Вторжение. Том 2 — страница 36 из 42

— Что? — выдохнула Этти. — Но…

— Наивная лисичка, — продолжала насмехаться та. — Он был слаб, расклеился на старости лет. Собирался всё рассказать. Если б вы знали, как тяжело управлять целой Империей, оставаясь в тени. Приходится искать лазейки, обходные пути, плести интриги. Но, признаюсь, мне это нравится.

— Но как так получилось? — спросил я, желая выиграть время. Воины остановились в дзё от нас, держа оружие в руках — ждали приказа. Уверен, среди них есть и маги. Не удивлюсь, если все солдаты ими и являются. — Ведь Джиро-сама тоже потомок Куджина. И он мужчина, значит, имеет больше возможности занять престол.

— Да-а-а, — недовольно протянула женщина. — Кое-что пошло не по плану. Одна из моих дочерей втайне родила. Я и представить не могла, что проклятье разрушится, но… слишком поздно славная дочурка вскрыла себе вены. Ну а Джиро… хм, он отказался от всего. Угадай почему? К тому же, кто он, а кто я?

— Ты убила собственное дитя? — опешила кицуне.

Вот кто-кто, а она точно готова за Асэми разорвать глотку. Помню, столкнулся с прецедентом.

— А что мне оставалось делать? — та развела руками, будто говорила о сущем пустяке. — У меня было много детей. Рано или поздно кто-то из них должен был разговориться. Или же они могли… родить сына.

— Тварь! — и всё же Этти не сдержалась. — Да как ты посмела?! Разве можешь считать себя после этого ваном?!

— Кто сказал, что я им себя считаю? — скривилась Императрица. — Нет, я выше вас, смертных. Вы даже не представляете насколько.

— Представляю, — ответил ей в том же тоне.

Продолжать беседу я не считал нужным. Всё уже сказано. Поэтому сжал меч покрепче и двинулся на Императрицу.

В первую секунду в её глазах увидел страх, но уже через мгновение женщина взмахнула рукой, и воины одновременно вскинули оружие. В тот же миг с клинков сорвались тонкие серебристые нити, и моментально окружили нас, создав сверкающую клетку.

— Диуриум, — нахально улыбалась Императрица. — Металл, способный поглощать…

Я двинулся вперёд и легко взмахнул мечом. Всё, что создали придворные маги, рассыпалось в прах, оставив после себя лишь искорки, парящие в воздухе.

— Знаю, — коротко ответил женщине.

Та удивлённо уставилась на меня. Но тут же справилась с эмоциями и щёлкнула пальцами. В руках воинов вспыхнули огненные шары.

— Лучше бы тебе остановиться, подкидыш, — прорычала Императрица.

— То же самое хотел сказать и тебе. Не понимаешь? Скоро сюда…

Но я не успел договорить.

Над нашими головами раздался жуткий грохот, а следом за ним зловещий женский крик.

Акума!

Демонесса вломилась в зал, подобно урагану. В воздух поднялись столбы пыли, по сторонам полетели куски досок и камни. Кого-то из воинов зацепило, и они вскрикнули от боли. Я же успел выставить перед собой щит, прикрыв им и свою группу.

А когда всё улеглось, то нашему взору предстало жуткое зрелище. Акума стояла возле трона напротив Императрицы, смотря на ту с благоговейным ужасом. На длинном жале демонессы болталось тело усатого правителя, пробитое насквозь.

В зале повисла звенящая тишина. Казалось, что если на пол упадёт капелька пота, то звук можно будет сопоставить с набатом. Но вместо этого прозвучало совершенно иное:

— Мама?

* * *

Никто не посмел пошевелиться. Даже преданные воины замерли в нерешительности, наблюдая за сценой.

— Акума, — нежно произнесла Императрица, склонив голову набок. — Так теперь тебя зовут?

Зараза. Она же играет чувствами.

Женщина шагнула к дочери и протянула руки. Демонесса испуганно отшатнулась, но потом всё же позволила к себе прикоснуться. Пальцы Императрицы прошлись по щекам дочери.

— Я так долго тебя ждала…

На мгновение я заметил блестящую слезу, скатившуюся по щеке демонессы. Казалось, что сейчас произойдёт нечто грандиозное. Всё-таки перед нами встретились существа, прожившие не один век на этой земле.

Так и произошло, вот только…

— Ложь, — прошептала Акума, хищно улыбнувшись. А потом повторила, но намного громче: — Ложь!

Оттолкнув руки матери, сама схватилась за её голову и сжала с такой силой, что у Императрицы от боли глаза вылезли из орбит. В ту же секунду воины дрогнули, словно с них спало оцепенение, и ринулись на врага. Но перед ними вспыхнула огненная стена, взметнувшаяся до потолка. Самые смелые попытались преодолеть преграду, но стоило им коснуться пламени, как оно охватывало их с головы до ног, сжигая до костей. И от солдат оставалось лишь эхо, наполненное болью.

— Тсукико? — Этти попятилась и потянула меня за собой. — Надо уходить. Мы не прорвёмся.

— Знаю, — ответил я, но отступать не собирался. — Можете идти.

Сам же остался посмотреть, чем закончится семейная баталия.

— Ненавижу! — раздался истеричный вопль демонессы по ту сторону бушующего пламени. — Ненавижу всех вас!

— Акума… — хрипела Императрицы, болтаясь безвольной куклой в её руках. — Прости…

Удивительно, но дочь казалась сильнее матери. Намного сильнее.

