Наш более чем скромный ужин состоял из четырех яблок и двух бутылок воды. Мы съехали с автострады и, когда я уже расправилась с одним из фруктов, оказались на закрытой парковке. Я огляделась. Вокруг не было ни души, но и свободные места для автомобилей также не имелись.
— Где мы? — с подозрением спросила я, хотя и догадывалась о нашем местонахождении.
— Я уже говорил — денег нет, так что…Переночуем в машине, — перекинувшись назад, Джаред опустил заднее сиденье, которое теперь вместе с багажником образовывало место, где вполне могли поместиться двое. Но мне эта мысль категорически не нравилась. Я устремила полный негодования взгляд на Джареда.
— Успокойся, здесь даже имеются одеяла с подушками, — проговорил он, вытаскивая откуда-то сумку и демонстрируя ее мне. — Эта машина предназначена для семейного отдыха.
— Я не хочу спать в машине, — фыркнула я, отворачиваясь.
— Как знаешь, — Джаред, повозившись, перелез назад, не забыв вытащить ключ зажигания и снять ботинки, достал две огромные подушки и огромное одеяло, и, улегшись, перестал двигаться.
Я, еле подавив зевок, с завистью смотрела на темноволосую голову, лежащую на подушке. Безумное желание спать одержало безоговорочную победу.
— Джаред, — тихо позвала я. Он поднял голову и посмотрел на меня. — Можно мне выйти?
— Зачем?
Мне хотелось сквозь землю провалиться, когда я произнесла следующие слова:
— Природа зовет.
Теперь Джаред почти сидел, в замешательстве глядя на меня.
— Ты хочешь спать на улице?
— Нет, — я облизнула губы, чувствуя, что мое лицо пылает от стыда, и радуясь, что темнота это надежно скрывает. — Ну, ты понимаешь…зов природы…и все такое…
— Джессика…
По его ухмылке, я поняла, что до него дошло, чего я хочу.
— Джаред, только вот не надо смеяться, — я обижено поджала губы.
— Я и не смеюсь, — вопреки своим словам, Джаред, чуть не захихикал, пока перелезал обратно на водительское сиденье. Обувшись, он вышел из машины и уже через несколько мгновений распахнул мою дверцу.
— Пойдем, здесь никого нет.
Я доверчиво выбралась из машины. Вечерняя прохлада заставила меня поежиться и запахнуть пиджак. Вместе мы прошли между рядами машин и остановились во внутреннем дворике. Я вопросительно взглянула на Джареда, а он махнул мне в сторону кустов.
— Я не пойду туда, — заявила я, отступая.
— Джессика, территория огорожена. И в кустах никто не прячется, — терпеливо начал Джаред и весело добавил. — Ну, если ты хочешь, чтобы я присутствовал…
Чуть не зарычав от возмущения, я потопала в кусты.
Вернувшись, я увидела, что Джаред, несмотря на свои слова, внимательно сканировал местность, следя, чтобы у нас и в правду не было нежелательных свидетелей. Но при виде меня он вновь превратился в старшего братца, которому необходимо постоянно подкалывать младшую сестру.
— Ну, как?
— Больше. Никогда. Туда. Не пойду, — я делала паузы после каждого слова, чтобы смысл предложения достиг его сознания.
— А ты истинная горожанка, — хмыкнув, Джаред, развернувшись, пошел к машине и не заметил, какую рожицу я состроила ему в ответ.
В машине я протерла руки антибактериальными салфетками и чуточку успокоилась, хотя, мне до сих пор претила мысль спать на заднем сиденье автомобиля. Но выбора не было, поэтому, спустя пять минут, я лежала на мягком одеяле, которое служило нам матрацем, укрывшись пледом. Здесь было три подушки, и самую большую я положила по середине, отделяя себя от Джареда, который, повернувшись ко мне спиной, уже спал. Я еще некоторое время ворочалась, но вскоре, незаметно для себя, уснула.
Глава№ 9
Мне было тепло и уютно. Вот только подушка казалась чересчур жесткой. И она двигалась.
Я подняла голову. Грудь Джареда, которая и служила мне подушкой, медленно вздымалась от равномерного дыхания спящего. Я тихо, стараясь не издавать никаких звуков, осторожно отодвинулась, откатываясь к противоположной стенке машины. Разделявшая нас вчера подушка, валялась в ногах. Джаред крепко спал, а я, подавив зевок, перелезла на переднее сиденье. «Скоро все закончится»- повторяла я ежесекундно. — «Скоро все закончится».
Часы на приборной панели показывали девять утра, когда Джаред зашевелился. Спустя пару минут он уже сидел на водительском сиденье. Его волосы торчали в разные стороны, и я боялась даже представить, что творится на моей голове. Мы ехали в полном молчании, пока не достигли дородного указателя, провозглашавшего, что мы в Денвере.
— Через сорок минут будем на месте, — проговорил Джаред, заворачивая на главную автостраду города.
Несмотря на утро рабочего дня, пробок не было. И меньше чем через полчаса мы подъехали в маленькому коттеджу, покрашенному в желтый цвет. Как только машина остановилась, с крыльца сбежала Меган, держащая в руках длинное пальто, которое она накинула на меня, перед тем как стиснуть в объятиях. Она молчала, и я тоже держала рот на замке. Меган взяла меня под руку и повела в дом, Джаред следовал за нами попятам.
