Вторжение. Том 2 — страница 21 из 42

— Если бы всё было так просто, — его взгляд стал колким. — И всё же, — посмотрел на кицуне, — я готов с вами сотрудничать. Но, как уже говорил, не даром.

— Да, я помню, — Этти достала пару монет.

— Уберите, — торгаш отмахнулся от них, словно ему подсунули тухлые яйца тануки. — Если не заметили, деньги меня не особо интересуют.

— Тогда какое ваше предложение?

— У меня есть к вам поручение…

— Мы не согласны, — сразу же ответил я и встал рядом с прилавком. — У нас мало времени, поэтому давайте договоримся как-нибудь по-другому.

— Решать только вам, — ван сложил за спиной руки. — Однако мои сведения вам должны понравиться, ведь я знаю, кого вы ищите.

* * *

Вот бывают такие дни, когда с утра так и чешутся кулаки, чтобы обо что-то их приложить. А ещё лучше об кого-то. Наверное, тот день именно таковым для меня и был.

— То есть вы хотите сказать, что видели девушку с жутким шрамом на спине? — недоверчиво переспросила кицуне.

— Возможно, — тот пожал плечами.

— И с чего мы должны вам верить? — это уже я поинтересовался. — Стоило вам вспомнить про задание, как сразу узнали ту, кого мы ищем?

— Вы и не обязаны мне верить, — вновь ехидная улыбка. — Но разве темноволосая красотка с уставшим видом и свежим порезом на правой лопатке не она? — взглянул на свои ногти, будто это дело его мало интересовало. — Сложилось такое впечатление, что раньше у неё были крылья.

Ах ты ж сука…

— Эй, — кицуне положила ладонь на мою. — Не переживай.

— Да, молодой человек, — последнее слово выделил, дав понять, что он нас раскусил. — Не стоит так волноваться. Тем более для вас, — снова многозначительный тон, — моё предложение покажется плёвым.

— Неужто? — я нахмурился и сжал кулаки. — И что же это за задание?

— Всё просто, — он пожал плечами и вновь стал тем же высокопарным нахалом. — Вернуть мои документы.


Глава 19


— Как просто, — усмехнулся я. — А поподробнее?

— Расскажу, если вы возьмёте это дело, — насмешливо улыбнулся ван.

— Мы согласны, — ответила кицуне, даже не раздумывая.

— Вот и отлично, — впервые хозяин заведения показал хоть какие-то настоящие эмоции, кроме презрения — он искренне обрадовался, даже руками всплеснул. — Думаю, вам, молодой человек, будет несложно выследить Зверя.

— Опаньки, — я не смог сдержать ехидную усмешку. — И почему я не удивлён?

— Какие-то проблемы? — ван вопросительно вскинул брови, после чего иронично добавил: — Я думал, что знаменитый охотник на монстров из клана Ито не будет столь придирчив.

Я прищурился.

— Вы ведь понимаете, что об этом никто не должен знать?

— Вы сами явились в мой магазин, — тот пожал плечами. — Но если думаете, что сразу после вашего ухода я побегу к стражникам, то ошибаетесь. Они до сих пор и пальцем не пошевелили, чтобы выполнить моё поручение, а ведь я, между прочим, плачу щедрые налоги.

— Бюрократия, — скривился я.

— Вы умный человек, Ито-сан, — он даже слегка поклонился. — Всегда ценил это в ванах. И судя по рассказам, вы не нарушаете своё слово.

— Многие рассказы слишком преувеличены.

— Не волнуйтесь, я умею отделять зёрна от плевел. К тому же на острове есть много ванов, с которыми я знаком лично, и врать мне они точно не будут.

Что ж, торгаш, который имеет связи в нашем клане? Или не нашем? Как бы там ни было, надо выполнить его поручение и, наконец-таки, наступить демонессе на хвост.

— Хорошо, — Этти уловила моё настроение. — Давайте ближе к делу.

— Как скажете, — ван расплылся в улыбке. — Несколько дней назад мне должны были передать весьма важные документы. К сожалению, посыльный оказался не местным, поэтому побрёл через лес, где ранее замечали Зверя. После о посыльном ни слуху, ни духу.

— И что такого интересного в тех документах? — с любопытством переспросил я. — Разве копий не осталось?

— В таких случаях копии не делаются. А что именно там было, вас касаться не должно. Просто найдите их и принесите мне.

— И как мы поймём, что это именно они?

— На конверте стоит печать в виде солнца, — теперь подозрительно прищурился он. — Вам это о чём-то говорит?

Я покачал головой, а вот Этти напряглась, но старалась не показывать вида. Хотя от торгаша это не укрылось.

— Уверяю, ничего незаконного, — он поднял руки, будто такая лжеискренность могла нас убедить. — Наоборот, благодаря этим документам я хочу запустить новое дело, которое поможет многим нищим найти работу. Все в выигрыше.

Ага, знаем мы такое. Будут платить мелочь, которой хватит лишь на кусок хлеба.

— Хорошо, — кивнула кицуне. — Но вы должны понимать, что конверт мог быть уничтожен тем же самым Зверем, или попасть в чужие руки.

— Как ни странно, но я этого практически не боюсь. На нём лежит заклинание. Конверт сложно порвать, сжечь или как-то ещё причинить ему вред. Но даже если его вскроют, то читающий ничего не поймёт. Текст скрыт шифром, который разгадать могут лишь двое: отправитель и я.

