Второй круг — страница 15 из 56

— Прон у нас еще тот жених. Это он с виду только такой застенчивый, а если забредет в лес кто непрошеный, да одинокий, будет водить по лесу, пока откупа не добьется.

Мужчины понимающе хмыкнули, не очень-то осуждая за подобные шалости лешего. Неизвестно, как сами вели бы себя, на его месте.

— Ая-яй! — погрозила Милена пальчиком, новому знакомому.

Тот пристыжено опустил свой длинный нос, и засеменил вглубь леса, растворившись среди листвы буквально в несколько шагов. Не успели путешественники разбить временный лагерь, как Прон вернулся, и протянул Милене букетик лесных цветов, не броских, но расточающих приятные ароматы. Младшая из Осколов ахнула, приняла букет, и чмокнула лесовика в острое ухо, предварительно протерев его платком. Ухажер расцвел, и принялся помогать гостям разбирать вещи.

Вскоре, в указанном лешим месте, затрещал небольшой костер. В ручье набрали воды, русалка разрешила поймать нескольких рыбешек, и закопченный котелок занял свое место над костром. Лесовик снова предложил свою помощь, сказав, что соберет нужные корешки и травки. За ним увязался Аруш, большой любитель пряностей, что не вызвало у аборигена особой радости. Но из похода оба вернулись почти друзьями, ожесточенно споря о достоинствах той или иной приправы, и о своих предпочтениях.

Общими усилиями уха вышла замечательная, и одуряющий аромат, начал привлекать новых гостей. Когда расселись кружком, и начали по очереди опускать ложки в котелок, на тонкой ветке ближайшего дерева, материализовалось еще одно полупрозрачное существо. Нимфа — без труда определил Гартош.

— Просим к нашему костру, — на правах старшего пригласил он, еще одну обитательницу леса. Как отметил для себя носитель, здешние жители тонкого мира кардинально отличались от тех, кого он видел до сих пор.

— Не обижают вас здесь люди? — спросил старший Оскол у русалки. — А то слава об этом лесе идет страшная, а вы выглядите не настолько устрашающе. Даже, вечно озабоченный Прон не вызывает особого страха.

Прон возмущенно кашлянул, но нимфа, которую, как, оказалось, зовут Тиция, махнула на него рукой, и ответила вместо русалки:

— Мы не настолько безобидны, как кажемся на первый взгляд. Есть у нас, чем отпугнуть непрошеных гостей. Но главным образом, дурная слава о нашем лесе идет не из-за нас. Есть здесь и другие, не настолько дружелюбные обитатели.

Словно подтверждая слова нимфы, из лесной чащи на пришельцев уставились два желтых немигающих глаза. Увидев, что его заметили, существо показалось целиком, и у обычного человека его внешность вполне могла вызвать икоту. Что и подтвердил Зирий. Помесь лося и кабана, вот на что был похож, новый обитатель леса. С его рогов свисали лохмотья мха, что придавало ему еще более страшный вид.

— Меня к костру не позовете? — прорычало создание.

— Ракул, — шепотом подсказала нимфа.

— Я все слышу Тиция! — блеснул глазами монстр. — Пришельцам не обязательно знать моё имя.

— Если обещаешь хорошо себя вести, то подходи, — дружелюбно улыбнулась Алеандра.

Ракул внимательно на неё посмотрел, затем так же внимательно осмотрел других гостей леса, что что-то для себя решил:

— Отдайте мне того человека, который не ваш, которого вы привели с собой, и я пропущу вас дальше.

— Мы друзьями не торгуем, — ответил Гартош, жестом успокаивая Зирия. — И сор не ищем, но если встанешь на нашем пути, выжжем все твое нутро, без права возрождения.

Монстр качнул рогатой головой, и оскалил желтые клыки еще больше:

— Не забывайте, на чьей вы территории. Вы чужие не только в этом лесу, но и в нашем мире. Так что я на вашем месте не угрожал бы местным обитателям, обличенным силой.

Гартош не выдержал, выдул из Фатара розовый шар, размером с голову, и отправил в сторону Ракула. Брызгая во все стороны короткими молниями, шар медленно поплыл в сторону помеси лося и кабана. По мере приближения шара, монстр отступал все дальше и дальше.

— Я вам это припомню, — раздраженно напоследок тряхнув головой, прорычал он, и растворился среди густых деревьев.

Дождавшись, пока сосед по лесу удалится, как можно дальше, нимфа предупредила гостей леса:

— Он злопамятный, и действительно припомнит вам обиду. Будьте осторожней.

— Постараемся, — буркнул Оскол.

— И он один из тех, кто дружен с Ним, — Тиция кивнула в сторону болота.

— С тем, кто сидит в болоте, и кого вы опасаетесь называть по имени? — догадалась Алеандра.

— Да.

— Он с Ним не дружен, — скукожившись в неприметный комок, произнес Прон. — Он ему служит.

— Что вы можете о нем рассказать? — спросила Алеандра. И уточнила. — О том, кто сидит в болоте.

Обитатели тонкого мира переглядывались между собой, ожидая, кто первым начнет неприятный, а может и опасный разговор. Наконец начала нимфа:

— Он не из наших.

— Не из тонкого мира? — уточнил Гартош.

— Не только не из мира, который вы называете тонким, но не из мира, который называют Зиир.

— Ого, — протянула Алеандра. — И давно он здесь?

— Очень давно. Он появился здесь раньше, чем родились мы все.

