Введение в африканское языкознание — страница 47 из 70

3. Лесная зона Запада и Центра Африки охватывает территорию пояса влажных экваториальных лесов, протянувшегося от Гвинеи на западе до Танзании на востоке. Сюда же можно отнести территорию самого молодого государства Африки – Южного Судана. Данную зону характеризуют этноязыковая мозаичность и пестрота (именно в лесной зоне проживают носители почти половины всех африканских языков, относящихся ко всем четырём языковым макросемьям Африки), консервация элементов родоплеменной организации и племенных границ, отсутствие державной традиции. При стабильном сохранении значения традиционных анимистических культов за влияние в этой зоне уже несколько столетий борются христианство и ислам, что приводит к межэтнической напряжённости и многочисленным конфессиональным конфликтам.

4. Прибрежная (гвинейская) зона, включающая побережье Атлантического океана от Сенегала до Южной Африки. Здесь наиболее заметны результаты взаимодействия африканских и европейских языков, в т. ч. развитие контактных языков (пиджинов, креолов и др., см. главу 10). Сильное европейское цивилизационное влияние выражается в современном (индустриальном) типе урбанизации (в ряде районов сменившем традиционный торговый тип – например, в дельте Нигера), распространённом европейско-африканском двуязычии, важной роли христианства. Отчасти к этой же зоне можно отнести Мозамбик на побережье Индийского океана.

5. Зона суахили включает районы Восточной Африки от Сомали на севере до Мозамбика на юге, близлежащие острова (прежде всего Занзибар), а также частично территорию Уганды, Руанды, Бурунди, Демократической Республики Конго. Как следует из названия, зона характеризуется прежде всего традиционным влиянием языка и культуры суахили. Он является родным или вторым языком для 70 % населения региона. Прибрежные районы данной зоны также характеризуются устойчивой традицией ислама и древней торговой урбанизацией. В районе Великих озёр сохраняется политическое значение традиционных государств региона.

6. Особняком выступает зона Эфиопского нагорья и сопредельных районов саванны (входящих в состав Эфиопии), которую можно выделить в особую социолингвистическую зону с преобладающим влиянием амхарского языка и эфиопской письменной традиции, а также христианства монофизитского толка. В состав зоны входят многочисленные народности, говорящие на языках различных семей, однако на данном этапе они поддерживают консенсус определяющего влияния амхарского языка. Городская цивилизация Эфиопии в основном принадлежит к традиционному типу, с сохранением таких древних политических, торговых и религиозных центров, как Гондэр, Харэр, Лалибела.

7. Наконец, Юг Африки выделяется относительно высоким уровнем близости большинства языков (группы банту), преобладанием английского и африкаанс как языков межэтнического общения, устойчивым влиянием многочисленных европейских и местных протестантских конфессий, урбанизацией индустриального типа. Кроме того, именно здесь расположена одна из самых высокоразвитых экономических держав Африки – ЮАР.

Важно отметить, что территория некоторых современных государств Африки располагается в нескольких социолингвистических зонах. Среди таких государств можно отметить Нигерию, север которой расположен в зоне Сахеля, а юг – в прибрежной зоне. В разной мере это относится к таким странам, как Мали, Чад, Уганда, Танзания и ряд других стран. Такие условия, приводящие нередко к социальной напряжённости, а нередко и к кровопролитным гражданским конфликтам, стали результатом ряда факторов, повлиявших на формирование языковой ситуации в Африке, – о них мы расскажем ниже.

11.2. Факторы языковой ситуации

Важнейшее значение для языковой ситуации практически во всех регионах континента имеет искусственность большинства государственных границ. Сегодняшние межгосударственные рубежи начали складываться в период колониального раздела Африки (середина XIX – начало XX в.), впоследствии они были в основном сохранены при формировании независимых государств в 1960-х и 1970-х гг. Около 80 % границ в сегодняшней Африке не соответствуют ни природным, ни этнополитическим рубежам. Не были учтены и границы государственных и предгосударственных образований, существовавших в Африке до прихода европейцев. Например, носители близкородственных языков группы манден (семья манде, НК), потомки жителей средневекового государства Мали, в колониальный период оказались разделены между португальской, французской и английской территориями, а сейчас проживают как минимум в семи странах Западной Африки.

На территории новых независимых государств должны были складываться принципиально новые языковые сообщества, а многие уже сложившиеся сообщества, в т. ч. довольно крупные, оказались на территории сразу нескольких государств. Например, на языке сомали разговаривают в Сомали, Джибути, Эфиопии и Кении, бербероязычные туареги проживают в Алжире, Тунисе, Ливии, Мали, Нигере и Буркина-Фасо – и повсюду в этих странах являются лишённым автономии меньшинством. Трансграничные языки, как принято называть их в социолингвистике (в Африке к ним относятся также суахили, фула, манинка, хауса и ряд других), являются как источником спорадической напряжённости между государствами, так и мостом, стимулирующим региональное единство, помогающим создавать и поддерживать экономические, политические и культурные объединения на континенте.

