Примечания
1
Андрей Юрьевич Боголюбский (1110–1174) – великий князь Владимирский, Ростовский и Суздальский, сын киевского князя Юрия Владимировича (Долгорукого), внук Владимира Мономаха. – Здесь и далее примечания автора.
2
До чего ж красив храм этот! Поистине велик Бог христианский и чудотворны, Господи, дела твои! Благословен Иисус Христос, возлюбивший Русскую землю и просветивший ее крещением святым! Ибо нет на земле другого такого зрелища и красоты такой (перевод с древнерусского).
3
Церковь Покрова на Нерли была построена в 1165 году в память о покойном сыне Андрея Боголюбского Изяславе, погибшем во время похода на волжских булгар. Названа в честь праздника Покрова Пресвятой Богородицы, введенного в Северо-Восточной Руси князем Андреем.
4
Серебряные ворота – одни из семи входных ворот (наряду с Золотыми, Медными, Ориниными, Ивановыми, Торговыми и Волжскими) в крепостном валу, опоясывавшем Владимир в XII – первой трети XIII века. Построены при Андрее Боголюбском.
5
Праздник Покрова отмечался 1 октября по юлианскому календарю, Всемилостивый Спас – 16 августа.
6
Ногата – монета в Древней Руси.
7
При возведении храмов древнерусские строители для укрепления кладки использовали яичный желток, добавляя его в раствор.
8
Передние мужья – родовитые бояре при дворе Юрия Долгорукого.
9
Милостники – младшие дружинники, которым Андрей Боголюбский раздавал во владение земли, завоевывая таким образом их лояльность.
10
На языке древних кельтов – принц.
11
На языке древних кельтов – драгоценный камень.
12
На языке древних кельтов – вдохновение.
13
Притчи китайских мудрецов / пер. с кит. И. А. Зуева и И. С. Лисевича. М.: Издательский дом «Муравей», 1997. С. 28–30.
14
Дракон (кит. яз.).
15
Феникс (кит. яз.).
16
Подниматься, подъем; восходить, возвышение (кит. яз.).
17
Опускаться, спуск; опадать, оседание (кит. яз.).
18
Путь (кит. яз.).