Выбор — страница 27 из 46

Когда двери распахнулись и показался хан, все девушки встали и даже Эстер встала, правда с некоторой задержкой, чтобы хан обратил внимание на то что ей непросто, но она всё равно встаёт.

Хан сразу же прошёл к ковру Эстер со словами:

— Как ты моя, звезда*?

(*Эстер переводится как звезда)

Эстер, явно довольная тем, что хан выделил её, слабым голоском «пропела», что теперь, когда она видит возлюбленного хана, всё хорошо.

Ирэн с интересом рассматривала Мустафу-хана. Крупный, но не толстый, всё-таки в этом времени, чтобы оставаться у власти необходимо быть воином, бойцом. Двигался хан легко, практически бесшумно, словно танцор и Ирэн легко было представить, что и дерётся он также легко, словно танцуя смертельный танец с какой-нибудь острой саблей. Половина лица хана была закрыта большой чёрной бородой, одет он был в богато расшитый халат, недлинный, всего до колена, из-под которого выглядывали шаровары, заправленные в высокие сапоги со смешным приподнятым вверх острым носом.

Только после того, как хан поздоровался с Равшаной-ханум, он обратил внимание на Ирэн. В глазах хана Ирэн уловила толику разочарования. Но вслух хан сказал, что рад приветствовать Ирэн у себя в гостях.

Статус гостьи Ирэн вполне устраивал, а ещё она порадовалась, что не была такой пышной белокожей, или белокурой красоткой. Невысокая, с чуть тронутой загаром кожей, проездки на буровые и на стройку не прошли даром, несмотря на широкополые шляпы, Ирэн совсем не смотрелась среди прекрасных обитательниц гарема. Но для неё это и было основным плюсом.

Вскоре все девушки подтянулись к «основному ковру» и для каждой хан нашёл слово и выслушал ответ на свой вопрос.

Вскоре хан встал и Ирэн заметила, что каждая девушка призывно смотрит на хана, даже Эстер подскочила с лёгкостью, хотя ещё совсем недавно утверждала, что ей непросто вставать.

— О — подумала Ирэн, — вот и отбор, боже мой, как же ужасно жить вот так вот только для того, чтобы он выбрал тебя на эту ночь, а потом ходить с высоко задранным носом, всем показывая новую драгоценность, подаренную за прекрасную ночь. А ведь и в моём мире такие есть, те, кто не хочет понять, что молодость и красота вещи очень быстро проходящие. Те, кто забывает, что женщина — это не просто красивое приложение к мужчине, а полноценный партнёр, соратник. Если ты женщина, то помни, что у тебя есть не только тело, но и мозги, которые, кстати, гораздо гибче мужских и способны решать несколько задач одновременно.

Но хан удивил всех, даже Равшану-ханум, когда протянул руку Ирэн и произнёс:

— Составите мне компанию, Ирэн-ханум

Ирэн так растерялась, что протянула руку и вложила её в ладонь хана прежде, чем успела подумать над последствиями.

Глава 34

Ирэн выходила из зала за руку с ханом под взглядами девиц. Взгляды были разные, завистливые, злые, удивлённые, кто-то смотрел облегчённо.

— Интересно, — пришла мысль, — даже такие есть?

Ирэн лихорадочно думала, что делать, если хан сейчас поведёт её… куда? в специальную комнату, в её комнату?

Но вопреки всем опасениям хан повёл Ирэн в сад. В тот самый сад, который Ирэн рассматривала из окна выделенной ей комнаты.

Молча они прошли в самую глубину сада. Там стояла скамейка с мягкими подушками.

Уже почти стемнело, но рядом со скамейкой стояли фонари.

— Не бойтесь меня, — заговорил хан, — я хотел с вами поговорить. Только здесь я могу поговорить точно зная, что никто из мужчин не услышит, а здесь в саду ещё никто и из моих жён не сможет подобраться, чтобы подслушать.

— Вы, вероятно не знаете, но я спас вас. — продолжил Мустафа-хан после небольшой паузы, — Посол Бротты просил вас убить. И мне стало интересно — почему? — прямо и, похоже, что без всяких восточных хитростей, заявил Мустафа-хан

— Убить? — такого Ирэн не ожидала, она помнила, что было много попыток уговорить её уехать из Стоглавой, даже попытка выкрасть её, но… убить?

— Что вы такого сделали одной из сильнейших стран, что они не пожалели золота, чтобы только вы не выжили? — спрашивая, хан с интересом рассматривал Ирэн, будто бы пытаясь обнаружить у неё на лице какой-то знак, из-за которого она стала злейшим врагом Бротты.

— Я, конечно, не уверена, — начала Ирэн, — но возможно это из-за того, что те открытия, которые сделали я и мой отец, усилили Стоглавую империю и Бротта не хочет, чтобы это происходило и дальше.

— Нет, — произнёс хан, — открытия ваши уже несколько месяцев злят всех, но убить вас они решили после того, как вы появились в Горном княжестве. Что здесь такого? Зачем вы приехали?

Ирэн решила рассказать, она чувствовала, что хан знал «зачем» она приехала в Горное, но по какой-то причине хотел получить подтверждение именно от неё, и Ирэн не видела смысла молчать, она же не разведчик, готовый даже под пытками не выдавать большую тайну. Тем более, что рано или поздно о нефти станет известно и в этом регионе её тоже найдут.

— Я приехала искать «чёрную кровь», — ответила Ирэн

Хан расхохотался.