Языковая ситуация осложняется тем фактором, что на большей части территории Африки чрезвычайно высок уровень языкового разнообразия с преобладанием небольших языковых общностей. На континенте проживает не менее 3 тыс. этнических групп, говорящих на 2 тыс. языков. Многие языки насчитывают менее 100 тыс. носителей. Государств, где какой-либо язык является языком большинства граждан, в Африке не более 20 (из 55), они, как правило, расположены на севере континента (как Ливия или Египет), на прилегающих островах (как Кабо-Верде или Мадагаскар) или же являются небольшими по размеру (как Свазиленд и Лесото). Крупные же государства объединяют подчас по нескольку десятков и даже сотен этнических групп, говорящих на различных языках, при отсутствии одного доминирующего этноса – например, Нигерия, Камерун и Танзания. При этом для многих стран характерна невысокая степень языковой близости: на их территории проживают носители языков самого различного происхождения. Даже если они сближаются с точки зрения происхождения, то нередко являются взаимонепонимаемыми и не воспринимаются носителями как близкородственные.

Количество языковых сообществ в Африке в реальности даже превышает количество известных языков. Это вызвано нечёткостью терминологической границы между языком и диалектом – не только в африканском, но и в мировом языкознании в целом. Критерии разделения языков и диалектов наукой на сегодняшний день не установлены. В то же время интенсификация работы по описанию африканских языков, углубление и усложнение исследований, рост значения диалектологии – всё это приводит к тому, что в последние десятилетия количество официально признанных языков Африки постоянно растёт. Учитывая ускоряющийся процесс выхода из употребления и исчезновения множества малых языков, этот факт выглядит парадоксально. Тем не менее в ряде случаев он представляется оправданным. Например, группа йорубоидных языков Нигерии (бенуэ-конголезская семья, НК) ранее считались диалектами языка йоруба, однако они не являются взаимопонимаемыми и содержат множество различий на уровне даже базовой лексики. То же можно сказать и о двух десятках языков семьи догон (НК), ранее также считавшихся диалектами единого языка.

Сохранение множества диалектных разновидностей даже довольно компактных по расположению языков провоцирует отсутствие письменности и устоявшейся литературной нормы. Письменная норма, как правило, способствует быстрому элиминированию близкородственных говоров, сведению их к единому стандарту уже в течение 1–2 поколений. При отсутствии такой нормы диалектный континуум даже на весьма ограниченной территории позволяет давать самые разные оценки количества идиомов. На сегодня в полной мере литературными языками можно назвать не более 50 языков Африки, ещё около 200 обладают письменностью (обычно разработанной в последние годы учёными или миссионерскими организациями), но из литературы располагают только переводом Библии.

В условиях отсутствия письменной нормы носители близкородственных языков или диалектов, даже осознавая родство с соседями, часто противопоставляют себя им с точки зрения языка и культуры. Это может быть связано с экстралингвистическими критериями идентификации: например, с методами хозяйствования, кастовыми различиями или историческими условиями. Народы хамар, банна и башада в Эфиопии говорят на одном языке (хамар-банна, омотская семья, АА), однако стоят на разных ступенях сложившейся в регионе социальной иерархии и различаются типом хозяйства: банна и хамар скотоводы, башада известны как умелые кузнецы. Они признают родство своей речи, однако считают свои языки различными. Различия в языке подчёркивают туареги Западной Африки и живущие рядом с ними белла – традиционные домашние рабы туарегов, отличающиеся от своих хозяев цветом кожи. При этом и туареги, и белла говорят на тамашек (берберская семья, АА), их говоры различаются крайне незначительно. В Руанде касты скотоводов тутси и земледельцев хуту признают диалектные особенности речи друг друга, хотя, согласно научной классификации, говорят на одном языке киньяруанда (группа банту, НК).

Пестрота этноязыкового состава в Тропической Африке дополняется традиционно активными миграционными процессами, которые за короткий срок могут существенно изменить языковую ситуацию в целом регионе. Пустыни Сахара и Калахари, пояс Сахеля, саванны восточной и южной частей континента издревле являются полем перемещения больших и малых народов. В истории Африки причинами миграций были прежде всего экономические – такие, как недород, засухи, падёж скота, эпидемии, а также политические – вооружённые конфликты, насильственное переселение, религиозные факторы. Миграции уничтожают целые языки и этносы, создают новые, приводят к появлению новых языков межэтнического общения и контактных языков. Большинство сегодняшних этнических групп в долине р. Омо (Южная Эфиопия) появились на свет не позже XVIII–XIX вв. в результате формирования племенных союзов различного происхождения. В частности, народ даасанеч говорит на кушитском языке (АА), однако считает своими родичами соседние нилотские народы (НС). Народ арборе сохранил предания о своём происхождени из союза трёх разноязычных племён, созданного с целью защиты пастбищ от набегов соседей.