Глава седьмаяРаньше
Для вечера четверга у кафе слишком много машин. Все столики снаружи заняты подростками, которые делятся картошкой фри в лунном свете. Нам приходится подождать, чтобы найти, наконец, место.
Я опускаюсь рядом с Микой. Сэм исчезает, чтобы добыть напитки. Мы впервые решили погулять втроём.
Я встречала Мику всего один раз, на вечеринке две недели назад. Сегодня я собиралась валяться дома, но Сэм написал мне с час назад и пригласил пойти куда-нибудь и перекусить. Упомянуть о том, что его двоюродная сестра пойдёт с нами, он не удосужился.
Мы с Микой перекинулись парой слов, но в основном молчали. Зачем Сэм оставил нас одних? Лучше бы он этого не делал. Надо было самой вызваться сходить за едой… интересно, где его столько носит?
Мика вдруг выпаливает абсолютно неуместное:
– Так ты влюблена в Сэма?
Она даже головы в мою сторону не повернула. Просто спросила.
Я так обалдеваю, что не нахожусь с ответом.
– Что… – У меня сдавливает горло. – То есть, прости, что?
Мика спокойно проводит рукой по своим гладким чёрным волосам – так, словно ничего необычного и не случилось. Так, словно она ожидала от меня и подобной реакции тоже.
– Да я к… Ты ему, похоже, очень нравишься.
Я округляю глаза. Она так небрежно говорит о подобных вещах! Как уж тут не офигеть?
– А ты уверена, что тебе стоит мне об этом рассказывать?
Мика награждает меня взглядом.
– Как будто ты об этом не знаешь. Это ведь так очевидно. Вся школа уже знает.
У меня двигаются губы, но я не издаю ни звука.
Да где носит этого Сэма? Зачем он оставил нас одних?
– Можешь сделать комплимент моим волосам, – продолжает Мика.
– Что… зачем?
– Просто предлагаю. – Она пожимает плечами и наклоняется поближе. – Тебе нравятся Sons of Seymour? Группа.
– Кажется, я что-то о них слышала, – растерянно выпаливаю я.
– У них тут в выходные концерт. Сэм без ума от их нового альбома. Предложи ему вместе пойти. Себе билет он уже купил.
– Но почему именно я должна предлагать…
Мика останавливает меня жестом.
– Просто скажи.
Через секунду из толпы вываливается Сэм с коктейлями. Мика шепчет:
– А вот и он. Веди себя естественно.
Сэм опускает поднос на стол.
– У них закончились трубочки… – Он лезет в карман куртки. – Пришлось подраться с каким-то парнем за эти две.
Он передаёт нам по трубочке и продолжает:
– Видимо, со своим мне придётся подождать: растает, тогда и выпью.
– Фу, кошмар какой. – Мика кривится.
Сэм переводит взгляд на меня.
– Трубочки всё равно вредны для окружающей среды. В Сиэтле их, слышал, вообще запретили.
– Ты пытаешься произвести на нас впечатление или расстроить? – удивляется Мика.
– Не слушай её. – Сэм закатывает глаза, снимает куртку и шапку.
– Оу…
У него новая стрижка, и я тут же выдыхаю:
– Мне нравится твоя стрижка.
– Правда? – Сэм краснеет. – А мне казалось, слишком уж коротко постригли.
– Нет, тебе идёт.
Мы обмениваемся неловкими улыбками. Я пробую коктейль. Сэм опускается напротив и гипнотизирует свой стакан: видимо, чтоб тот таял быстрее.
– В пятницу занятий не будет, – начинает разговор Мика. – Классно, да?
– Ага… три выходных дня. – Сэм обводит нас взглядом. – Есть планы?
Мика легонько ударяет меня ногой под столом.
– Оу… то есть, ну, я слышала, в выходные будет концерт, – произношу я то, что от меня ждут. – Sons of Seymour выступают.
Сэм склоняется над столом, глаза его сияют предвкушением.
– Боже, я ведь только что купил на них билет! Не знал, что ты их слушаешь.
– Ага, я тоже не знала. Что ты их слушаешь. – Надеюсь, за коктейлем не видно, как сильно я нервничаю.
– А то! Обожаю их! Какая у тебя любимая песня? – спрашивает Сэм.
– Оу… – Я притворяюсь, что пытаюсь выбрать. – Хм, пожалуй, целый альбом. Новый который.
– Он такой классный.
– Вот именно!
– Можем вместе пойти, – предлагает Сэм. – Наверняка билеты будут и на входе продавать.
– Было бы здорово.
– Круто.
Я скашиваю взгляд на Мику: та очень довольно улыбается в свой коктейль.
В тот же миг я решила, что Мика – девчонка ничего. И проводить с ней время было интересно: особенно когда она отправляла Сэма в какие-то случайные местные квесты, чтобы мы могли поговорить с ней наедине. Обычно о Сэме. Например, однажды мы зашли в Музей долины Уэнатчи, на выставку, посвящённую ледниковому периоду, и она заставила Сэма вернуться в машину за её кофтой.
Мика склоняется к стеклянной витрине, чтобы получше рассмотреть кости мамонта.
– Как там Сиэтл?
– Неплохо. Много дождей, правда. А ты как выходные провела?
– Пересматривали с Сэмом «Легенду об Аанге». Одно из его любимых шоу. Он о тебе спрашивал.
– Да?
Мика ударяет по стеклу кончиком пальца, хотя трогать экспонаты запрещено.
– Спрашивал, что я о тебе думаю.
