Второй шанс в Эдене — страница 14 из 73

– Судя по тому, что она мне сказала, навряд ли. Но она обещала зайти к нам сегодня после похорон. Вы сами можете ее спросить.

– Я так и сделаю, мне нужна подробная информация. Что мы узнали о последних днях Пенни Маокавиц?

– Боюсь, все шло как обычно. Она не позволяла болезни вмешиваться в работу. Отдел биотехнологии занимался подготовкой к прибытию Арарата, и Пенни руководила этим процессом. Дэвис Кальдарола говорит, что вдобавок она продолжала разработку для «Пасифик Ньюген». Работала по десять-двенадцать часов в день. И в предыдущие дни тоже не происходило ничего необычного. Пенни нечасто бывала в обществе, а в последнее время и вовсе почти ни с кем не общалась помимо работы. Опрошенные нами люди говорят, что у нее не было крупных ссор с окружающими, по крайней мере в последние недели. Из-за болезни все старались обращаться с ней как можно мягче.

Что ж, похоже, Пенни Маокавиц смирилась со своей судьбой и в оставшееся время старалась сделать как можно больше.

– Все это касается ее работы. А как насчет собраний Бостона?

– Сэр?

– Маокавиц должна была их проводить, Рольф. Ведь она была их лидером. Случались ли у них дискуссии? Я не могу представить, чтобы все проходило гладко, так не может быть, когда речь идет о захвате города-государства.

– Это узнать невозможно. Понимаете, сэр, Шеннон права, говоря, что доказательств существования Бостона нет. Лидеры группы никогда не собирались вместе, все дискуссии, если они были, проводились посредством сродственной связи. Никто не мог их подслушать.

– Я думал, что это всеобщая связь.

– Так и есть, но у нас имеется режим личного подключения. Это означает, что вы можете вести частные разговоры с кем угодно в радиусе пятнадцати километров.

– Вот как, чудесно. Ладно, поговорим о генетических проектах, над которыми она работала перед смертью. В чем они заключались? Не могла ли убийцу подослать соперничающая компания, чтобы помешать завершению работы?

– Я не знаю. Здешняя лаборатория «Пасифик Ньюген» не производила ничего особенного: в основном трансгенные культуры для сельскохозяйственного сектора Эдена да особые сервиторы, способные эффективно работать в невесомости. Если Маокавиц и занималась чем-то еще, мы этого не обнаружили. Большую часть работы она делала дома, на своем компьютере, а потом выдавала результаты служащим лаборатории для окончательной обработки и коммерческой адаптации. На данный момент мы раскрыли лишь немногие из ее файлов. Пенни использовала весьма сложные коды доступа, которые не сразу удастся взломать. Я передам их Шеннон, как только она разберется с завещаниями. Это ее поле деятельности.

– Отлично, держите меня в курсе.


Хой Инь оказалась самой красивой женщиной из всех, что я видел, – самой красивой, какую я только мог себе представить. Она вошла в мой кабинет после того, как я закончил дела в диспетчерской. Я не просто уставился на нее, я едва не открыл рот.

Она все еще была в скромном черном платье, в котором присутствовала на похоронах. И вторым сюрпризом для меня стало то, что Хой Инь – та самая женщина, которая толкала коляску Винг-Цит-Чонга.

Ее фигура сама по себе вызывала восхищение, но особое очарование ей придавала комбинация разных расовых признаков. Прекрасные черты лица восточного типа, подчеркнутые хрупкими костями черепа, темно-вишневые губы африканки, очень светлые волосы и светло-карие, почти золотые глаза. Она могла стать величайшим достижением косметической адаптации генов, когда-либо сошедшихся в таком многообразии. Хой Инь была не просто продуктом генной инженерии, а произведением генетического искусства.

Ее возраст я определил в двадцать два года, но как можно быть уверенным при такой сияющей медово-смуглой коже?

Она сняла черный берет и села перед моим столом; хвост ее волос доходил почти до бедер.

– Шеф Парфитт? – вежливо, но с оттенком усталости обратилась она ко мне.

У меня возникло ощущение, что Хой Инь смотрит на обычных смертных с большой высоты.

Я постарался придать лицу деловой вид – напрасное усилие, она наверняка знает, какое впечатление производит на мужчин.

– Как я понимаю, вы не добились успеха с сервитором-шимпом?

– Откровенно говоря, это было весьма познавательное занятие, я узнала удивительные вещи. Но, к несчастью, ничего такого, что могло бы сразу помочь в вашем расследовании.

– Отлично. Расскажите, пожалуйста, что же вы узнали?

– Тот, кто настроил шимпа на убийство Пенни Маокавиц, не хуже меня разбирается в нейропсихологии. Был применен необычайно изощренный и оригинальный метод.

– Кто-то из вашего отдела?

– Я работаю независимым консультантом. Но могу с уверенностью сказать, что возможность имелась у большинства служащих отдела сервиторов. При наличии опыта в инструктировании шимпов они, возможно, догадались, как обойти защиту биотопа. То же самое можно сказать и о сотрудниках отдела биотехнологии. Однако я не в силах назвать вам никаких имен, вам придется отыскать мотив убийства.

