Я запрокинул голову и оглядел весь небосвод. Время суток не поддавалось определению, поскольку небо в различных оттенках фиолетового заволокли быстро проплывавшие над нами подсвеченные тучи.
Наконец деревья по другую сторону забора начали редеть, и показалось белое овальное строение, возвышающееся над обширным полем зеленой травы. За ним находилось аналогичное здание, только значительно больше, которое выглядело так, словно его построили из кубов полированного мрамора. По всей территории стояли прожекторы, заливающие строение ослепительным, неземным светом.
Программа по распознаванию изображений сообщила, что мы приближаемся ко входу в Пейсли-парк – знаменитый дом и творческую мастерскую Принса. Вскоре мы наконец подошли к главным воротам из кованого железа, покрытого пурпурным хромом.
Не говоря ни слова, Эйч взялась за ворота; тут же сработала первая музмина – заиграла органная мелодия, как в церкви. Программа распознавания музыки подсказала название песни – Let’s Go Crazy. Она словно исходила откуда-то сверху, будто само небо являлось одним гигантским динамиком. Через мгновение послышался голос самого Пурпурного, прогремевший с неба, подобно гласу Всевышнего:
– Dearly beloved, we are gathered here today to get through this thing called «life»… But I’m here to tell you, there’s something else – the Afterworld![44]
Вслед за последними словами раздался оглушительный раскат грома, от которого у меня затряслись поджилки, а мгновение спустя небо прочертили пурпурные полосы. Затем кучевые облака разошлись, и за ними, высоко на востоке показалась луна в форме вишни (вместе с хвостиком).
Я взглянул в противоположном направлении и увидел на западе солнце, висевшее прямо над горизонтом. Едва я успел задуматься, почему Загробный мир так спроектирован, как сам создатель объяснил, что это «мир бесконечного счастья, где всегда сияет солнце, днем или ночью».
Песня продолжала играть, и ворота Пейсли-парка начали открываться. Когда они полностью распахнулись, Эйч повернулась ко мне.
– Так, теперь все местные квесты активированы. Итак, давайте еще разок взглянем на Четвертый осколок…
Я достал осколок из инвентаря. Символ Принса по-прежнему был на своем месте, но, пока мы на него смотрели, по обеим сторонам появилось еще семь символов, а также заглавная буква «V».
Сперва я приял «V» за римскую цифру пять, обозначающую Пятый осколок. Но, проанализировав ее размер и расположение относительно других символов, решил, что она означает «Vs» – против.
Семь символов слева от «V» в той или иной степени походили на Символ любви Принса, а восьмой и последний существенно от них отличался и совсем ничего мне не говорил. Он напоминал схему электрона с семеркой, выходящей за его контур. Или же на циферблат старых аналоговых часов с большой и маленькой стрелками, показывающими примерно восемь тридцать пять.
Я поднял взгляд на Эйч. Ее улыбка исчезла, а глаза в ужасе округлились.
– Это не квест, Си, – проговорила она, посмотрев на меня. – Это гребаное самоубийство!
Вдруг раздался громкий звуковой сигнал, а прямо в воздухе рядом с Эйч появилась стеклянная банка с этикеткой, гласящей: «Банка ругательств».
Эйч мрачно на нее покосилась, затем, раздраженно фыркнув, бросила внутрь золотую монетку. Сосуд тут же испарился. Я решил не заострять внимание на инциденте и указал на осколок.
– Ты поняла, что означают эти символы?
Она глубоко вздохнула.
– Думаю, нам предстоит сразиться с Семеркой. – Она обвела пальцем семь символов слева, затем – схему электрона. – Объединив усилия с Оригинальной семеркой.
Мы с Сёто обменялись недоуменными взглядами, и Эйч продолжила:
– Семерка – это семеро из NPC-воплощений Пурпурного на разных этапах его карьеры. Все они обладают божественными способностями.
– Ты уже сражалась с кем-то из них? – спросил Сёто без задней мысли.
– Естественно, нет! – оскорбилась Эйч. – Если напасть на любое воплощение Его королевского Хулиганства в Загробном мире, тебя ждут серьезные неприятности. А противостоять сразу семерым – чистое самоубийство. Стал бы ты взбираться на Олимп или отправился бы в Асгард, чтобы сразиться со всеми богами? Только нефаны – высокомерные туристы – предпринимали попытки пойти против Семерки, и всех до единого покарали за дерзость и высокомерие.
– Возможно, в том-то и дело, – сказал я. – Как ты и заметила, они не были настоящими фанатами Принса. Но ты-то его обожаешь и знаешь о нем и об этой планете все. Ну же, Эйч. Если нужно сразиться с Семеркой, где их найти?
Эйч на мгновение задумалась. Потом вздохнула и указала на южный горизонт.
– В пустыне, в семи милях к югу от города, стоит храм. Храм Семерки. В центре его двора находится арена. Ступив на нее, ты призовешь для сражения семь воплощений Принса со всего Загробного мира.
Неожиданно Эйч кинулась в ворота, поманив нас за собой.
– Ты куда? – крикнул я ей вслед. – Ты же сказала, что арена в пустыне за городом?
– Нам пока туда нельзя. Надо сперва подсобрать оружия. И бонусов. Примерно море бонусов…
– У меня в инвентаре куча всякого оружия, – заметил Сёто. – И у тебя тоже. Мы одолжим Парсифалю все, что ему потребуется.
Эйч покачала головой.