– И что ты ответила? Если не хочешь, можешь не…
– Сказала, что ты мне нравишься куда больше, чем остальные девчонки в школе, – признаётся Мика. – Не то чтобы это показатель, мы ведь в Элленсбурге живём.
– Буду считать за комплимент.
– И правильно. – Мика кивает. – Сэм прислушивается к моему мнению. Говорит, у меня хорошая интуиция. Особенно когда дело касается людей.
Мика переводит на меня взгляд и добавляет:
– Надеюсь, в тебе я не ошибаюсь.
А потом возвращается Сэм.
– Не было там твоей кофты, – замечает он. – Ты ведь вообще верхнюю одежду не взяла.
Мика ударяет себя по лбу.
– Совсем забыла! – А потом проверяет часы. – Я на работу опаздываю. Так что пока.
– На какую работу? – удивляется Сэм. – Ты ведь сама хотела сюда пойти.
– Да совсем из головы вылетело, – объясняет Мика. – Посмотрите тут всё без меня.
– А как же ты вернёшься без машины?
– Мама заедет. С минуты на минуту. – Мика проверяет телефон. – Всё, мне пора. Повеселитесь тут!
И она ведь не в первый раз такое проворачивает: заваливается куда-то с нами, а потом оставляет нас наедине.
Мы с Сэмом поворачиваемся к костям мамонта. Они нравятся мне здесь больше всего.
– Прости за это, – вздыхает Сэм. – Она… не может не влезать в чужие отношения.
Я сдерживаю смешок.
– Ну, это чтоб ты знала, не я всё это придумал, – поясняет Сэм.
Я поворачиваюсь к нему.
– То есть бродить по выставке ты не хочешь?
– Что? Нет! Я имел в виду… – Сэм делает глубокий вдох и начинает заново. – Я, конечно, люблю Мику, но… мне не нужна помощь, чтобы позвать тебя на свидание.
– Что ж…
Мы снова поворачиваемся к витрине. Через секунду звенит телефон Сэма, а через две – мой. Мы проверяем сообщения.
– Тебе тоже от Мики что-то пришло? – спрашиваю я.
– Ага.
– И что же?
– Говорит, чтобы позвал тебя поужинать – и нафиг выставку. – Сэм поднимает на меня взгляд. – А у тебя что?
– Говорит, чтобы я согласилась.
Как тут не улыбнуться? Особенно Сэму.
– Так что, пойдём?
Сэм подаёт мне руку, я переплетаю наши пальцы, и мы оставляем ледниковый период и кости мамонта позади.
В конце концов Сэм расхрабрился настолько, что начал приглашать меня куда-то чаще. И я его тоже. И хоть мы проводили столько времени вместе, Мика не выпала из наших жизней. Я поняла: невозможно узнать Сэма и при этом не узнать Мику. Они были почти как родные брат и сестра.
Мы вместе ездили в школу, ели за одним столом, сидели в одном чате, вместе отправлялись в поездки. Самой запоминающейся из последних была поездка в Спокан: там мы проскочили в бар, чтобы посмотреть местную битву групп. Кошмарная была поездка.
Музыка оглушает.
Я стою рядом с баром со стаканом воды в руках. На сцену должен вот-вот выйти друг Сэма, Спенсер. Его группа называется Fighting Poets, «Боевые Поэты». Я спросила чуть раньше, не отсылка ли это к Эмили Дикинсон. Оказалось, что нет.
Сэм уже какое-то время разговаривал с парнями, которых мы встретили тут же.
Оборачиваюсь в поисках Мики, но здесь так много народу… может, в туалете очередь? Надо было с ней пойти, не пришлось бы стоять тут одной в попытках не морщиться от слишком громкой музыки.
А потом кое-что случается.
Ко мне сзади пристраивается парень. Обнимает за талию.
Меня почти трясет от ужаса, и я тут же оборачиваюсь.
– Не трогай меня.
Он младше, чем я думала. Судя по всему, ещё в универе. На лице его нехорошая ухмылка, которую очень хочется сбить. Не знаю, пьян ли он. Да и какая разница?
Появляется Сэм.
– Что тут происходит? Чего ты к ней лезешь?
– А это твоя цыпа? – У незнакомца заплетается язык. – Скажи ей, пусть остынет немного.
Сэм почти инстинктивно отталкивает его подальше от меня, но лучше бы он этого не делал. Нам по семнадцать. Нас в этом баре и быть не должно. Нельзя устраивать сцену.
Парень толкает Сэма в ответ с удвоенной силой – Сэм врезается в стулья и падает. Это привлекает внимание.
Сэм поднимается, он явно настроен серьёзно: его лицо искажает гримаса гнева.
Я хватаю его за руку.
– Сэм. Не надо.
А потом появляется Мика. Она, конечно, всё видела издалека и теперь кричит на парня, требуя извинений.
Я никогда не забуду, что случилось после.
Незнакомец замахивается на Сэма, но Мика ловит его кулак, словно стрелу в полёте. Сжимает пальцы на его запястье с такой силой, что все пялятся на неё с удивлением – включая жертву. В тот вечер я узнала, что Мика преподаёт самооборону для женщин в Юношеской христианской организации.
Она поворачивает руку нападающего так сильно, что, кажется, ещё чуть-чуть – и сломает. Он падает на колени.
– Любишь, значит, к девочкам приставать? – кричит Мика. – А ну извинись!
– Хорошо! Прости! Отпусти меня!
Но на самом деле Мика не ждёт извинений: она поднимает другую руку и отправляет его в нокаут.