Я сделал пометку в своем модуле.

– Сколько людей работает в отделах сервиторов и биотехнологии?

Хой Инь прикрыла глаза, консультируясь с сущностью биотопа, и ее лицо приобрело такое мечтательно-задумчивое выражение, что Мона Лиза могла позеленеть от зависти.

– В отделе сервиторов числится сто восемьдесят человек, – сказала она. – И еще восемьсот сотрудников насчитывает отдел биотехнологии. Плюс еще великое множество специалистов смежных профессий, к примеру аграриев.

– Чудесно. А что представляет собой защита биотопа?

– Мне трудно объяснить, не прибегая к сродственной связи, чтобы показать полную концепцию. – Она виновато улыбнулась мне. – Простите, если мои объяснения покажутся вам расплывчатыми. Сервиторы только номинально независимы, поскольку каждый отданный им приказ автоматически проверяется сущностью биотопа. Это вопрос нейронной мощности и интерпретации. Мозг шимпа способен лишь воспринять команду и эффективно ее выполнить. Например, если вы говорите ему собирать мусор вдоль главной дороги, сервитор вполне способен это сделать без дальнейших, более подробных инструкций. Точно так же, если вы приказываете поставить тарелку в посудомоечную машину, никаких проблем не возникнет. Он возьмет указанный предмет и поместит туда, куда ему велено, хотя ему и неизвестны понятия «тарелка» или «посудомоечная машина» и для чего они служат. Образ в вашем мозгу содержит достаточно информации, чтобы шимп распознал тарелку. Как вы видите, нам приходится защищать их от намеренного злоупотребления и неминуемой путаницы, когда дети противоречат сами себе.

– Кажется, я понимаю. Невозможно приказать шимпу поместить кого-то в шлюз и запустить режим вакуума.

– Точно. Сам по себе шимп не поймет, что это неправильно. У него нет проницательности, того, что мы называем сознанием. Поэтому каждый приказ проходит проверку у сущности, чтобы исключить нанесение ущерба или противоправные действия. Таким образом, если вы прикажете шимпу взять этот определенный предмет, направить на голову той персоны, а потом нажать на маленький рычаг на рукоятке, он не выполнит команду. Шимп не знает, что предмет – это револьвер, а нажатие на рычаг означает выстрел, и не сознает последствий этих действий. А вот сущность биотопа все знает, и его нейронный слой обладает достаточной мощностью, чтобы проверять каждый отданный приказ. Команда убить будет блокирована, и в полиции мгновенно появится информация.

– Но что же не сработало в нашем случае?

– Вот это и беспокоит меня больше всего. Вам понятно, что сущность биотопа – это так называемое усредненное сознание?

– Перед отъездом сюда я бился над биотехнологией три месяца, но сумел разобраться только в основах. Я знаю, что Эден имеет обширный нейронный слой. Это, пожалуй, и все.

Хой Инь закинула ногу на ногу. Отвлекающее, очень отвлекающее движение.

– Если представить себе разрез оболочки биотопа, мы увидим, что она, как луковица, состоит из множества слоев, – сказала она. – Каждый слой выполняет свою функцию. Снаружи находится слой мертвого полипа толщиной несколько метров, он защищает нас от космического излучения и постепенно испаряется в вакуум. Следом идет слой живого полипа, по мере необходимости возмещающий потерю. Затем идет очень сложный митозный слой. Дальше в полипе содержатся артерии с питательной жидкостью. Потом водные потоки. Еще один слой содержит железы, очищающие жидкость от токсинов и продуктов разложения. И так далее. Внутренний слой определяет ландшафт, удерживает почву и весь пронизан сенситивными клетками. А прямо под ним находится то, что мы называем нейронным слоем. Его толщина приблизительно один метр, и к нему через миллионы нервных волокон поступают сигналы сенситивных клеток. Только представьте себе, шеф Парфитт, это мозг толщиной в метр, покрывающий почти шестьдесят четыре квадратных километра.

Такие цифры я прежде не рассматривал. Вероятно, в силу их грандиозности.

– Такой мозг должен быть непогрешимым.

– Да. Но мысли биотопа действуют по принципу параллельной обработки данных. Нейронная сеть такого масштаба не может работать иначе. Сущность только одна, но ее разум состоит из миллионов полуавтономных подпрограмм. Представьте это как аналог голограммы; если вы разделите ее, каждая часть, какой бы малой она ни была, будет копией оригинального изображения. Так можно приблизительно описать и однородность работы сущности. Биотоп может одновременно вести тысячи – десятки тысяч – разговоров, и воспоминания каждого из них остаются в его структуре и доступны в качестве ссылки во всем его пространстве. Когда я разговариваю с ним, я, строго говоря, общаюсь с подпрограммой, оперирующей в нейронном слое у меня под ногами. Площадь этого слоя зависит только от сложности выполняемого задания. Если я задам исключительно трудный вопрос, подпрограмма расширится и будет использовать большее количество клеток, пока не достигнет размера, способного решить задачу. В некоторых случаях подпрограммы настолько сложны и обширны, что могут считаться разумными сами по себе, а иногда они лишь незначительно превосходят программы компьютеров.