— Подстраховались, — хмыкнул я в ответ.

— А как иначе? — торгаш развёл руками. — И, как видите, не зря.

— Ладно, — я кивнул вану. — Надеюсь, ваше сведения стоят потраченного времени.

— Уверяю вас, — отозвался тот с ехидной улыбкой. — Более чем. Но я бы советовал вам поторопиться, так как… ну, сами понимаете.

Вот сука!

Мне хотелось схватить его за шкирку и взметнуться к небесам, да так, чтобы он обделался от страха. Но рука кицуне, опустившаяся на плечо, заставила остыть.

— Идём, — тихо произнесла Этти. — Быстрее разыщем конверт — быстрее всё выясним.

Я был с ней полностью согласен.

Бросив на прощание тяжёлый взгляд на хозяина лавки, я вышел на улицу вслед за кицуне.

* * *

— Учись сдерживать свой гнев, — нравоучительно заметила она, когда мы двинулись к городским воротам. — В будущем тебе это поможет.

— Да уж как-то без вас догадался, — огрызнулся в ответ и тут же запнулся, понимая, что вновь злюсь.

— Вот видишь, — мило улыбнулась та. — Ты постоянно в напряжении, может, стоит хоть немного расслабиться и почувствовать себя свободным?

— Мою семью жестоко зарезали у меня на глазах, я голыми руками убил лесного духа, чтобы вернуться в прошлое, где-то здесь кровожадная тварь, что несёт за всё это ответ, и ты просишь меня быть спокойнее?

— Ага, — как ни в чём не бывало, ответила и резко свернула в подворотню.

Врата были совсем недалеко, но кицуне туда не стремилась. И её можно было понять, уж слишком подозрительно мы выглядели. Да, ванов, приходящих и уходящих из города было предостаточно, вот только стройная высокая женщина и парень из-за широкой спины которого, оттопырив плащ, виднеется рукоять меча, могли вызвать подозрения.

Этти прошла пару кварталов, не обращая ни на кого внимания. И чем дальше мы уходили от основной дороги, тем больше разрухи встречали на пути. Ваны всё реже выходили из домов, смотря на нас затравленными взглядами из оконных проёмов, а дети, лишь приметив странную парочку, тут же разбегались кто куда.

М-да, мрачноватое местечко. Интересно, в других городах империи тоже так? Или лишь столица настолько жестока к собственному народу? Ведь рыба гниёт с головы.

— Пришли, — внезапно Этти остановилась и кивнула на высокую стену, опоясывавшую город. — За нами никого нет?

— Не заметил, — тихо произнёс я и осмотрелся.

— Тогда будь осторожен.

С этими словами лисичка провела ногой дугу на песке, а потом ударила в её центр. В ту же секунду земля под нами разверзлась, и мы провалились в… очередной туннель.

К подобному я не был готов, поэтому рухнул не совсем удачно. Точнее, упал на спину, заскрежетав зубами от боли.

— Тсукико? — надо мной склонилась кицуне с протянутой рукой. — Не ушибся?

— Бывало хуже, — ответил я и с её помощью поднялся на ноги.

Дыра над нами уже затянулась землёй, образовав ровный потолок туннеля, будто её и не было вовсе.

Магия, она начинает меня раздражать. Хорошо, что на Земле её нет, иначе… даже не знаю, во что это могло бы вылиться.

— Идём, — Этти указала вперёд во тьму прохода. — Придётся пробраться под стеной, чтобы не попасться на глаза страже.

— Понимаю, — кивнул в ответ и направился за ней, вновь невольно опустив взгляд.

Эх, Тсукико, какой же ты всё-таки… а, ладно, любуйся, пока есть возможность.

* * *

Наверное, уже говорилось о том, что пробираться в таких узких проходах та ещё нервотрёпка. К тому же, если в центре нор «Общества» туннели были в рост среднего вана, то здесь, ближе к столице, значительно уменьшались. Видимо, сделано это для того, чтобы в случае погони, членов «Общества» было сложнее поймать. Они-то, словно муравьи могут бегать по своему подземелью.

— А что за Зверь? — спросил я после десятиминутного молчания.

— Никто не знает, — отозвалась кицуне, идя впереди и размахивая пушистым рыжим хвостиком. Здесь она могла его показать, откинув полы плаща. Собственно, так я и смог любоваться… ну, вы понимаете чем. — На севере есть роща, где совсем недавно появилось странное существо, нападающее на караваны. Кто-то описывает его, как огромного белого тигра, кто-то, как птицу, сияющую златом, другие же говорят о твари с тысячью зубов. Я склонна верить всем россказням.

— Почему?

— Потому что в каждой байке есть зерно истины, — ответила та. — Можно предположить, что работает разбойничья банда, в число которых входят несколько оборотней. Но тогда непонятно, почему ванов оставляют в живых. До смерти перепуганных, но живых.

— Согласен, странно.

— Однако была пара случаев, когда Зверь всё же убил нескольких охранников и похитил сокровища. Именно тогда его описали, как нечто ужасное. Кстати, после этого торговцы ещё получили страховую компенсацию за потерю товара.

Страховка, документы, всё, как на Земле, и оттого ещё более противно. Бюрократия во всей своей красе. Мрачная и мерзкая. И никуда от неё не деться. Даже здесь, возможно, на другом краю Вселенной, я столкнулся с тем, что так презир