ענו<ана́в>– «смиренный», «кроткий» – восходит к глаголу ענה<ана́>, означающему «сгибаться», «покоряться». Воля Моисея была подобна гибкой ветви в руке Господней, всецело покорной каждому движению Духа.
К тому же корню «ана» восходит и слово עני<ани́>– «бедный», «неимущий». Моисей уже не обладал ничем «своим», в нем исчезли последние ростки себялюбия, вся его жизнь была жертвой во имя Господа и Его народа. Этими качествами Моисей и выделялся «из всех людей на земле»…
Но почему же в таком случае Аарон и Мариам упомянуты вместе с Моисеем в качестве вождей народа при исходе из Египта? —
Я вывел тебя из земли Египетской, и искупил тебя из дома рабства, и послал перед тобою Моисея, Аарона и Мариам. (Мих. 6, 4)
Конечно, брат и сестра Моисея сохраняли первенствующее положение, но… только под главенством Моисея! Как только они попытались нарушить иерархию, утвержденную Богом, последовала кара свыше…
Однако наказание Мариам, как сказано далее, длилось всего семь дней (ст. 14–15). Тогда почему же впоследствии сторонники Корея за выступление против Моисея «сошли живыми в преисподнюю» (Числ. 16, 32–33)? Ведь доводы Корея и его сообщников звучали сходно со словами Мариам:
И собрались против Моисея и Аарона, и сказали им: полно вам; все общество, все святы, и среди них Господь! почему же вы ставите себя выше народа Господня? (Числ. 16, 3)
Дело в том, что Аарон и Мариам упрекали Моисея, как им казалось, «для его же пользы»: ведь нередко родственники мужа ссорятся с его женой, проявляя при этом любовь к нему самому. Сторонники же Корея собрались «против Моисея и Аарона» – они взбунтовались против самого замысла Господня относительно пророчества и священства.
Кроме того, утверждение Мариам и Аарона касательно Господа: «Не говорил ли Он и нам?» – было истинным: ведь они были подлинными пророками! Лишь неведение о той наивысшей ступени пророчества, на которой стоял Моисей, побудило их говорить безрассудно. Слова же сообщников Корея: «Почему же вы ставите себя выше народа Господня?» – содержали в себе сознательную ложь, направленную против ясных повелений Всевышнего о главенстве Моисея и Аарона. Эта ложь возглашалась в кощунственно-эгоистических целях. Вот почему наказание любящих, но ошибающихся, разительно отличалось от наказания ненавидящих и богохульствующих…
И сказал Господь внезапно Моисею, и Аарону, и Мариам: выйдите вы трое к Скинии собрания. И вышли все трое. (Числ. 12, 4)
Суровый разговор со Своими избранниками Господь пожелал вести не в присутствии посторонних, но «с глазу на глаз». Восхваляя же Моисея, Он, как отмечают агадисты, «тактично» отвел в сторону Аарона и Мариам (ст. 5), чтобы хвала не достигла слуха самого великого пророка.
И сказал: слушайте слова Мои: если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним;
Но не так с рабом Моим Моисеем – он верен во всем доме Моем… (Числ. 12, 6–7)
Словом «видение» переведено древнееврейское מראה<мар׳а́>, означающее «зрительное» проникновение пророка в Божественную реальность. Это могло происходить в любое время суток. Так, например, Иезекииль созерцал видения днем (Иез. 1, 1), а в Быт. 46, 2 специально оговаривается ночной характер видения. Слово же חלום<хало́м>, «сон», указывает на откровение именно в состоянии сна.
Итак, наитие Духа, экстаз Богообщения может посещать пророка как наяву, так и во сне. Но у данных слов есть и дополнительные значения: מראה<мар׳а́>– это еще и «зеркало», а חלום<хало́м>восходит к глаголу חלם<хала́м>– «быть вязким», «оплетать». Следовательно, пророк видит духовные явления не непосредственно, а как бы «отраженными в зеркале». О таком «зеркальном восприятии» в духовном мире пишет апостол Иоанн, называя «зеркало», отражающее высшие ступени бытия, «стеклянным морем» (ср. Откр. 15, 2):
…И перед престолом море стеклянное, подобное кристаллу; и посреди престола и вокруг престола четыре животных, исполненных очей спереди и сзади. (Откр. 4, 6)
Кроме того, пророческое откровение, подобно сну, как бы «оплетает» человека, погружая его в иную реальность и на время делая неспособным воспринимать земные события. Например, пророк Даниил, пребывая в Сузах, во время видения ощущал себя находящимся в совсем ином месте:
И видел я в видении, – и когда видел, я был в Сузах, престольном городе в области Еламской, – и видел я в видении: как бы я был у реки Улая. (Дан. 8, 2)
А Валаам во время пророческих видений настолько терял связь с окружающей действительностью, что падал на землю:
И произнес он притчу свою, и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,
Говорит слышащий слова Божии, который видит видения Всемогущего; падает, но открыты глаза его… (Числ. 24, 3–4)
Но Моисей, в отличие от других пророков, находился на столь высокой ступени Богопознания, что Бог назвал его «верным во всем доме Моем» (Числ. 12, 7). Так что же, остальные пророки не могут быть «верными во всем доме Его»? И что подразумевается здесь под «домом Божьим»?
