— Я поговорю с Элли, — Ванда погладила меня по руке. — Уж, во всяком случае, Кинга мы тебе вернем.
— Спасибо, ребята, — я устало опустил голову на руки, лежащие на столе. — Так что у вас случилось?
— Мистер Нейман, — голос Александра был настолько искренне радостным, что мне тут же захотелось дать ему в зубы. Я стойко переборол этот порыв, просто сев, выпрямив спину. — А как вы всегда так быстро до нас добираетесь?
— Прилетаю, — я развернулся и зло посмотрел на старосту. — На ручном драконе.
— Ну полноте, мистер Нейман. Драконов ведь не существует, — Александр махнул рукой, — если не хотите говорить, я расспрашивать не буду.
— Колитесь, мистер Диксон, какого опять демона призвали ваши подопечные?
— Ну что вы, мистер Нейман, какие демоны, о чем вы? — Александр снова улыбнулся. — Никаких демонов, просто ваши друзья решили перестраховаться, вызвав вас. — И Диксон очень шустро отвалил от нашего стола, возле которого совсем недавно материализовался.
— Ну что, вы будете говорить или мы в этой проклятой деревушке навечно застрянем?
Ванда вздохнула и принялась рассказывать:
— Меня направили сюда сразу после нашей встречи в кабаке, на следующее утро, — так вот куда она пропала, а то я почти месяц ничего от нее не слышал, и даже начал немного волноваться. — Здесь угрохали очередного казначея, уже восьмого за неполные пять лет. Это настолько нереально, что Милтон был вынужден обратить на этот факт внимание. — Мы с Рейном переглянулись, да, что-то неладное происходит в этой деревне. — Дело оказалось заурядным, он опять обсчитал какого-то лесоруба, что характерно на семь империалов, но дело не в этом, дело в том, что как-то слишком уж часто здесь эти казначеи мрут, прямо как проклятье кто-то слишком умный наложил.
— И ты осталась разбираться с возможным проклятьем.
— Да, только вот ничего не получилось. Я как в стену каждый раз упираюсь, когда кажется, что ухватилась за ниточку. Я ничего не понимаю, — призналась Ванда. — Здесь по-хорошему вам с Эдуардом надо покопаться, ну, или какому-то другому Темному.
— Я так понимаю, дело терпит. К тому же, что-то мне подсказывает, что ты вызвала Рея, а он в свою очередь вызвал меня не из-за этого дела, — я опустил подбородок на скрещенные на столе руки. Спать хотелось просто зверски.
— Понимаешь, тут такие дела… — Ванда засуетилась, и я начал понимать, что сонливость быстро проходит. — В общем, буквально три дня назад здесь случился какой-то местный праздник, я уже не помню какой, да это и неважно. Я немного выпила, немного позажигала с парнями на дискотеке, но с этим тоже все нормально, не переживай, — она увидела, как у меня сузились глаза, и выпалила скороговоркой. — Утром меня нашла бабка Вера, помнишь такую? — Я кивнул. — Она попросила меня найти Гаврюшу, который куда-то пропал после этого праздника, будь он неладен. Ну вот, у меня было жуткое похмелье, и я согласилась, а проклятый бык, как сквозь землю провалился, — и Ванда глубоко вздохнула.
Я почувствовал, как у меня дернулся правый глаз.
— Рей, тебе не кажется, что наша драгоценная подружка часто не дружит с головой? — наконец смог я выдать что-то цензурное.
— Конечно, ей с головой скучно. — Довольно флегматично ответил Рейн.
— Ага, именно поэтому она с завидным постоянством ищет приключения на свою симпатичную задницу! С задницей ведь очень классно, самое главное — весело!
— Ну что ты орешь? — Ванда поморщилась. — Сначала Рей на меня орал, теперь ты.
— А ты не подумала, что использовать ресурсы Службы Безопасности Шории ради поиска быка — это немножко сильно расточительно?
— Дей, я в эту минуту мучилась с жесточайшего похмелья, и вообще ни о чем не думала.
— А это кто? — я обвел взглядом зал, и увидел, что за соседним столом сидит молодой мужчина лет двадцати пяти на вид и старательно пялится на нашу подружку.
— Где? — Ванда проследила за моим взглядом и поморщилась. — Это Кристиан, новый местный казначей.
— Странно, что живой, — Рей подозвал официантку и попросил принести для всех холодного пива и сухариков.
— Может быть он живой, потому что мы здесь? — я пытался найти выход из сложившейся ситуации и не находил. Меня снедало беспокойство и чувство, что должно произойти что-то ужасное. Когда оно меня кольнуло в прошлый раз, я впоследствии подумал, что это как-то связано с тем, что меня как использованный презерватив вышвырнула из своей жизни Марина. Но сейчас меня просто разрывало от беспокойства, и я никак не мог определить, с чем оно связано.
— Дей, когда это местных наше присутствие останавливало от избавления этого грешного мира от очередного владельца калькулятора и счет? — Рей сделал глоток из принесенной официанткой кружки и одобрительно кивнул. — Хорошее пиво.
Я вытащил телефон и снова попытался связаться и Милтоном.
— Аппарат абонента выключен или находится вне зоны действия сети, — объявил мне приятный женский голос.
