Завтра я приду к нему в гости и наконец-то познакомлюсь с его семьёй. И кошкой. Думая об этом, я начинала немного волноваться. Надеюсь, я им понравлюсь. Может, стоит принести какую-нибудь выпечку собственного приготовления? Этим они, кажется, не избалованы. И что-нибудь вкусное для кошки. Хотя, может, просто купить мешок наполнителя для кошачьих туалетов? Я вычитала в интернете, что, если кошка гадит где попало, скорее всего, хозяева недостаточно заботятся о чистоте её туалета.
Но сначала мне надо было позаботиться о Мии.
Её дверь находилась рядом с моей. Это была покрытая фиалковым лаком деревянная дверь, она прекрасно подошла бы для какого-нибудь уютного загородного домика вместе с флажками, висящими на притолоке. Не было ни замка, ни охранника, а щель почтового ящика казалась такой широкой, что через неё вполне могла бы проскользнуть маленькая зверушка. В прошлый раз здесь хотя бы прохаживался плюшевый заяц-переросток, но этой ночью никого не было видно. Я для проверки нажала на дверную ручку. Открыто! Как легкомысленно со стороны Мииного подсознания, ведь таким образом кто угодно может прой…
– Приветики, дорогуша! – Перед моим носом откуда-то возникла толстая голова, и я от страха отпрыгнула назад.
Это был Кудряш, плюшевый заяц в жёлтом комбинезоне. Раньше мне никогда не приходилось задумываться, насколько устрашающими становятся мягкие игрушки, если вырастают до таких размеров. Особенно если в прошлом их так сильно любили и так активно использовали, как Кудряша. У него не хватало глаза, но одного этого недостатка было довольно, чтобы я перестала видеть в нём хоть что-нибудь симпатичное. Он стал зловещим. Когда Кудряш заговорил, это ощущение усилилось: я увидела, как обнажились два большущих заячьих зуба.
– Стифок! Стифок! – завопил он, по-детски коверкая слова.
Такая манера была полной противоположностью его грозному виду. Голос казался высоким и детским, как у зайчишки из доброго мультика.
– Стишок?
– Да-а-а-а! – Кудряш захлопал лапами. – Ласскажи его! Ласскажи Кудляфу!
– Просто любой стишок?
– Класивый. Любимый мой стифок.
– Ладно. Так… «Из дальнего леса пришёл я…»
– Не-е-е-е-т! Кудляфу это не нлавится. Длугой стифок! Плавильный! Или Кудляфу плидётся тебя скуфать! – Он разинул пасть и показал огромные зубы.
Что ж, кажется, защита у двери моей сестрёнки была не так уж плоха, как мне казалось. Этот Кудряш – плод воображения Мии, значит, наверняка он имел в виду какое-то определённое стихотворение. Стихотворение, которое она особенно любила, когда была маленькой.
Выбор у меня был между ста двадцатью стихами, многие из них были на немецком. Тут уж шпиону действительно придётся постараться, чтобы найти правильный ответ, прежде чем Кудряш его слопает. Если, конечно, этот шпион вообще захочет заводить с Кудряшом беседу. Ведь на самом деле хоть он и выглядел довольно устрашающе, показывал огромные зубы и обещал меня съесть, к сожалению, не составляло большого труда обойти это препятствие незамеченным.
– Превратись я в ветерок, я бы уже трижды залетела в Миины сны, – с сожалением сказала я. – А ещё можно было бы, например, стать белочкой и протиснуться в щель почтового ящика.
– Это неплавильный стифок. Пола Кудляфу тебя скуфать. – Заяц попытался переступить порог. – Кудляф тебя не любит. Кудляф любит только молковку! – добавил он и, победно рассмеявшись, захлопнул дверь перед моим носом.
Я вздохнула. Что ж, здесь хотя бы всё ясно: тот, кто имел хоть немного опыта в путешествиях по снам, например Анабель, мог расправиться с Мииной защитой в два счёта. Я погрузилась в раздумья. Вряд ли я смогу каждую ночь сама нести вахту перед дверью сестры. Поэтому надо было что-нибудь предпринять. Я щёлкнула пальцами.
– Мисс Оливия! – Передо мной склонился в поклоне мистер Ву в чёрном кимоно.
У него был такой вид, словно я выдернула его прямо из какого-нибудь фильма о боевых искусствах. Я удовлетворённо кивнула. Да, это совершенно другое дело, не то что какой-то там плюшевый заяц.
– Мне бы хотелось, чтобы вы взяли под охрану эту дверь, – объяснила я. – Никого не впускайте и не выпускайте. Как только кто-то попробует это сделать, тут же поднимайте тревогу. Так громко, чтобы мне несложно было вас услышать, где бы я ни находилась. – Я наколдовала огромный гонг рядом с дверью и передала мистеру Ву соответствующую колотушку.
Мистер Ву проворно подбросил колотушку и поймал её.
– Лучше всего защищена та дверь, которую можно оставить открытой, – с укоризной сказал он.
– Да, тут вы, конечно, правы. Но эта дверь должна во что бы то ни стало оставаться закрытой. Не пропускайте никого и ничего, даже порыв ветра. Вам всё понятно, мистер Ву?
Тот продемонстрировал несколько ударов из кунг-фу, направленных на невидимого противника. Его движения были такими быстрыми, что мой глаз едва успевал их улавливать.
