Очень осторожно он сделал шаг вперед, чтобы отпереть дверь перед запланированным пинком. Момент был напряженный. Если они услышат, как щелкнет задвижка, он покойник. Но они не услышали, и Джуди отпер дверь. Держась за короб с туалетной бумагой, он откинул ногу как можно дальше назад, готовясь к мощному пинку.
— Вы все еще там? — спросил он, стараясь, чтобы голос звучал естественно.
— Так точно, и щас мы тебя достанем, — ответил громила, и Джуди с удовлетворением убедился, что тот по-прежнему стоит на месте.
— Хорошо, — сказал Джуди и изо всех сил, какие смогли придать его щуплому телу страх и презрение, врезал ботинком по дверце кабинки.
К сожалению, дверь открывалась внутрь. Кабинка содрогнулась, боль пронзила Джуди, передалась от кончиков пальцев по всей ноге и ушла глубоко в пах. Оттуда она рванула вверх, наконец остановившись в затылке, отчего у Джуди помутилось в глазах. Он рухнул обратно на сиденье унитаза, оба нападающих ворвались внутрь и принялись колотить его свернутыми в трубку журналами.
— Пожалуйста, пожалуйста, ребята! — закричал Джуди под ударами, сыпавшимися на его голову и плечи.
— Повторяй за мной, — сказал Круз, не прекращая лупить Джуди, — я мерзкий голубой болван и позор Бюро.
Агент Круз затаил глубокую обиду на Джуди с того самого момента, как Розали разрезала ему руку в пустыне. Чувство унижения оттого, что его порезала какая-то мелкая „зеленая“ девка, угнетало его еще много недель спустя после возвращения, и он винил Джуди за провал своей миссии, уверенный, что причиной всему был неверный инструктаж насчет повадок экологов. Круз считал, что Шварц его надул. И, когда Джуди вернулся с места крушения танкера, жаждавший мести Круз уже поджидал его.
— Я мерзкий голубой болван и позор Бюро, — заорал Джуди.
— И не забывай этого, — добавил Круз, последний раз врезав ему журналом.
— Слышь, — сказал напарник Круза. — Уже почти полдень, пора на совещание, ты же знаешь, как Коготь орет на опоздавших.
Имелось в виду ежемесячное совещание отдела ФБР по вопросам окружающей среды, на которое как раз и направлялась вся троица.
— Пойдем, — сказал Круз. — Кажется, Шварц, на этот раз тебе повезло, но в следующем месяце ты вернешься, и я снова тебя отделаю.
Однако Джуди хватило минутной передышки, чтобы оценить оппонента и подготовить контрнаступление.
— Ничего не выйдет, — ответил Джуди, — потому что я не поленюсь взломать твои файлы и составить полный список всех ужинов, поездок на такси и гостиничных номеров, которые ты вписывал в командировочные расходы. А потом, если ты еще раз ударишь меня свернутым журналом, я отошлю этот список одному из многочисленных конгрессменов, которые избираются благодаря обещаниям урезать расходы госчиновников, чтобы они могли использовать твое имя в своей священной войне по пресечению растрат в таких крупных федеральных агентствах, как ФБР.
План был сложный и громоздкий, но Круз как-то сразу понял, насколько эффективным он мог оказаться.
— Да, ну… — сказал он, подумав секунду. — Смотри у меня, вот что, — добавил он довольно тихо, после чего они все вместе отправились на совещание.
Совещание в отделе оказалось для Джуди не более легким испытанием, чем история в сортире.
— То есть тебе не кажется, что капитан танкера покончил с собой, — произнес убийственно саркастическим тоном босс Джуди Билл Коготь.
— Так точно, сэр, — сказал Джуди, пытаясь говорить твердо.
— Ты находишь капитана, кстати, старого алкоголика, мертвым на потерпевшем крушение корабле, в одной руке у него бутылка, в другой — дымящийся пистолет, а мозги лежат в корзине для бумаг, и тебе не кажется, что он покончил с собой?
— Я изучил его послужной список, сэр. И не обнаружил ничего, что указывало бы на возможную склонность к суициду.
— А-а, понятно. Ну, тогда, разумеется, он ни в коем случае не мог покончить с собой, — сказал Коготь, демонстрируя свое недовольство всем собравшимся — трем десяткам или около того столь же недовольным старшим офицерам. Было уже почти обеденное время, и никого не интересовали параноидальные расследования Шварца.
— Прекрасная дедуктивная работа, Шварц, — продолжил Коготь в своей уничижительной манере. — Капитан никогда не пытался покончить с собой раньше, с чего бы ему делать это сейчас? А ты, случайно, не выяснил, уж не топил ли этот капитан и раньше танкер стоимостью в миллиард долларов и не уничтожал ли он триста миль береговой линии!! А если нет, тебе не приходило в голову, что, возможно, именно в силу этого его покинуло обычное радужное расположение духа!
— Я не думаю, что он покончил с собой, сэр. Я полагаю, что на его корабле произошла диверсия и капитана убили, чтобы не позволить ему раскрыть эту диверсию. Я осмотрел трюм, сэр, вместе со вторым человеком на судне, женщиной по фамилии Джексон. У меня есть ее показания… — Джуди видел, что Коготь теряет терпение. Он быстро и решительно продолжил: — Состояние пробоин в бортах корабля не соответствует сделанному береговой охраной выводу о причине катастрофы, сэр. Я заметил, что края пробоин в основном были выгнуты наружу, сэр, что, согласитесь, очень странно. У корабля, напоровшегося на подводные скалы, края пробоин загибались бы внутрь. Отчасти так оно и было, но только отчасти. Некоторые вещи четко указывают на давление изнутри. Такого рода давление могло быть вызвано только взрывом внутри корабля.