— Никогда, — рычала та. — Думала, что я глупая и слабая?! Я видела все твои мысли. Все поступки. Чувствовала всё, что ощущала ты. Смотрела твоими глазами. И ждала! Столько безумно долгих лет я ждала, что ты решишься вернуться ко мне! Но вместо этого ты находила нового ублюдка, которого возводила на трон, кувыркаясь с ним в кровати! И лишь голос Отца в те минуты мог успокоить и остановить меня, ведь так хотелось влететь в ваши покои и разорвать на части!

— Акума… дочка…

Воздуха в груди Императрицы становилось всё меньше. Даже сквозь пылающую стену я видел, как её лицо сереет, кожа высыхает и трескается. Из женщины высасывал жизнь в буквальном смысле слова.

— И вот я дождалась, — теперь Акума смеялась. — Пришёл мой час. Ваш мир, который ты так любила, скоро исчезнет! Настанет время Отца! Он вернётся, чтобы завершить начатое! А ты, — зловещий шёпот и алчный взгляд на мать, — будешь его рабыней. Вечность в цепях у трона своего Господина!

Демонесса закричала, и в ту же секунду остатки жизни покинули тело Императрицы. А через мгновение её голова лопнула в руках кровожадной дочери. Акума отбросило труп родительницы и повернулась ко мне.

— Ито Тсукико… признаюсь, ты начинаешь мне нравиться. Но мне пора.


Глава 33


Возле демонессы полыхнули фиолетовые искры, и через мгновение рядом с ней появилась воронка-портал. Пламя, бьющее из половиц, не угасало и не позволяло пройти даже мне. Конечно, я не сгорю, как обычные ваны, но лицо точно станет похожим на старый авокадо.

— Знаешь, мальчик, — она выделила последнее слово, бросив на меня похабный взгляд. — Предложение моей матери всё ещё в силе. Если захочешь стать Императором рядом со мной, то…

— Ты не в моём вкусе, — прямо ответил я.

Лицо демонессы исказилось в гримасе ярости. Она сжала кулаки, а широкие крылья взметнулись к потолку.

— Щенок, — прошипела Акума. — Ты даже не представляешь от чего отказываешься.

— От безвкусной любовницы, — произнёс с усмешкой.

Я хотел вывести её из себя, чтобы демонесса потеряла контроль и погасила огненную стену. Но, увы, ничего не вышло.

— Идиот, — злилась она, но ко мне идти не собиралась. — Знай, что я не терплю подобных оскорблений, — шагнула в портал, сказав на прощание: — В одну реку дважды не войдёшь. Помни о своей семье.

Раздался тихий хлопок, и вспышка портала на миг ослепила нас. Но стоило открыть глаза, как увидели, что вместе с хозяйкой исчезло и магическое пламя.

— Тсукико, даже не думай, — Этти схватила меня за плечо, когда я дёрнулся в сторону трона. — Ты её уже не поймаешь.

— Знаю, — процедил сквозь зубы, соображая, что делать дальше.

Оттолкнувшись от разбитого пола, вылетел на крышу через дыру, проделанную демонессой. Осмотрелся, но, конечно же, ничего не заметил. Да и на что я рассчитывал? Что Акума будет парить в небесах, поджидая меня? Глупости. Нужен другой способ вернуться на остров. И желательно как можно скорее.

Плавно опустившись обратно, увидел изумлённые лица имперских воинов, что уставились на меня, как на настоящее чудо.

— Что? — грубо обратился к ним. — Удивлены? Скажу прямо — слухи обо мне правдивы. Я полубог, сын Фуцунуси, бога-воина и кузнеца. Внук Ито Джиро, прямого и, — покосившись на труп Императрицы, — теперь уже единственного наследника престола. Есть вопросы?

В зале воцарилась гробовая тишина. Лишь ветер задувал через огромную пробоину в крыше. Солдаты стояли, словно каменные изваяния. Этти со своими учениками так и не ушли, тоже вопросительно глядя на меня.

Вот чего вы от меня хотите?

— Тсукико, — кицуне заговорила первой, подойдя ко мне. — Ты понимаешь, что только что назвал себя преемником Императора?

— Брось, сейчас не до этого, — я хотел огрызнуться, вот только вся злость уже сошла на нет. — Акума угрожала моим близким. Мне надо срочно вернуться на земли клана.

— Корабль тебе не поможет, — к нам подошёл Бролл. — Здесь нужна магия, как у демонессы. Может, боги откликнутся на твою просьбу?

Да уж, иного выхода нет, придётся обращаться к ней.

Я достал из сумки камэоса и сделал маленький глоток. Как и думал, бутыль уже наполнилась до краёв, но я слишком надолго потерял связь с Канон, поэтому и вкусил саке. Да и потом, такой напиток никогда мне не претил.

Госпожа? Вы меня слышите?

«Госпожа? — голос богини был более, чем удивлён. — Тсукико, видимо, тебе очень нужна моя помощь, раз ты столь вежлив».

Прошу, давайте без этого. Вы прекрасно понимаете, что у меня произошло.

«Даже на вы. Ты не перестаёшь меня поражать. Но да, я вижу все твои трудности. И помощь скоро будет. Нам тоже не по нраву планы демонессы».

Благодарю вас.

«Береги себя, Тсукико. Наши встречи мне очень нравятся. И я бы не хотела, чтобы они прерывались».

На этом разговор окончился. Я вздохнул и обернулся к спутникам. Те выжидающе смотрели на меня.