Каждый из сыновей Ноя имеет и свою ориентацию во времени: Симу свойственно желание «оставить имя», «закрепить свое имя» в памяти. А этому соответствует ориентация на прошлое, обращенность к уже свершившимся событиям. Идеал народов семитской культуры также находится в прошлом. Предки-патриархи являются недосягаемым примером мудрости, благочестия, величия как в Библии, так и в памятниках письменности древних народов Междуречья. То же наблюдается и в арабской культуре. Языковые данные говорят о том, что в мировоззрении вавилонян, других семитских народов человек представляется обращенным лицом к прошлому, а спиной – к будущему. Например, по-древнееврейски לפנים <лефани́м>, буквально «перед лицом», означает «раньше», «прежде», «перед этим», «в прошлом». А слово אחר <аха́р>, буквально «сзади», «со спины», «за спиной», означает «после того», «вслед за тем», «позже». Таким образом, то, что произойдет в будущем, находится как бы «сзади», а то, что было в прошлом, – «перед лицом». Духовный взгляд потомков Сима обращен к прошлому, где они созерцают то райское состояние человечества, возвращение в которое – великая мечта пророков.
Взгляд же сынов Хамовых обращен к настоящему: ощутить, пережить, запечатлеть полноту мгновения – вот девиз музыкального и изобразительного искусства потомков Хама по плоти – африканцев. А «символ веры» духовных его потомков – «улучить момент», «не упустить своего», успеть получить чувственное наслаждение.
Взгляд сынов Иафетовых направлен в будущее: «распространение», т. е. забота о будущем, а также создание красоты – вот направление их стремлений. Развитие наук и искусств, технические достижения – все это обращено в будущее.
Три великие отрасли человечества призваны жить в гармонии и дополнять друг друга – именно поэтому они по-разному ориентированы во времени…
Интересно, что библейские имена содержат также возможность прочтения их наоборот, с конца, или путем перестановки букв. В нашем случае такое прочтение может указывать на то, что угрожает каждому из сынов Ноевых, если он не осуществит возложенную на него задачу, станет жить «наоборот», противясь своему призванию. Прочитав с конца имя «Шем» («Сим»), мы получим слово מש <маш>, от глагола מוש <муш>, что значит «сдвигаться с места», «уходить», «исчезать», «отставать», «переселяться», «выселяться»: потомков Сима, если они изменят своему предназначению, ждет выселение и переселение, как, например, это неоднократно случалось с сынами Израиля. Прочитав наоборот имя «Хам», мы получим слово מח <мах>, от глагола מחה <маха>, что означает «стирать», «изглаживать», «истреблять», «уничтожать». Государства, создававшиеся, например, потомками Хама в Африке, часто бывали недолговечны и исчезали, как только их жители погрязали в беззакониях. Если же переставить буквы имени «Йефет» («Иафет»), то получится слово פתי <пэ́ти>, что означает «простец», «глупец», «неразумный», «недальновидный». Потомки Иафета, если они изменяют своему призванию «распространяться» в познании и умножать красоту в мире, становятся «глупцами», способствуя собственным злоключениям в сферах духовной и социальной.
Итак, если человек изменяет своему призванию и осуществляет его «наоборот», то и «имя» – его судьба – начинает «читаться наоборот»…
В 10-й главе Книги Бытия содержится знаменитая «таблица народов». Такой классификации народов нет ни в одном древнем памятнике литературы или истории. Напрасно мы будем искать что-нибудь подобное в текстах развитых древних цивилизаций не только Шумера и Аккада, Египта, Индии, Китая, но даже Греции и Рима дохристианских времен… Весьма важно, что завершается эта «таблица народов», или генеалогическое древо человечества, следующим стихом:
Вот племена сынов Ноевых, по родословию их, в народах их. От них распространились народы на земле после потопа. (Быт. 10, 32)
Мы должны со всей уверенностью сказать, что на Земле и в данный момент не существует ни одного народа, ни одного племени, ни одной семьи и ни единого человека, которые не произошли бы от трех сынов Ноевых. Уже одно это делает греховными какие бы то ни было расистские взгляды, шовинизм, превозношение одних народов или рас над другими. Все люди являются потомками Ноя, они равны перед Богом во всех своих человеческих правах.
Библия содержит очень явные предостережения против какого бы то ни было расизма, ясное повеление относиться к каждому человеку как к носителю образу Божьего. Древнего израильтянина Закон Божий обязывал относиться ко всем пришельцам, как к коренным жителям, и, мало того, каждого из них «любить, как себя» (Лев. 19, 34).
…Один Закон да будет и для природного жителя, и для пришельца, поселившегося между вами. (Исх. 12, 49)
«Один Закон» – это и одинаковый суд, и полное равенство в религиозном и гражданском отношении, чего не знало никакое иное древнее общество.
Один суд должен быть у вас как для пришельца, так и для туземца; ибо Я Господь, Бог ваш. (Лев. 24, 22)
В приведенном стихе пришелец поставлен даже раньше туземца: он ведь менее защищен и поэтому нуждается в более мягком и снисходительном отношении. Здесь утверждается, что Господь является в равной мере Богом и пришельца, и туземца.