Так говорит Господь: небо – престол Мой, а земля – подножие ног Моих; где же построите вы дом для Меня и где место покоя Моего? (Ис. 66, 1)
В собственном смысле «домом Божьим» в Писании именуется совокупность всех сотворенных миров – «обителей» Отца Небесного:
В доме Отца моего обителей много… (Иоан. 14, 2)
В девтероканонической Книге Варуха о «доме Божьем» сказано:
О, Израиль! Как велик дом Божий и как пространно место владычества его!
Велик он и не имеет конца, высок и неизмерим. (Вар. 3, 24–25)
Как видим, здесь имеется в виду вся вселенная, которая бесконечна не только физически, но и духовно…
Итак, Моисей «верен во всем доме Господнем» – т. е. не только в руководстве вверенным ему народом, но и во всех мирах, созданных Всевышним. Словом «верен» передано древнееврейское נאמן<нээма́н>– «крепкий», «надежный», «стойкий», «истинный». Значит, помимо буквальной верности Богу, Моисей наделен еще, в отличие от прочих пророков, и способностью быть стойким при любых откровениях свыше (в то время как другие пророки с трудом переносили откровения, даже заболевали после них – ср. Дан. 8, 27).
Моисей мог воспринимать Божественные истины во всех образах и формах – как явленных, так и сокрытых. При этом он не терял связи с окружающей действительностью. Часто он одновременно и судил народ (т. е. вникал разумом во все подробности юридических дел), и получал откровения свыше:
И сказал Моисей тестю своему: народ приходит ко мне просить суда у Бога;
Когда случается у них какое дело, они приходят ко мне, и я сужу между тем и другим и объявляю уставы Божии и законы Его. (Исх. 18, 15–16)
Если иметь в виду, что описанное в приведенном стихе происходило прежде, чем уставы и законы были объявлены на Синае, станет ясно, что Моисей каждый раз действовал по откровению свыше и в то же время внимательно вникал в споры приходящих к нему. Следовательно, он одновременно находился и в мире земном, и в мире высшем…
…Устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит; как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея? (Числ. 12,8)
В этом стихе сокрыты глубокие духовные тайны. Древнееврейское выражение פהאל־פה<пэ эль-пэ>, «устами к устам», свидетельствует не только об уединенном, «интимном», сокрытом от посторонних взоров (будь то людей или ангелов) общении Господа с Моисеем, но и о том, что Дух Божий как бы передавался из «уст» Всевышнего (т. е. от Его сущности) в «уста» Моисея. Интерпретаторы-мистики сравнивают такое духовное общение с «поцелуем» Всевышнего…
Выражение פהאל־פה<пэ эль-пэ>имеет в оригинале числовое значение 201, равное числовому значению слова אר<ор>– «свет». При таком написании этого слова в нем отсутствует буква ו<вав>, указывающая на опосредованную связь между א<а́леф>символом единого Бога, и ר<реш>, символом человеческого сознания (слово «рош» означает «голова»): вышний свет передавался от Господа Моисею прямо, без каких-либо посредников.
С помощью перегруппировки букв, входящих в словосочетание פהאל־פה<пэ эль-пэ>, образуются следующие выражения: אפףהלאה<офэ́ф ґал׳а́>– «обступающий [или: „окружающий“] на расстоянии», а также הלאאף<ґала́ аф>– «удалил гнев». Первое из них отражает парадокс восприятия Бога Моисеем: Он необыкновенно близок («обступающий», «окружающий»), так что глубочайшие тайны Божественной жизни становятся доступными; и, одновременно, Он достаточно удален, что позволяет пророку ясно ориентироваться в земном мире. Второе выражение указывает на умение Моисея «удалять» гнев Божий от народа благодаря своей особой к Нему близости.
Другое выражение, встречающееся в этом стихе, – ומראהולאבחידת<у-мар\'э́ вэ-ло вэ-хидо́т>– «и [путем] созерцания, а не в намеках» (в Синодальном переводе – «явно, а не в гаданиях»). В отличие от «мар\'а» («видение») – формы женского рода, «мар\'э» («созерцание») – мужского рода. Пророческий дар Моисея сильнее дара других пророков, как мужчина по природе сильнее женщины. И те духовные явления, которые другими пророками постигались в отражениях, загадках и намеках (ср.: «видение подобия славы Господней» – Иез. 2, 1), Моисей созерцал прямо и непосредственно: «…образ Господа он видит…» Здесь употреблено слово