Да где его черти носят? Что происходит? Надеюсь, что с Лео тоже все хорошо. Эд меня заверил, что если случится непредвиденное, то он сразу же полетит с ним в больницу и плевать на все. Я снова попытался сосредоточиться на этой проклятой деревне. Если мы сейчас бросим этого быка и уедем, то ничего вроде бы не случится, но ростки недовольства у местного населения, которое относится к нам вполне неплохо, мы можем посеять. Я как офицер Службы безопасности не могу допустить, чтобы начал развиваться хоть маленький очаг недовольства, особенно в таком странном месте как «Два Дубка», в котором слишком уж часто вызывают демонов, да и для казначеев местных эта деревня — не самое приятное место работы.
Новый казначей продолжал смотреть на Ванду взглядом побитой собаки.
— Вэн, что ты бедолаге сделала? — я кивнул на этого Кристиана и попробовал пиво. Рей прав, отличный напиток. Надо бы узнать, какой маркой они пользуются, чтобы заказать себе.
— Да ничего, Дей. Правда, я, возможно, с ним переспала, тогда же на празднике. Вроде я с ним весело проводила время, — Ванда потерла виски. — Я не помню, Дей.
— Вэн, ты никогда не казалась мне девицей не слишком тяжелого поведения, — я невольно нахмурилась.
— Дей, у меня кроме Влада никого не было. Да и там… грязный секс пару раз в месяц. А у меня, между прочим, существуют определенные потребности.
— Грязный секс? — Рей с любопытством посмотрел на Ванду. — Вэн, я умру, если ты нам все не расскажешь, — и он быстро подпер подбородок обеими руками и старательно захлопал своими белесыми ресницами.
— Да, Вэн, я тоже умру, — и я повторил позу Рейна.
— Вы хоть понимаете, что у меня просите? — вспыхнула Ванда.
— Вэн, а я тебе тогда расскажу, как Дей позу номер семьдесят семь с суккубой отрабатывал, — наклоняясь к Ванде, в полголоса проговорил Рей.
— Ее невозможно выполнить, — с сомнением в голосе произнесла Ванда, а Рей в ответ поиграл бровями.
— Так, это вроде наш маленький секрет, — теперь пришла моя очередь краснеть.
— Не слушай его, Вэн, он просто кокетничает. Так что за грязный секс?
— Влад иногда, довольно часто на самом деле, забывал принимать душ… — Ванда, не глядя на нас, водила пальцем по столу.
— Фу-у-у, — мы с Реем переглянулись, и мой друг сделал вид, что его тошнит.
— Так, про Дея я тебе потом на ушко расскажу, а то он сейчас включит начальника и вообще запретит нам сплетничать, — сообщил Рей, затем, перестав дурачиться, спросил. — Ну а если серьезно, где мы будем искать этого одержимого быка, особенно, если его уже кто-нибудь съел?
Это небольшое шутливое подергивание со стороны друзей на какое-то время заглушило мою паранойю, и я попытался включиться в дело.
— Нужно узнать, кто видел этого проклятущего быка в последний раз, — начал я, и тут свет в зале погас.
— Вот черти, — раздался раздраженный голос Алана — хозяина этого заведения. — Уже четвертый раз за день электричество отключают без предупреждения.
— Зачем? — я с нескрываемым удивлением смотрел, как официантки быстро расставляли в зале зажженные свечи. В наступающих сумерках это выглядело необычно красиво, делая абсолютно стандартный обеденный зал очень уютным.
— Да какой-то кретин из лесорубов умудрился дерево на провода опрокинуть. А электрики теперь не могут найти все порывы. Так мало того, что свет отключается, так еще и связь отрубается.
— А при чем здесь свет и связь? — я потер лоб и посмотрел на экран телефона. Так и есть, связи не было. Теперь уже Алекс не сможет до меня дозвониться, когда все же решит это сделать.
— Вот! Это самый главный вопрос, который Александр и Грег Картер — наш главный электрик пытаются решить. Иногда переходя на личности.
— Я обожаю эту деревню, — с чувством произнес я. — Рей, скажи, что я потеряю, если куплю ее?
— Зачем тебе ее покупать? — Рейн искренне удивился.
— Чтобы сбросить этот геморрой на Гринвудста и забыть о нем, как о страшном сне.
— Дей, я могу и не делая анализа сказать, что ты потеряешь. Ты абсолютно потеряешь покой и кучу нервов. К тому же, Гринвудст банкир, то есть, тот же казначей, только рангом повыше. Сомневаюсь, что ты будешь намеренно рисковать своим поверенным, или он тебе надоел?
— Я ее Эдуарду подарю, — искренне заверил я. — Пускай на правах хозяина разбирается, что за чертовщина тут творится. Решим сразу много проблем.
— Думаю, он будет не в восторге, — с сомнением проговорил Рейн.
— Да после того, что он сделал — это будет самым легким наказанием.
— Ты выглядишь, как озлобленный хомячок, — хихикнула Ванда.
— Что? — я не сразу сообразил, что это определение относится ко мне. — С чего ты это взяла? — в ответ она загадочно пожала плечами и отвернулась от меня.
— Алан, ты не видел быка бабы Веры? — бросив попытки добиться разъяснений от Ванды, я задал вопрос Алану.
— Гаврюшу что ли? — мы все трое синхронно кивнули. — Да пару дней назад вроде видел, он коровку бабки Норы провожал, — пожал плечами здоровенный медведеподобный Алан.