– Против Его королевского Хулиганства или одного из его семи воплощений обычное оружие неэффективно. Действует только местное акустическое, ударное и музыкальное. Семерка и ее приспешники сами вооружены смертоносным акустическим оружием, а некоторые – мощными артефактами, способными уничтожить любого аватара одним ударом. Поэтому, если хотим их победить, нужно подготовиться, понимаете? И как же меня бесит, что приходится транжирить драгоценные секунды на уговоры вместо того, чтобы вы просто доверились моим суждениям!
– Мы тебе доверяем, Эйч! – возразил я. – Веди нас!
Она нас повела к главному входу в Пейсли-парк, открыла одну из стеклянных дверей. Внутри звучала веселая песенка Paisley Park.
– Нам сюда, – сказала Эйч. – И под «нами» я на самом деле подразумеваю тебя, Си. Это твой квест. Но я проведу тебя через него, шаг за шагом, ладно?
– Ладно, – ответил я, с опаской заглядывая внутрь.
Вдруг нога Эйч впечаталась прямехонько в поясницу моему аватару, и я влетел в дверной проем Пейсли-парка.
Едва мы миновали вестибюль, Эйч повела меня через лабиринт мраморных коридоров, таща и подталкивая. Сёто следовал за нами по пятам, пока мы носились от одной деревянной двери с резьбой до другой – на многих из них просматривались изображения луны либо звезды.
Мы промчались через вереницу комнат, обитых пурпурным бархатом; время от времени останавливались, и по команде Эйч я касался определенного предмета, чтобы открыть секретный ход, ведущий в очередную комнату, обитую пурпурным бархатом. Следуя ее указаниям, я отыскал части блока питания в форме Символа любви, которые, по словам Эйч, понадобятся нам для ремонта космического корабля, стоящего на крыше. К счастью, она уже знала, где и как достать все пять элементов.
Пока мы летели из Комнаты со свечами в Музыкальный клуб, из Будуара в Виртуальную видеозалу, на повторе звучала песня Interactive, которую, как объяснила Эйч, Принс написал специально для своей одноименной видеоигры по типу Myst, где требовалось собрать пять частей символа Принса, спрятанных по всему Пейсли-парку. Наш квест был воссозданием той игры.
Отыскав четыре элемента, мы пролетели по другому покрытому ковром коридору в большую комнату, заполненную музейными экспонатами: десятками нарядов и инструментов Принса, выставленными под стеклянными витринами. Эйч поспешила мимо них к противоположной стороне комнаты, ни на что не взглянув. Мы с Сёто следовали за ней.
Когда она распахнула двери в следующее помещение, внезапно что-то привлекло ее внимание: в дальнем углу, окруженный бархатным канатом, стоял пурпурный мотоцикл. Я коснулся иконки в своем меню, чтобы увеличить плакат на стене позади него: это был «хондаматик» восемьдесят первого года выпуска, на котором Принс ездил в фильме «Пурпурный дождь».
– Ждите здесь! – бросила Эйч и кинулась в сторону, перепрыгивая через бархатные канаты. Я было решил, что она хочет запрыгнуть на мотоцикл и украсть его, но она неожиданно вытащила из инвентаря огромный зазубренный нож Рэмбо и пырнула колеса мотоцикла, затем проделала дыру в бензобаке. Когда Эйч вернулась к нам, я успел заметить в ее глазах слезы, прежде чем она их вытерла.
– Пришлось обезвредить «хондаматик», чтобы позже Принс Пурпурный Дождь не смог им воспользоваться. Как знать, вдруг именно это спасет наши задницы: он хотя бы не переедет Морриса. Этот мотоцикл – его ахиллесова пята!
– Какого Морриса? – спросили мы с Сёто, поспешив за ней.
Эйч что-то ответила, но из-за разделявшего нас расстояния и спешки мы не разобрали слов. Покинув музейную часть здания, мы прошли по еще одному ряду коридоров к другой двери, за которой находилась винтовая лестница, зависшая в бесконечной звездной пустоте. Она штопором устремлялась вниз, сквозь поле звезд, галактик и туманностей. Мы поднялись наверх, пока не достигли двери с табличкой «СТУДИЯ». Ступив внутрь, мы миновали просторную, обитую деревянными панелями аппаратурную комнату, заполненную гигантскими микшерными пультами и звукозаписывающим оборудованием, и вошли в главную студию. Обогнув пианино, Эйч кинулась к красной картине с изображением двух женщин и отодвинула ее в сторону. За картиной скрывался сейф. Эйч ввела комбинацию по памяти и открыла дверцу. Внутри лежала пятая и последняя часть Символа любви.
Когда все пять элементов соединились воедино, блок питания засиял.
Затем мы вернулись на сюрреалистическую винтовую лестницу и поднялись на самый верх, в большую куполообразную комнату. Как Эйч и обещала, в центре стоял огромный пурпурный космический корабль, напоминающий гигантский наперсток с несколькими капсулами по бокам. Эйч нажала кнопку снаружи, и в идеально гладком корпусе открылся вход. Втроем мы втиснулись в крошечную, обитую пурпурным бархатом кабину, и Эйч указала на углубление в форме Символа любви на панели управления, куда я немедля поместил наш блок питания. Панель засветилась, а под ногами загудел двигатель. В тот же момент куполообразный потолок распахнулся, как дольки апельсина, и втянулся, открыв звездное небо, заполненное пурпурными кучевыми облаками.