– Меня ведь называют Молния – Небесный коготь тигра.
– Превосходно! – Я была горда собственной идеей.
Если мне суждено когда-нибудь встретиться с мистером Ву в реальности, я обязательно перед ним за это извинюсь. Вот только у меня не было полной уверенности в том, что эта затея будет работать так же хорошо, когда меня здесь не будет.
Для проверки я дошла до ближайшего поворота и, превратившись в ветерок, снова полетела к Мииной двери. На этот раз перевоплощение прошло ещё более гладко, чем в первый раз.
Я легко парила по коридору, направляясь прямо к мистеру Ву.
– Стоять, вторжение ветра!
Точный удар по воздуху – и меня отбросило на несколько метров назад.
– Сюда тебе не пробраться!
Второй рукой он ударил в гонг. Глубокий звук, торжественный и, что самое главное, громкий, прокатился по коридору, а эхо усилило его во сто крат, отразив от стен. Меня крутило волчком, и я пронеслась ещё немного вперёд.
Да, звук был действительно достаточно громким, чтобы испугать даже такую опытную путешественницу по снам, как Анабель. Мистер Ву – ох, простите, Небесный коготь тигра! – был идеальным стражником. Не будь я ветерком, я бы сейчас обязательно потёрла руки от удовольствия. Кажется, на первое время дверь Мии защищена надёжно. Теперь я могла спокойно вернуться в своё сновидение – и поспать. Пусть только кто-то попробует разбудить меня на следующий день, в субботу, раньше обеда!
Но оказалось, что до спокойного отдыха мне было ещё далеко. Не успел рассеяться отзвук гонга, как распахнулась дверь Генри и её хозяин вышел в коридор. Я неподвижно висела в воздухе. Уголки губ Генри чуть подпрыгнули вверх, когда он взглянул на мою дверь, но, не останавливаясь, зашагал дальше по коридору.
– Кто верит снам, может проспать всю жизнь напролёт, юноша со спутанными волосами, – сказал мистер Ву, когда Генри проходил мимо.
Генри удивлённо оглядел его и огромный гонг, но не замедлил шага и целеустремлённо завернул за угол.
Я последовала за ним, не особо задумываясь над тем, что делаю. В тот момент я была самым лучшим, самым невидимым и самым быстрым ветерком, какой только видел белый свет. То есть какой как раз не видел белый свет. Я могла даже кувыркаться на лету – получались невидимые и неслышные сальто. То-то Генри удивится, когда я появлюсь прямо у него перед носом! Но сначала я попробую поворошить его волосы и погладить по щеке, ведь именно так поступают порывы ветра, когда чуть-чуть набираются смелости.
Кстати, мне понадобилось всего пять минут, чтобы выяснить настоящее имя Монстра Ада. Генри оказался проворнее меня лишь потому, что воспользовался генератором анаграмм в интернете. Монстр Ада Йуст Снег Рёв. Суд Севера… Середина Стран… Всё это анаграммы от одного и того же имени. Я просто ради развлечения придумала ещё Агентство «Смерд», «Аргентина СССР» и мою самую любимую – «дурногримасу». После нескольких попыток я наконец нашла его: мистер Густав Андерсон.
Поисковая система показала двух Густавов Андерсонов на всю Великобританию. Один из них был доктором психиатрии. В клинике Суррей. То есть в той самой лечебнице, в которой находилась Анабель.
Какая жуткая картина! Умалишённый психиатр пытается лечить больных, которые сами сошли с ума. Хотя, возможно, этот доктор Андерсон был вовсе не таким сумасшедшим, как мне показалось сначала. Так или иначе, я не уставала восхищаться способностями Анабель. Как ей удалось убедить психиатра в том, что можно путешествовать в снах? Как у неё получилось не усугубить своё положение, не показаться доктору ещё более сумасшедшей пациенткой?
Из-за всей этой истории с лунатизмом я уже было твёрдо решила посвятить Мию во все подробности, но быстро передумала, потому что отлично представила себе её реакцию: Мия тут же принялась бы выискивать скрытые камеры.
Ни один даже приблизительно здоровый человек ей бы не поверил. Но этот доктор Андерсон не только поверил Анабель, он ещё и испробовал все описанные ею чудеса на себе, и теперь его бессознательное бродило по этому коридору.
Вопрос лишь вот в чём: что именно ему от нас нужно? И почему Анабель не показывается и никак не даёт о себе знать?
Артуру о наших сенсационных открытиях мы пока не рассказывали. Я была убеждена, что надо всё ему объяснить, но Генри хотел пока что с этим повременить.
Кстати, насчёт Генри. Я отвлеклась и упустила его из виду. (Из виду? Чем именно видят порывы ветра? Только не думай об этом, Лив! Только не сейчас!) Но для ветерка это не составляло никакого труда. На самой высокой скорости я пронеслась по коридору и завернула за угол. А вот и он.
Генри стоял перед элегантной дверью, обтянутой дорогой парчовой тканью, и оглядывался по сторонам. Я перелетела через него, чтобы полюбоваться нежными завитками, цветами, растениями, чудесными бабочками и птицами в пастельных тонах, которыми была расшита ткань. Довольно банально и вместе с тем так красиво.
Если бы мне надо было угадать, кто хозяин этой двери, я бы, ни на секунду не сомневаясь, ответила, что это женщина.
Генри нагнулся и осторожно дотронулся до вышитой розовой птички.