— Он живет здесь дольше нас всех, но так и не смог вписаться в этот мир, стать своим, — объяснила русалка. — Мы все чувствуем его чужеродность и враждебность, но ничего не можем с ним поделать, он сильнее нас всех.

— Мы прибыли в этот мир, не для того, чтобы бороться с монстрами, — чуть помедлив, сказал Гартош. — К тому же, его присутствие, косвенно оберегает и вас. Чем хуже слава об этом месте, тем меньше у вас непрошеных и нежеланных гостей.

— Это правда, — грустно улыбнулась русалка. — Он хоть и не лучший сосед, и лучше держаться от него на расстоянии, но он отвадил он нашего леса очень многих, у кого злые помыслы.

— Кто еще у Него в услужении? — Носитель приготовился запоминать потенциально опасных существ.

— Болотные обитатели подчинены ему все, — уклончиво ответила нимфа, не называя никого конкретно. — Из лесных, те, что живут ближе всех к болоту, почти все подчиняются хозяину болота. Так что мы не советовали бы вам, подходить к болоту слишком близко.

— Какие у Него возможности? — продолжал составлять карту опасностей Гартош. — Чего нам нужно опасаться?

— Он контролирует Место Силы. Контролирует энергию. Энергию всех стихий, которые питают Место Силы, — сказала нимфа, и, поёжившись, оглянулась в сторону болота.

— А еще он вытягивает энергию у живых, — добавила русалка.

— Это не только он умеет, — подымаясь, сказал лесовик. — Он вас почувствовал, и знает, что мы обсуждаем его. Поэтому нам лучше разойтись, чтобы не злить его. А вам лучше покинуть этот лес.

— Покинем, — успокоил носитель. — Но нам необходимо ближе подойти к болоту.

— Это без нас, — заторопился Прон. — И вам бы я советовал убираться отсюда как можно быстрей. По-моему, Ракул возвращается, и не сам. Вы как хотите, а мы прячемся!

После этого леший бросился в лес, и исчез из виду практически мгновенно. Нимфа снова взлетела на ветку, потом еще на одну, и растворилась среди листвы.

— Уходите, — прошептала русалка, и погрузилась в воду.

— Алаза говорит, чтобы скрыть наш магический переход, нам нужно подойти немного ближе к болоту, — проинформировал носитель.

— Ближе к болоту, это ближе к тому, кто контролирует местный источник, — засомневалась Алеандра. — А еще его слуги будут там иметь больше возможностей на нас напасть, хозяин им наверняка поможет.

— У меня тоже нет большого желания знакомится с тем, кого так боятся обитатели тонкого мира, — согласился Гартош.

— «Если у нас не будет фона, за которым мы сможем спрятаться, монахи смогут обнаружить переход, отследить его, и доставить нам кучу неприятностей», — напомнил о себе Тенос.

— Мне кажется, я знаю, как усилить фон, за который можно спрятаться, — успокоил его носитель. — Фатар, активизируй черный камень. — И Оскол направил перстень в сторону болота.

— «Кто-то говорил, что не хочет неприятностей, и знакомится поближе с хозяином болота», — одобрительно прогудел Фатар.

— Ну, раз нет другого выхода, — скромно пожал плечами Гартош. — К тому же, мы не приближаемся к самому болоту, я попробую вытащить его сюда, а здесь у него не те силы. Хорошо Рилия, мы отойдем подальше от твоего ручья.

Быстро собрав вещи, отряд Гартоша отошел от ручья на безопасное для русалки расстояние, где все встали в круг, приготовившись к возможному нападению. Нападения пока не последовало, но все, не только носитель, почувствовали недовольство того, с чьего болота Гартош начал качать без спросу энергию. Ракул с сослуживцами стали торопливо окружать пришельцев, явно получив команду пресечь непотребство.

— Займитесь ими, — распорядился Гартош. — А я с болотным царем разберусь.

Похожие на Ракула красавцы, подгоняемые болотом, совершили неподготовленную, и плохо скоординированную атаку. Зирий, как бесполезный в магическом плане боец, был помещен в центр круга, рядом с носителем. Атаку отбили успешно, нанеся противнику существенный урон, главным образом морального плана — получить поражение от смертных в собственном же лесу, было очень позорным явлением. Успокаивало обитателей тонкого мира только одно, это были непростые смертные, а сильные маги, которых в этом мире не так уж много.

А вот у Гартоша дела обстояли не настолько хорошо. Болотный господин перекрыл наглецу все подходы к энергии, и начал прощупывать оного, на предмет того, как бы из него самого вытащить как можно больше энергии. А лучше всю. Но семья атратов, есть семья атратов. Носитель вместе со своими магическими помощниками, грубо отбросил противника. Намерено грубо. Разозлить болотного обитателя получилось. Удар он нанес неожиданно. Удар сильный, хоть и неподготовленный. Магическая дубинка попыталась прибить незваных гостей к земле. Гартош отвел удар в сторону, частично поглотив освободившуюся энергию, и пополнив свои запасы. Поняв, что нахрапом взять наглецов не получится, хозяин болота принял решение подойти поближе, и перевести схватку, практически в рукопашный бой. Вот тут Гартош его и рассмотрел. Спрут. Огромный спрут, с бесчисленным количеством щупалец. На конце каждого щупальца располагался глаз. И еще Гартош увидел сущность противника, настоящую сущность. Это был демон.