Второе открытие Америки — страница 53 из 116

Охотники-индейцы рассказывали нам, что они часто встречают в лесу группы в 10–12 обезьян, которые испускают жалобные крики, так как оставшиеся снаружи стараются протиснуться внутрь клубка в поисках тепла и защиты от дождя. Пуская стрелы, смазанные ослабленным ядом, в такой клубок, ловят живьем сразу много молодых обезьян. Детеныш Titi, когда его мать убивают, продолжает за нее цепляться.

Если он не ранен при падении, то ни за что не покидает плеча или шеи мертвого животного. Обезьяны, живущие в хижинах индейцев, по большей части были оторваны от трупов их матерей. Взрослые особи, оправившиеся от какой-нибудь легкой раны, довольно часто погибают, прежде чем успеют привыкнуть к жизни в неволе. Вообще Titi – слабые и робкие зверьки. Их очень трудно довезти из миссий на Ориноко до Каракасского и Куманского побережья.

Они становятся печальными и слабеют, как только покидают область лесов и вступают в Llanos. Такую перемену нельзя приписать легкому повышению температуры; скорее она зависит от большей интенсивности света, меньшей влажности и от некоторых химических свойств прибрежного воздуха.

Саймири, или Titis, с Ориноко, коаты, сапажу и другие четверорукие, с давних пор известные в Европе, по своему внешнему виду и привычкам представляют резкий контраст с макаваху[129], которого миссионеры называют Viudita, или «вдова в трауре». У этого маленького зверька мягкая блестящая шерсть красивого черного цвета. Лицо у него покрыто четырехугольной маской беловатого цвета, переходящего в голубой.

«Маска» закрывает глаза, нос и рот. Уши с изогнутыми краями, маленькие, очень изящные и почти без шерсти. На горле у «вдовы» белая полоса шириной в дюйм, образующая полукруг. Ноги, или, скорее, задние руки, черные, как и остальная часть тела, но передние руки снаружи белые, а с внутренней стороны блестяще черные.

Эти белые пятна миссионеры называют вуалью, шейным платком и перчатками «вдовы в трауре». Характер обезьянки, которая встает на задние конечности только при еде, весьма мало проявляется в ее поведении. Вид у нее кроткий и робкий: она часто отказывается от предлагаемой ей пищи, даже если ее мучает сильный голод. Она не любит общества других обезьян и при виде еще меньшего, чем она, саймири обращается в бегство. В глазах у нее много живости.

Мы наблюдали, как она часами оставалась неподвижной, но не спала и внимательно следила за всем, что происходит вокруг. Однако эта робость и эта кротость лишь кажущиеся. Когда Viudita бывает одна, предоставленная самой себе, вид птицы приводит ее в ярость. Она карабкается и бегает с изумительной быстротой, как кошка бросается на добычу и умерщвляет всех, кого ей удается схватить.

Эта обезьянка, встречающаяся очень редко и очень мало выносливая, водится на правом берегу Ориноко, в гранитных горах, которые возвышаются позади миссии Санта-Барбара. Она живет также на берегах Гуавьяре, около Сан-Фернандо-де-Атабапе. Viudita проделала с нами весь путь по Касикьяре и Риу-Негру, дважды пройдя через пороги.

По-моему, для того чтобы как следует изучить нравы животных, весьма полезно в течение нескольких месяцев постоянно наблюдать их под открытым небом, а не в домах, где они утрачивают всю свою природную живость.

В тот же вечер приступили к погрузке предназначенной для нас пироги. Как и все индейские лодки, это был древесный ствол, выдолбленный с помощью топора и огня. В длину пирога имела 40 футов, в ширину 3 фута. Три человека не могли бы усесться в ней рядом.

Эти пироги весьма подвижны и вследствие своей неустойчивости требуют очень равномерного распределения груза; поэтому когда кто-нибудь хочет на секунду встать, он должен предупредить гребцов (bogas), чтобы те прислонились к противоположному борту. При несоблюдении такой предосторожности вода непременно захлестнет накренившийся борт. Трудно представить себе, какое напряжение ощущаешь в столь жалком суденышке.

Миссионер с Raudales проявил больше активности при подготовке к плаванию, чем нам хотелось бы. Из опасения, как бы не остаться без достаточного количества индейцев маку и гуаибо, знающих лабиринт маленьких проток и водопадов, из которых состоят Raudales, или пороги, он распорядился заключить на ночь двух индейцев в серо[130], то есть уложить, поместив их ноги между двумя деревянными брусьями, имевшими полукруглые вырезы посередине и стянутыми цепью с замком.

Рано утром нас разбудили крики юноши, безжалостно избиваемого кнутом из кожи ламантина. Это был Серепе – очень сообразительный индеец (впоследствии он принес нам чрезвычайно много пользы), который отказался нас сопровождать. Родившись в миссии Атурес от отца маку и матери из племени майпуре, он вернулся в леса (al monte) и прожил ряд лет среди непокоренных индейцев.

