кстати, — продолжил Ватару, — обычно задания на сопровождение берут авантюристы C-ранга. Они, как правило, способны сражаться с ворами, разбойниками и прочими. Я знаю, что ты D-ранг, но ты же сможешь справиться?

— Пока не появится какая-нибудь большая шишка, скорее всего да, — ответил я честно. — Если меня окружат, я смогу продержаться. Так что если дела пойдут плохо, постарайся меня спасти, ладно?

— Понял, не волнуйся!

Я не собирался полагаться только на костюм-голем. У меня есть магия, и я не стесняюсь ее использовать. Полагаю, так или иначе справлюсь.

Гозо и Роппу — честные C-ранги. Куко раньше была того же уровня, так что с ними все будет в порядке. А Душка посильнее Куко будет, так что за нее я вообще не волнуюсь. Проблема скорее в том, сможет ли она сдерживаться и не убить их всех ненароком. «Упс, я снесла им головы. Простите!»

Кстати, кажется, наш возница тоже обладает силой C-ранга. У этих аристократов даже кучер необычный. Боевой извозчик.

Полагаю, единственная, о ком следует беспокоиться, — это Аика. У нее, разумеется, тоже есть платье-голем, но я даже представить себе не могу, как она будет сражаться. У нее на поясе рапира, но это же просто украшение? Или нет?

Выходит, что нечеловек Аика — самый обычный человек среди нас? Ирония судьбы.

Пусть Куко ее защищает. У них вроде налаживаются отношения.

— Ладно, — предложил я. — Может, подождем на месте встречи? У южных ворот?

— Ага, — согласился Ватару.

И вот мы стоим у южных ворот Донсаны и ждем. Время тянется, как жвачка.

Куко с Душкой пошли к ближайшим лоткам, чтобы прикупить еды. Она же вроде говорила, что поела как следует? Видимо, «как следует» в ее понимании означает «оставить место для десерта». И второго десерта. И перекуса между десертами.

— Однако, — заметила Аика, — получить персональное задание… Ватару довольно известная личность.

— Он все-таки герой, — согласился я.

— Это довольно странно, — продолжила она. — Ведь мы обычно все время видим его в нашей гостинице.

Да, сложно воспринимать как героя человека, который регулярно напивается в твоем баре и флиртует с официанткой-суккубом.

Услышав, как мы болтаем о нем, Ватару вмешался:

— Вы ведь обо мне сейчас говорили?

— О тебе, конечно же, — кивнул я. — О том, как по-разному относятся к тебе люди в нашей деревне и за ее пределами.

В деревне ты — пьяница Ватару. Здесь — Герой с большой буквы.

— Голен — особенное место, — заявил он. — Потому что в нем заправляет Нобу.

Ватару говорил так, словно это была целиком и полностью моя вина. Аика даже кивнула в знак согласия.

И ты, Брут? Предательница!

Я, будучи главой деревни, не имею никакого отношения к управлению ею. Я просто зиц-председатель! Подставное лицо! Замглавы Возума, регистратор из гильдии, да даже Гозо как представитель авантюристов обладают большей властью, чем я!

— Кстати, о деревне, — сменил тему Ватару. — Как там у тебя дела с Неруне?

— О, просто замечательно! — просиял он. — Неруне сказала, что пойдет со мной на свидание в Гору Мин, когда у нее будет свободное время! Поэтому, Аика, пожалуйста, дай Неруне отпуск. И ей та