Выбор сильнейшего — страница 27 из 66

Чароведа поднялась и неспешной походкой направилась в замок. Она как будто знала, что крыс не откажется пойти с ней. Не беспокоилась о таких вещах.

Преодолев напавшую на него робость, Дик двинулся за женщиной. Голова его была готова лопнуть от мыслей и чувств. Вряд ли хоть половину из них он смог бы выразить словами, поэтому даже не пытался это сделать. Он просто бежал следом, по привычке скользя вдоль стен и прячась в тенях.

Так Дик поднялся за чароведой в Небесную башню и остановился в нерешительности.

– Пойдём со мной, малыш, – снова повторила Дамира и улыбнулась ему. – Ты должен кое-что увидеть.

Женщина неспешно поднялась туда, где на возвышении лежала старая книга.

«Чарователь!» – догадался Дик.

Чароведа склонилась над книгой, страницы которой зашелестели, словно живые.

«Что же она там видит? Почему так нахмурилось лицо?»

Дику хотелось бы подобраться ближе, но он боялся потревожить женщину. И уйти не мог, заворожённо наблюдая, как потоки силы вихрятся вокруг неё и Чарователя, делающего очередное предсказание.

«Вот бы и мне!» – возникло вдруг у него в голове.

Дик сразу же устыдился подобных мыслей. Крыса и Чарователь. Где это слыхано? Только скурях смешить.

Чароведа глубоко вздохнула, прикоснулась рукой ко лбу, как будто у неё вдруг сильно разболелась голова, и отошла чуть в сторону, шелестя подолом длинного платья.

– Попробуй ты, – сказала она, взглянув на оробевшего крыса.

– Я?

– Да-да. Чарователь зовёт тебя.

Дик продолжал сидеть, словно зачарованный, пока чароведа не ободрила его:

– Не бойся. Он не обидит.

«Бояться? Ещё чего!»

Ни за что на свете Дик не хотел бы показаться трусом.

Он мелкими шажками двинулся к книге, с любопытством вытягивая мордочку.

Что такого интересного на её страницах?

Откуда эти потоки силы, что тянут его к себе?

Дик понял, что, даже если бы хотел сейчас повернуть назад и убежать, притяжение Чарователя не отпустит его. Поэтому он перестал сопротивляться.

Книга была слишком большой для маленького крыса, и она действительно звала его. Чтобы видеть её целиком, ему пришлось забраться на спинку кресла чароведы.

Страницы внезапно зашевелились, приветствуя крыса, поток силы выплеснулся наружу, окатив Дика невидимым дождём. Он встряхнулся, приходя в себя. После того как Юта усилила его чаронит, он стал слишком восприимчив к таким потокам.

«Что это было?»

Листы книги на его глазах начали переворачиваться, будто кто-то невидимый искал нужную страницу.

«О чём Чарователь хочет поговорить со мной? Не перепутала ли чего чароведа?»

Дик обернулся, чтобы убедиться, что всё это не шутка. Может быть, Дамира Сантер выжила из ума и теперь хихикает над глупой крысой? Но нет, женщина стояла неподвижно, глядя на книгу с лёгкой улыбкой. В глазах её затаилась тревога. Она тоже ждала.

«Может быть, я сплю?» – всё ещё не мог поверить в происходящее Дик.

Страницы продолжали переворачиваться.

«Но я всего лишь…»

Он не успел додумать навязчивую мысль, книга замерла. Нужная страница была найдена. Медленно, но неотвратимо начали проявляться буквы.

Дик так волновался, что сначала не смог ничего разобрать. Буквы расплывались и прыгали у него перед глазами.

«Змеев хвост! Да что со мной происходит?!»

Он поморгал, сосредоточился. Потоки силы сбивали его с толку, но ему было необходимо пробиться сквозь них.

«Когда Эльда спросит меня, что сказал Чарователь, что я отвечу? Что упал с кресла и не успел прочитать предсказание? Нет уж, чар-крыс так не опозорится!»

Наконец ему удалось совладать со своим зрением. Буквы сложились в слова, смысл которых не сразу дошёл до Дика.

Чтоб уберечь семь ключей от беды,

Ослепи нависший над ними молот.

Да не пожалеет жизни своей

Тот, кто умён, свободен и молод.

Будь рядом с тем, кому доверяешь,

Или Смерть заберёт Семерых.

Чароведа подошла ближе. Она двигалась очень тихо, но Дик услышал её. Почувствовал. Потоки cилы пронизывали его насквозь. И он больше не ощущал никакой угрозы. Чарователь приоткрыл ему будущее. Пускай туманно, как он обычно и поступал, но Дик понял, что оказался здесь не случайно.

И чароведа это знала. Для этого и ждала его во дворе Семиглава. Она откуда-то знала, что крыс появится. «Давно хотела познакомиться с тобой, малыш», – ласково сказала она.

«Да не пожалеет жизни своей…»

Чарователь сделал своё предсказание, но Дику показалось, что это скорее просьба.

«Тот, кто умён, свободен и молод».

– Это что же… всё обо мне? – пробормотал крыс. Он склонил голову, пытаясь осмыслить слова, которые только что прочитал.

– Ты – порождение тёмных замыслов Гаруны, – сказала женщина. – Один из шпионов, которыми она наводнила нашу школу.

– Вы знаете о нас?