В гостиной на диване сидел Джордж, который при виде нас встал. Он пожал руку сыну и обнял меня. Я неуклюже переминалась с ноги на ногу, желая поскорее посетить ванную комнату и одеться по-человечески. Наконец, мне это удалось. Я с особой тщательностью вымыла волосы, расчесалась и надела одежду, которую мне любезно одолжила Меган — свои единственные джинсы и футболку. К счастью, в доме оказалось две ванные комнаты, и, когда я спустилась на первый этаж, Джаред уже восседал за обеденным столом в чистой рубашке и брюках. Его волосы были влажными после душа, но парень, слишком занятый поеданием пасты, не обращал на это внимания. При свете ламп я увидела, что по левой стороне его лица расплылся синяк. Я села на стул напротив и взяла вилку. В полном молчании мы позавтракали самой лучшей пастой в мире, во всяком случае, именно такой мне она показалась.
Через четверть часа я, расположившись в кресле, внимательно слушала Меган.
— Джессика, когда мы брали тебя к себе… — начала она. — Мы верили, что сможем тебя защитить.
Я непонимающе смотрела на нее, и она продолжила, нервно щелкая суставами пальцев.
— Милая, те люди…
Она замолчала, чуть не плача взглянув на мужа, который вышел вперед.
— Те люди приходили за тобой, девочка, — будничным тоном сообщил он, накрывая ладонь жены своей. — И это было не ограбление.
Я, замерев, глядела на мужчину, чьи губы сжались в тонкую линию. О чем он говорит?
— Джордж, ты пугаешь ее, — в голосе Меган слышалась нерешительность.
— Она должна знать, что стоит на кону, — отрезал мистер Хэйнс.
— И что же? — мой голос был на удивление твердым.
— Твоя жизнь, — спокойно откликнулся мужчина.
— Джордж! — укоризненно воскликнула Меган.
— Она должна знать, Мег! Только так мы сможем ее спасти.
— Ты ее только пугаешь!
— Я говорю правду!
— Это бессмыслица какая-то. Можно обеспечить ей защиту, не втягивая ее в это.
— Она была втянута в это, когда родилась! — уже кричал Джордж. Чета Хэйнсов стояли друг напротив друга в боевых позициях, глаза обоих метали молнии.
— Хватит, — произнес голос за моей спиной. Обернувшись, я увидела Джареда, который стоял в дверях, сложив руки на груди.
— Во-первых, она имеет право знать в чем дело. Все-таки это ее жизнь. А во-вторых…
Он подошел к родителям, не прерывая зрительного контакта с отцом.
— …мы можем ее спрятать.
— Как, если он ищет ее? — упавшим голосом поинтересовалась Меган, сын перевел взгляд на нее.
— До сих пор же не нашел.
— Джаред, а если бы тебя там не было? — бледное лицо женщины и ее тон заставили меня поежиться, и виноват в этом далеко не холод.
— Но он был, — возразил Джордж, вступая в диалог. — И будет рядом, когда понадобится. Мы все будем.
— Нет, так не пойдет, — покачала головой Меган, усаживаясь обратно.
— Ну, у нас не особо есть выбор…
— И думаю, мы справимся…
— Эй! — крикнула я, вскакивая на ноги. — Я вообще-то здесь! Прекратите обсуждать меня в моем присутствии! И объясните, что происходит?!
— Джессика, давай…
— А ты заткнись! — перебила я Джареда, выйдя из себя. Моя грудь ходила ходуном от быстрого дыхания, а руки тряслись то ли от возмущения, то ли от страха. — Что происходит, Меган? Прошу, мне надо знать.
Наступило тяжелое молчание. Мне одновременно хотелось и смеяться, и плакать. И я не знала, чего больше.
— Знаете, — выдохнула я. — Пожалуй, мне пора…
Меня прервал звук разбившегося стекла. Окно справа от меня взорвалось миллионом осколков, и я инстинктивно пригнулась, закрывая голову руками. Раздался еще один треск, и тяжелое тело врезалось в меня, сбивая с ног. Джаред прижал меня к полу, закрывая от…
— Черт возьми, — пробормотала я. — В нас что…стреляют?
Пули разнесли все окна, врезаясь в противоположную стену. Повернув голову, я увидела, что на полу лежат Меган и Джордж, последний сейчас отчаянно жестикулировал, пытаясь что-то сказать сыну. Засунув руку в карман брюк, он вытащил связку ключей и бросил их Джареду.
— Уходите, — приказал он, но его было еле слышно из-за свиста пуль и грохота, с которым ломалась мебель.
Кивнув, Джаред прижался губами к моему уху.
— Ползи к черному ходу.
Он сдвинулся влево, освобождая меня, и я, перевернувшись на живот, поползла к двери, ведущей к аварийному выходу. Осколки стекла впивались мне в кожу, оставляя кровавые следы, но я продолжала двигаться вперед. Может, это был адреналин, но, как ни странно, я совсем не чувствовала боли.
— Давай, — Джаред поднял меня на ноги, когда мы достигли коридора, и подтолкнул к задней двери, за которой послышались тяжелые шаги. — Нет! Сюда!
Бегом мы спустились по лестнице, ведущей в гараж. Только я села в черный джип, на который мне указал Джаред, и только закрыла дверь, как мы тронулись с места.
— Ты не хочешь открыть… — начала я, но капот уже протаранил дверцу гаража, и автомобиль вылетел на улицу. В след машине прогрохотали выстрелы, и я вжалась в сиденье. Стрелка спидометра поднялась до двухсот километров в час, невозможно было выбрать, что страшнее.