Второй дневник сновидений — страница 43 из 49

Неужели я действительно верила в то, что демонов не существует? Артур, правда, не имел древнего вавилонского происхождения, но в его демонической природе сомневаться не приходилось.

Как я только могла допустить мысль о том, чтобы сдаться? Надо было бороться до конца – вот единственный ответ злу. Но сейчас для этого было уже слишком поздно, потому что мои ноги постепенно покрывались льдом. Лёд проникал до самых костей, так глубоко, что я даже думать не могла о тепле и огне.

Единственное, что я по-прежнему могла делать, так это глядеть на Артура во все глаза.

– Артур, пожалуйста! – прошептала я ледяными, посиневшими от холода губами. – Не причиняй вреда моей сестре. Не нужно.

Артур только рассмеялся.

– Подумай о чём-нибудь тёплом, пока меня не будет, – сказал он, открыл дверь Мии и исчез в её сне, больше не удостоив меня даже взгляда.

Статуя Грейсона рядом со мной с диким звоном разбилась на тысячу мельчайших льдинок, которые раскатились по полу и засверкали в молочном свете. Грейсон исчез.

О нет! Нужно было срочно что-то делать! Каждая секунда дорога.

Я постаралась взять себя в руки и сконцентрироваться. Я уговаривала себя, что сила воображения Артура не имеет надо мной никакой власти, особенно сейчас, когда он уже ушёл. Но пока мне наконец удалось растопить лёд и снова нагреть тело до нормальной температуры, прошло примерно полминуты. Драгоценные секунды, в то время как Мия уже находилась в опасности, а у меня не было ни малейшей идеи, что именно я должна теперь делать. Наконец я почувствовала, что мой мизинец снова может шевелиться, за ним рука, а затем и всё тело. Когда я проскользнула в дверь Мии следом за Артуром, Генри поблизости всё ещё не было.

И вот я оказалась здесь. Перебегала из комнаты в комнату, проходила сквозь бесчисленные двери, а драгоценное время при этом тратилось зря.

Ну почему бы мне сейчас попросту не проснуться?

Глава двадцать девятая

Я несмело приоткрыла очередную дверь. Бежать у меня уже не было сил, да и вообще, разве важно, насколько быстро я металась по сну Мии. Этот лабиринт не имел ни начала, ни конца, в каком бы направлении я ни двигалась.

Но на этот раз я оказалась не в новом пустом помещении, а в комнате Мии.

Прекрасную, восхитительную долю секунды мне казалось, что я наконец-то проснулась, но затем мне стало ясно, что в этой комнате кроме меня уже есть одна Лив. Она полулёжа спала в Мииной кровати.

Мия сидела рядом с воображаемой Лив и разговаривала с кем-то, кто стоял у окна.

Грейсон. Руки он засунул в карманы брюк, на лице широкая, тёплая улыбка.

Не успев даже повернуть голову, я уже знала, что это был вовсе не Грейсон. Конечно нет.

– Ты как раз вовремя, Лив, – сказал Артур голосом Грейсона. Кажется, он меня ждал. – Как жаль, что ты всего лишь картина на стене и ничего не можешь, кроме как наблюдать.

«Это неправда!» – хотела закричать я, но слова застряли у меня в горле.

Я растерянно оглядела себя: руки мои состояли из мельчайших мазков нежно-коричневого цвета, я вся была нарисована. А когда я снова подняла голову, моя фигура застыла как раз в той же позе, в которой несколько минут назад застывала я ледяная, только на этот раз мне пришлось превратиться в портрет, написанный маслом.

– Тсс-с! – Артур-Грейсон укоризненно покачал головой. – Картины говорить не умеют. Но как же прекрасно снова работать с человеком, фантазия которого превышает мою!

Он вставил меня в золотую раму и повесил на стену рядом с дверью, всё ещё не отходя от окна. Все эти манипуляции он проделал очень быстро. Мия даже не посмотрела в мою сторону, скорее всего, она даже не заметила, как я вошла.

– Хм… – Артур оглядел меня карамельно-коричневыми глазами Грейсона. – Довольно миленько получилось. Но как же мы её назовём? «Девочка в страхе»? Или нет, лучше «Девочка побеждена. Холст, масло». Великолепно!

Я не картина. В моих сосудах течёт кровь. Это всего лишь сон, и я могу быть тем, кем захочу. Я не картина.

Но я была картиной, побеждённой и скованной, и при этом вынуждена была слышать, как Артур обращается к Мии.

– Знаешь, этажом выше есть потайная комната, – сладким голосом сказал он. – Предыдущие владельцы дома оставили там столько загадочных вещей, в которых я никак не могу разобраться.

Мия тут же заинтересовалась.

– Можно мне взглянуть? – спросила она и попыталась выбраться из кровати.

– Погоди, – сказал Артур-Грейсон и указал на её ногу. – Сначала развяжи узел, иначе разбудишь Лив…

– О, ты прав. – Мия с сомнением окинула взглядом спящую «Лив». – Но ей наверняка будет тоже очень интересно поглядеть на потайную комнату. Разбудим её?

– Можем и разбудить, – сказал Артур-Грейсон и бросил на меня короткий насмешливый взгляд. – Но ведь она так устала. Давай-ка разрешим ей немного поспать и покажем ей тайную комнату чуть попозже. Тогда ты первая получишь в руки все улики.