Там он усвоил несколько языков, и миссионер пользовался им как переводчиком. Нам с трудом удалось добиться помилования юноши. «Без таких актов строгости, – говорили нам, – вы ничего не добьетесь. Индейцы с Raudales и с Верхнего Ориноко народ более крепкий и трудолюбивый, чем жители Нижнего Ориноко.

Они знают, что в Ангостуре их очень ценят. Если предоставить им поступать как они хотят, они все спустятся по реке, чтобы продать свои товары и жить на полной свободе среди белых. Миссии опустели бы».

Эти доводы, должен заметить, несправедливы, хотя и могут показаться правдоподобными. Чтобы пользоваться преимуществами общественного состояния, человек, разумеется, должен пожертвовать частью своих естественных прав и своей старинной независимостью. Но если жертва, требуемая от дикаря, не уравновешивается выгодами цивилизации, он со свойственной ему наивной рассудительностью сохраняет стремление возвратиться в леса, где он родился.

Именно потому, что с лесным индейцем в большинстве миссий обращаются как с рабом, что он не пользуется плодами своих трудов, христианские поселения на Ориноко пустуют. Правление, зиждущееся на развалинах свободы индейцев, подавляет умственные способности или приостанавливает их развитие.

Когда говорят, что дикарем, как и ребенком, можно управлять лишь посредством силы, то такая аналогия неправильна. У индейцев Ориноко есть что-то детское в способах выражения ими своей радости, в быстрой смене чувств, но их нельзя назвать большими детьми; они столь же мало заслуживают такого названия, как и бедные земледельцы Восточной Европы, которых наши варварские феодальные институты низвели до самого первобытного состояния.

К тому же взгляд на применение силы в качестве главного и единственного средства распространения культуры среди дикарей столь же ложен в отношении воспитания народов, как и в отношении воспитания юношества. До какого бы состояния физической слабости и умственной отсталости ни дошел человек, его способности все же не бывают окончательно подавлены. Человеческий ум обнаруживает лишь различные степени силы и развития.

Подобно ребенку, дикарь сравнивает теперешнее свое состояние с прошлым состоянием; в своих поступках он руководствуется не слепым инстинктом, а соображениями выгоды.

При всех обстоятельствах разум может просветить разум; и умственный прогресс задерживается особенно сильно, если люди, считающие себя призванными воспитывать юношество или управлять народами, возгордившись от сознания собственного превосходства, презирая тех, на кого они должны воздействовать, вздумают заменить принуждением и силой то нравственное влияние, которое одно только может помочь развитию зарождающихся способностей, успокоить взволнованные страсти и укрепить общественный порядок.



10 апреля. Мы пустились в путь лишь в 10 часов утра. Нам стоило некоторого труда приспособиться к новой пироге, которую мы рассматривали как нашу новую тюрьму. Чтобы выгадать в ширине, мы из веток деревьев устроили на корме нечто вроде решетчатого помоста, выступавшего с обеих сторон за борта.

К несчастью, лиственный навес (el toldo) над этим помостом был так низок, что приходилось либо лежать, ничего не видя, либо сидеть, согнувшись в три погибели. Для небольших судов, поднимающихся по течению до Риу-Негру, такой тип сооружения обязателен, так как лодки необходимо проводить через пороги и даже перетаскивать из одной реки в другую, а потому toldo опасаются делать слишком высоким, чтобы он не оказывал большого сопротивления ветру.

Навес был рассчитан на четырех человек, лежащих на палубе, или на помосте из ветвей; однако ноги выступают далеко за помост, и когда идет дождь, то вы промокаете до пояса. Больше того, вы лежите на бычьих и тигровых шкурах, и покрытые ими ветки деревьев весьма болезненно ощущаются сквозь тонкую подстилку.

Передняя часть лодки была заполнена индейцами-гребцами, вооруженными трехфутовыми веслами в форме ложки. Все они голые; сидя попарно, они гребут в такт, исключительно точно соблюдая ритм. Их песни печальны и монотонны. Маленькие клетки, в которых жили наши птицы и обезьяны и число которых увеличивалось по мере того, как мы двигались вперед, были привязаны одни к toldo, другие к носу лодки.

Это был наш странствующий зверинец. Несмотря на многочисленные потери от несчастных случаев, в особенности от гибельного действия солнечного зноя, по возвращении на Касикьяре у нас насчитывалось четырнадцать птиц и обезьянок. Натуралисты-коллекционеры, которые хотели бы привезти в Европу живых животных, могли бы в обеих столицах, расположенных на берегах Ориноко и Амазонки или в Гран-Пара, заказывать специальные пироги с двумя рядами клеток на передней трети палубы, защищенных от жарких лучей солнца.

Каждую ночь, когда мы разбивали лагерь, зверинец и приборы занимали его середину; вокруг были расположены сначала наши гамаки, затем гамаки индейцев, а по наружному краю разводились костры, считавшиеся необходимыми для защиты от нападения ягуаров.

На восходе солнца обезьяны в наших клетках откликались на крики обезьян в лесу. Есть что-то печальное и трогательное в этом общении между животными одного вида, которые выражают взаимные симпатии, не видя друг друга, и из которых одни наслаждаются свободой, а другие скорбят об ее утрате.