…И если будет между вами жить пришелец, или кто бы ни был среди вас в роды ваши, и принесет жертву в приятное благоухание Господу, то и он должен делать так, как вы делаете… (Числ. 15, 14)
Тут содержится предсказание о будущем обращении многих сынов Ноевых к служению единому Богу. Ни один человек из потомков Ноя не отстраняется от поклонения Богу, и он должен осуществлять это поклонение так, как предписано Законом сынам Израилевым.
…Для вас, общество Господне, и для пришельца, живущего у вас, устав один, устав вечный в роды ваши: что вы, то и пришелец да будет пред Господом;
Закон один и одни права да будут для вас и для пришельца, живущего у вас. (Числ. 15, 15–16)
Итак, во всех абсолютно отношениях пришелец и туземец равны пред Богом и друг перед другом. Поэтому «таблица народов» – еще и некая «предпосылка» обращения человечества к Богу, некое «предисловие» к этому обращению.
Мы не будем перечислять все народы, о которых говорится в «таблице», однако о некоторых, важнейших, скажем, особенно о народах индоевропейской семьи и о некоторых семитских народах.
Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети.
Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас. (Быт. 10, 1–2)
Иафет, праотец индоевропейской семьи народов, родил Гомера (возможно, имя его повторяется в имени великого греческого поэта). Некоторые исследователи связывают с именем «Гомер» название кимвров. Большинство комментаторов видят в Гомере олицетворение древних предков германских племен. Магог – предок скифов (Иез. 38, 1 и 15). Мадай – праотец мидийцев; расшифровка клинописных памятников доказала, что мидийцы – народ индоевропейской семьи. Иаван – это греки, ионийцы; Фувал (Тувал) – древний народ тибаренов между Черным и Каспийским морями. Мешех (по-гречески Μοσοχ <Мосо́х>) – древний народ Закавказья, мосхи, чье имя связано с названием Месхетии (область Грузии). Само слово משך <ме́шех> буквально означает «охапка», «охваченное руками». Существует очень интересное предание, что Мешех, дойдя до далеких «северных пределов», основал поселение, названное его именем, на территории будущей Москвы. Этимология имени нашей столицы и по сей день в точности не выяснена; есть разные теории на этот счет, и среди них – «библейская», возводящая имя Москвы и поселение в ней человека к послепотопным временам. С данной точки зрения имя «Мешех» – пророческое: городу, как известно, предстояло в далеком будущем «собирать в охапку», объединять вокруг себя русские земли…
Фирас (Тирас) – предок фракийцев, принадлежащих также к индоевропейцам: Фирас – Фракия.
Дальше идет перечисление сынов Гомера и Иавана – предков различных германских и греческих племен.
От сих населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих. (Быт. 10, 5)
Выражение «острова народов» указывает на острова Средиземного моря, населенные эллинскими племенами.
Далее перечисляются сыны Хама:
Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан. (Быт. 10, 6)
Хуш (Куш) – народы Северной Африки; Мицраим – Египет; Фут (Пут) – предок ливийских племен; Ханаан – праотец ханаанеев, или финикийцев, о котором мы уже говорили. Не будем перечислять всех потомков Хуша. Остановимся на одном из них:
Хуш родил также Нимрода: сей начал быть силен на земле. (Быт. 10, 8)
Словом «силен» переведено древнееврейское גבור <гиббо́р> – «богатырь», «предводитель».
Он был сильный зверолов пред Господом; потому и говорится: сильный зверолов, как Нимрод, пред Господом.
Царство его вначале составляли: Вавилон, Эрех, Аккад и Халне, в земле Сеннаар. (Быт. 10, 9–10)
Сеннаар (Шин'ар) – это Шумер. Нимрод называется здесь первым послепотопным царем, притом, очевидно, беспощадным тираном, обращавшимся с подданными, как охотник со зверьми, – выражение «сильный зверолов пред Господом» может иметь и такой дополнительный смысл. Его имя означает «[мы] восстанем», «[мы] поднимем мятеж» – от глагола מרד <мара́д> со значением «возмущаться», «восставать», «досаждать». По преданию, именно он и был предводителем строителей Вавилонской башни, восставшим против Бога, досаждавшим Ему своим нечестием. По тому же преданию, он ловил не только зверей (кстати, вероятно, в подражание ему вавилонские и ассирийские цари в течение веков изображались на барельефах и печатях охотящимися на зверей). Нимрод «ловил» еще и души людей. Если допотопные тираны, дети сынов Божьих, сошедших к дочерям человеческим, действовали только насилием, то тиран послепотопных времен, Нимрод, действовал, по-видимому, еще и убеждением. Опытный «улавливатель душ», он соблазнял людей своим учением, тонко придуманной идеологией, заставляя следовать за ним, участвовать в его нечестии, отступать от Бога. Выражение «пред Господом» можно понимать и как «против Господа». Нимрод построил Вавилон, а значит, и знаменитую Вавилонскую башню, о которой сказано в начале 11-й главы.