— Так это правда, император русов отправил женщину искать «чёрную кровь»?

— Вы знали, — сказала Ирэн

— Да, я знал, но мне хотелось услышать это от вас. Теперь я знаю, что вы говорите правду.

— А что было бы, если бы я не сказала? — спросила Ирэн

— Я бы выполнил просьбу Бротты, — сухо и коротко ответил Мустафа-хан и Ирэн поняла, что он тоже сказал правду и сглотнула, ставшую вдруг вязкой слюну.

— А у меня в ханстве есть «чёрная кровь»? — вдруг спросил хан

— Она есть везде, где есть вулканические горы и… — здесь Ирэн запнулась, пытаясь заменить сложный термин, о специальном залегании пород в прибрежных областях, — и в том месте, где когда-то было море, но потом оно ушло после землетрясений и извержений вулканов, — ответила Ирэн, — если надо я могу посмотреть, мне нужны карты и несколько человек в помощь, чтобы отобрали образцы пород и опросили местное население, — добавила Ирэн вспоминая, что рядом с Баку нефть иногда изливалась наружу, образуя нефтяные озерца.

— А как её достать? — видно было, что хану интересна эта тема

— Для этого нужно оборудование и инженеры, если «чёрная кровь» близко к поверхности, то можно строить… — здесь Ирэн снова задумалась, но нужное слово нашлось, — колодцы, — ответила Ирэн.

В Стоглавой есть обо-рудо-ва-ние? — снова спросил хан, стараясь правильно произнести, видимо, новое для него слово

— Есть, — ответила Ирэн, потом сделала паузу и добавила, — и у Бротты есть

И зевнула.

— Вы устали, — наконец-то заметил очевидное хан, — идите, отдыхайте пока, я пришлю за вами

Ирэн встала и поняла, что она не знает куда идти. Хан заметил её заминку и махнул рукой:

— Идите по тропе, там в конце вас встретят.

В конце освещённой тропы Ирэн действительно ждали. Сама Равшана-ханум.

На её вопросительный взгляд Ирэн только и выдавила из себя между зевками:

— Поговорили, отпустил отдыхать

Равшана-ханум кивнула и проводила Ирэн в комнату.

Как Ирэн помогли раздеться и наконец-то оказаться в кровати, она уже помнила слабо, видимо «заряд» кончился, и вся накопленная усталость разом навалилась, унося сознание в спасительный сон.

Утром Ирэн проснулась поздно, о чём свидетельствовало яркое солнце, которое пробивалось сквозь занавеси.

Сначала перепугалась, а потом вспомнила, что пока спешить некуда и позволила себе ещё поваляться в кровати.

После завтрака, который ей принесли прямо в комнату, попросила служанку отвести её к Равшане-ханум.

По пути, вот же удивительно, вчера, когда она ходила этими коридорами вместе с Равшаной, коридоры были пустыми, а сегодня словно по «Арбату» все прохаживались и норовили обязательно пройти мимо её комнаты.

Ирэн шла и улавливала шепотки, качала головой, удивляясь воображению жительниц гарема. Хотя, что удивляться, в отсутствие других новостей любая новость становится сенсацией.

Шептались, что вчера Ирэн принесли избитую и что служанки всю ночь сводили синяки, что хан её выгонял, но она его уговорила её оставить, что хан недоволен и поэтому у Ирэн нет никаких украшений.

— Столько версий, — подумала Ирэн, — и ни одной правильной, потому что иногда правда гораздо более невероятна, чем ложь.

Так, слушая про себя небылицы и сопровождаемая взглядами, Ирэн добралась до покоев Равшаны-ханум.

Эту женщину она знала всего второй день, но почему-то уже воспринимала как подругу.

Но характер у Равшаны, конечно, был непростой, даже сейчас увидев Ирэн, и явно ей обрадовавшись, она всё равно строго сказала:

— Ну и горазда ты спать, Ирэн-ханум, наши гаремные курочки уже дырки возле твоей комнаты протоптали, а ты всё спишь. Слышала, что обсуждают?

Ирэн улыбнулась:

— Слышала, но ни одна из них не права.

Равшана взглянула удивлённо, но Ирэн прошептала, показывая на дверь:

— Много ушей, пошли к Абу-Сине, там и расскажу

Женщины снова пошли в лабораторию. У Ирэн появился свой «никаб*», поэтому теперь она шла по коридорам дворца, разглядывая всё через узкие прорези в ткани.

(Ника́б (араб. «покрывало») — традиционный женский головной убор, закрывающий лицо, с узкой прорезью для глаз.)

Абу-Сина их уже ждал. В лаборатории, словно по волшебству появились все необходимые ингредиенты. Более того, основываясь только на вчерашнем разговоре, Абу Сина уже устроил всё для того, чтобы получить глицерин. Ирэн поразилась таланту и энергии старого учёного.

Прежде чем начать, Абу Сина предложить выпить кофе и чай. Когда Ирэн выбрала кофе или каффу, как его здесь называли, Абу Сина и Равшана сильно удивились. А ещё больше они удивились, когда Ирэн начала смаковать горький и чёрный кофе. Они же не знали, что Ирэн скучала по кофе, именно по такому, горькому и чёрному.

— А почему в гареме не предлагают ко… каффу, — спросила Ирэн.

— Женщины не пьют каффу, — ответила Равшана и Ирэн подумала, что она снова «отличилась» и перевела тему.