— Что происходит, Шварц? Береговая охрана утверждает, что корабль наткнулся на скалистую гряду. Ты подрабатываешь, защищая интересы страхового агентства или как?
— Дело не в страховке, сэр. Иск не выставлен, потому что предполагается, что капитан был пьян.
— Тем более. К тому же ни у кого не могло быть ни малейшего мотива потопить этот проклятый танкер…
— А как насчет корабля „Природы“, оказавшегося рядом, сэр?
— А что в этом особенного? Они всегда тут как тут, верно? Словно тараканы.
— Вот именно, сэр. Во всех случаях, о которых мы когда-либо слышали, сотрудники „Природы“ оказывались на месте еще до появления спасательных служб. Я изучал документацию, сэр. Подобное происходило тысячу раз: аварии на АЭС, токсичные утечки, скандалы с чучельниками. Все эти неприятности случались там, где их никто не мог предсказать, и всякий раз в живых не оставалось ни одного свидетеля…
— Шварц, на то они и катастрофы, они вдруг случаются, и вокруг одни трупы.
— И каждый раз появляется „Природа“, чтобы выжать максимум пропа…
— Ты хочешь сказать, что им дают наводку? Что какие-то мерзкие, опасные и беспринципные люди используют благонамеренных и всеми уважаемых „зеленых“?
— Полагаю, это возможно, сэр.
— И кто же это?
— Группа „Мать Земля“, сэр, — твердо ответил Джуди. — Они присутствовали на корабле „Природы“, подошедшем к потерпевшему крушение танкеру. Я столкнулся на борту с их активистом. Мы много раз слышали то же самое от разных агентов, которые отмечали их тайное присутствие на месте подобных катастроф. Агент Томпсон, — сказал Джуди, обращаясь к сидящему за ним коллеге, — разве не правда, что группа „Мать Земля“ присутствовала на месте самой последней аварии на АЭС „Файв-Майз-Айланд“?
— Разумеется, это написано в моем отчете, — раздраженно ответил Томпсон. — Именно они первыми сообщили об утечке. Это они ее обнаружили.
— О, они ее „обнаружили“, верно? Очень удобно, на мой взгляд, — сказал Джуди. — Сэр, я полагаю, что, возможно, мы столкнулись с самым мерзким случаем черного пиара в истории.
— Все, обед, — сказал Коготь, захлопывая папку.
Когда сотрудники стали выходить из комнаты, Джуди подошел к своему начальнику:
— Происходит что-то странное, клянусь вам. Если бы я только мог внедриться к ним, проникнуть внутрь организации. Пожалуйста. Я много раз подавал запросы.
— Я знаю, Шварц, и именно я их отклонял… Слушай, Джуди, — сказал Коготь, стараясь быть дружелюбным. — Ты молодец, мне это нравится, но ты ведь не крутой супершпион и никогда им не станешь. Ты просто мелкий дерьмовый агентишка, чья работа — заполнять бумажки по дерьмовым мелким ущербам. Вот и все, не более. А теперь, в трех словах, пошел на хрен.
Несмотря на все старания, у Когтя никак не получалось быть дружелюбным.
На следующий день удача все-таки улыбнулась Джуди. Его призвали в кабинет Когтя и показали несколько фотографий: нападение группы „Мать Земля“ на студию „ДиджиМак“.
— Да, я читал об этом, — сказал Джуди. — Довольно дерзко. Лидер отряда сбежала через торт именинника, не так ли?
— Именно так, — ответил Коготь. — И на нас очень давят насчет поимки. Студия жаждет крови. На нее подали в суд почти все, кто был в этом чертовом ресторане. Начинается мощный СБТ.
— Плохи дела.
Джуди был огорчен. СБТ, или синдром безумной тяжбы, мог расколоть семьи и сообщества, разрушить огромные корпорации, обратить в пыль могущественные и уважаемые учреждения. Ученые полагали, что без надлежащего контроля СБТ может перейти в гражданскую войну. Однако благодаря первому закону юридической динамики СБТ всегда находился под надлежащим контролем. А закон этот гласил, что тяжбе свойственно расширяться, поглощая все доступные денежные средства, а также что тяжба прекращается, когда кончаются деньги.
СБТ, который сейчас обрушился на студию „ДиджиМак“ и, соответственно, доставлял столько хлопот Когтю, являлся классическим примером. Произошло потенциально опасное происшествие — облучение солнечным светом. С медицинской точки зрения, проблема очень простая, а с юридической — минное поле. В тот момент, когда первые лучи солнца упали на знаменитостей в кафе „ДиджиМак“, раздался мучительный вопль: „Ради всего святого, кто-нибудь, позвоните адвокату“.
Через несколько минут близлежащие улицы были забиты командами „Адвокатов быстрого реагирования“. Многие годы этот сценарий развития событий являлся основной головной болью спасательных служб. В первый момент после катастрофы пожарные машины и машины „Скорой помощи“, как правило, не могли попасть на место происшествия, потому что дороги были забиты адвокатами. Случившееся в „ДиджиМак“ не требовало медицинского вмешательства — облучение ультрафиолетом было очень кратковременным. Зато для адвокатских фирм это стало великолепной новостью, ведь отсутствие серьезных травм является классическим катализатором развития СБТ. Реальная медицинская проблема мешает выстраивать туманную аргументацию, без нее гораздо легче перейти в сферу фантазий.