Вот это да! Он действительно успел отлично узнать Мию по её снам.

– И снова правда.

Мия начала распутывать узел на ноге, и я ни на секунду не сомневалась, что в реальности она сейчас занималась тем же самым.

Только её взгляд при этом был пустым и стеклянным, то есть делала она это практически вслепую. Я наложила два перекрёстных узла, но Мии понадобилось лишь несколько секунд, чтобы их развязать.

А это значило, что нас больше не соединяла скакалка и я не проснусь от того, что мою ногу потянет вперёд, если Мия решит сделать хоть один шаг.

Артуру не составит труда заманить её наверх. И почему только этот чёртов будильник так долго не звонит? Моё ощущение времени подсказывало, что прошло уже больше часа с тех пор, как я заснула. Но, может, на самом деле я ошибалась?

Своими нарисованными глазами я уставилась на будильник, гипнотизируя его стрелки. Это было огромной ошибкой, потому что Артур перехватил мой взгляд.

– Погоди, Мия, – сказал он. – Выключи-ка лучше будильник, а то разбудишь весь дом.

– Ладно. – Мия пошла обратно к кровати и схватила часы.

Артур одарил меня насмешливой улыбкой. Он действительно позаботился обо всём.

– Пойдём же, – нетерпеливо сказала Мия Артуру-Грейсону.

Он в последний раз с наслаждением глянул на моё выражение лица, затем подмигнул мне и следом за Мией вышел в коридор.

Пока я пыталась освободиться от его заклятия ( Я сама себя контролирую, я, и только я, определяю, кем мне быть, я вовсе не картина! – яростно внушала я себе), мне оставалось только надеяться, что за это время они не успеют далеко уйти. К тому же в доме были и другие люди, наверняка кто-нибудь из них услышит, как Мия-лунатик наткнётся на суповые миски тётушки Гертруды.

Или Спот окажется у неё на пути.

Или Флоранс встретит её по дороге в туалет…

Я снова изо всех сил попыталась проснуться, и меня захлестнула волна ненависти к себе.

Что же я за сестра такая! Слишком долго я не воспринимала всю эту историю всерьёз. Грейсон предупреждал меня, но я не хотела его слушать. Вместо этого я шныряла по коридору, разгадывала глупые анаграммы Монстра Ада и училась превращаться в лёгкий ветерок. Надо было использовать время с пользой. Я обязана была научиться в любой момент просыпаться и защищаться от того, кто хочет меня заморозить или превратить в картину маслом.

Я должна была приготовиться к встрече с Артуром.

Девочка побеждена. Холст, масло – снова и снова раздавались у меня в голове его слова.

И тут мне враз стало ясно, что он сказал их намеренно. Ему не просто хотелось меня задеть, нет, у этих слов была ещё одна цель. Чем больше я отчаивалась, тем меньшую опасность я для него представляла. И ему это практически удалось. Я впустую тратила энергию на жалость к себе и бессильно висела на стене. На самом деле изменить это могла только я.

Мне надо было сконцентрироваться на ярости, на той невероятной злобе на Артура за то, что он собирался сделать с моей младшей сестрой. Я чувствовала внутри себя горящий красный шар, который увеличивался, чем больше я думала об Артуре и о своей ярости, и вдруг золотая рама лопнула и раскололась на две части. Теперь я была свободна.

Я вывалилась в коридор и тут же налетела на Артура, который, казалось, только этого и ждал. Он стоял у самой лестницы и пристально глядел на меня.

Мии нигде видно не было. Я выкрикивала её имя, но моя сестра не отзывалась.

– Где она, Артур?

– Тс-с-с! – Артур приложил палец к губам. Другой рукой он указал в потолок. – Не так громко, она уже наверху, у Лотти. Остаётся только надеяться, что ваша няня действительно каждую ночь надевает маску для сна и затыкает уши специальными затычками.

– Что ты… – Я осеклась.

Говорить с ним не было никакого смысла, точно так же, как и задавать вопросы. Мне и так всё было известно.

Из моей глотки вырвалось глубокое угрожающее рычание. Я стала ягуаром и приготовилась к прыжку, чтобы растерзать Артура острыми когтями и огромными клыками. Только присев, я заметила испуг в его глазах. Этого он не ожидал, но среагировал невероятно быстро. Я натолкнулась на невидимую стену, которую он соорудил перед собой в мгновение ока, точно так же, как Генри создал тогда энергетическое поле между мной и Монстром Ада.

Я снова кинулась на Артура, но удар электрического тока отбросил меня на несколько метров назад. Артур рассмеялся и на какой-то момент перестал быть Грейсоном, а потом снова превратился в самого себя.

– Сдавайся, Лив, – сказал он, поднимаясь по лестнице. – Ты пока просто до меня не доросла.

Я фыркнула.

Нет, нет и ещё раз нет! Я не допущу даже мысли о собственном поражении. Нельзя позволить ему управлять мной силой воображения. У него будет надо мной ровно столько власти, сколько я позволю ему иметь… Пока я буду верить в силу его энергетических потоков, они действительно будут приобретать силу.

Тем временем Артур уже исчез из виду. С чего я взяла, что его стенки и энергетические поля до сих пор действовали, хотя он уже был наверху?