– Конечно.

– Вы знаете о Гаруне?

Чароведа посмотрела на него мудрыми глазами.

– Конечно, я знаю о ней. На то я и чароведа. Знаю, что она опасна.

– Но тогда почему? Почему вы не останавливаете её?

– Всё не так просто, мой маленький друг. Не так просто, – вздохнула женщина.

– Но дальше всё будет ещё сложнее.

– И тут я с тобой соглашусь. Погляди сюда, – она кивнула на Чарователь, слова на страницах которого уже начали выцветать. – Погляди, что он пишет.

– Смерть заберёт Семерых.

– Он это пишет уже не в первый раз. Он сказал это двум юным ученицам, твоим подругам. И мне… А теперь и тебе.

– И вам, госпожа?

– Каждый день, что бы я ни делала, он говорит мне одно и то же. Я давно упустила момент, когда могла что-то изменить.

– Но это невозможно, – потряс головой Дик. – Вы же чароведа. Вы всё можете!

– Чарователь – очень древняя и мудрая книга, он никогда не ошибается. Все варианты, которые я ему предлагаю, он отвергает, и я вновь и вновь сталкиваюсь с неизбежностью смерти семерых.

– Но кто эти семеро?

Чароведа помолчала, пытаясь рассмотреть что-то на пустых страницах. Как будто она видела больше, чем Дик.

– Не кто, малыш. А что, – наконец сказала она с горечью в голосе.

– Что?

– Посмотри-ка сюда. – Чароведа показала рукой наверх. Дик поднял мордочку и увидел, что над их головами раскинулся расписанный витражами купол. – Видишь, что тут нарисовано?

– Это похоже на карту, госпожа, – предположил Дик.

– Это действительно карта. Чароводье и все его острова.

– Мне всегда казалось, что это изображение похоже на живое существо. Крылья, хвост, голова, – пробормотал Дик. Сейчас он видел картинку отчётливо, силуэт читался гораздо лучше, чем это было нарисовано в книгах.

– А ты внимательный, малыш, – похвалила его чароведа. – По преданию, это очень древнее и могущественное существо, Великий Змей, который уснул на дне Большого озера. Но ты видишь, сколько здесь островов?

– Семь, конечно. Ну, то есть если считать Хвост…

– Семь, ты прав, – кивнула женщина. – Если я правильно понимаю слова Чарователя, то смерть угрожает им, Семи островам Чароводья.

– Смерть заберёт Семерых… – Шерсть на загривке у Дика встала дыбом. Ставки столь высоки? И это вовсе не игра.

– И если она заберёт их, то все мы, все без исключения, уйдём вместе с ними.

– Не может быть!

– К сожалению…

– Но что-то же можно сделать?

Чароведа продолжала смотреть вверх, словно где-то там скрывался ответ на заданный Диком вопрос.

– Лишь одно предсказание даёт нам надежду. То, что он сделал для девочек, Шани и Эльды. Каким-то образом именно они и их решения могут спасти Чароводье от гибели. Ни я, ни Совет Семи, ни армия драгонщиков – никто не сможет. Никто, кроме них.

– Но почему? – удивился Дик.

– Я видела тысячи других вариантов – все они ведут к одному исходу. Поэтому я вынуждена ждать.

– Чего ждать?

– Четвёртой искры, мой маленький друг. Рождения четвёртой искры. Четвёртая искра спасёт всех нас. В ней – наша надежда. Мир – это выбор сильнейшего.

– Кажется, я слышал это от Эльды, – вспомнил Дик.

– Да, да. Только в том случае, если сёстры объединятся, они смогут что-то изменить.

– А вы? Как же ваша сила? Вы можете помочь им?

– Я смогу вступить в эту большую игру, только когда родится четвёртая искра. Так говорит Чарователь. Если я сделаю свой ход раньше, то… Ну, ты уже догадался?

– Смерть заберёт Семерых.

– Да… Возможно, судьба нашего мира уже решена. Возможно, мы слишком загостились здесь и всё это должно с нами произойти. Но если сёстры и смогут удержать нас на этом краю, то только с твоей помощью. Маленький герой, бывший предатель, у тебя своя миссия.

– Я не был предателем, – ощерился Дик.

– Не по своей воле, я знаю. Но Чарователь говорит о тебе. Ты важен.

– Вы верите в это?

– Я верю Чарователю. И верю в тебя.

– Но я такой… обыкновенный, – вдруг снова испугался Дик. – Может быть, он ошибается во мне.

– Скоро мы это увидим, – успокоила его чароведа. – У меня пока связаны руки, но я всегда рядом, если нужна будет помощь. Помни об этом, мой маленький друг. Уже скоро всё решится. Будь рядом с тем, кому доверяешь… Так сказал Чарователь.

– Мне…

– И не только тебе… он сказал это одной из сестёр. Будь рядом с тем, кому доверяешь.

Они долго молчали, рассматривая карту со Змеем, который раскинул над ними крылья, будто летел. Потом чароведа подняла повыше кольцо Семилепестье и залюбовалась им.

– Я даже не знала, что Эльда уже открыла в себе все грани силы, – сказала она.

– О чём вы говорите, госпожа? – спросил Дик.

– Это необычное кольцо, я уверена, что ты уже это понял. Это кольцо семигранника, оно раньше принадлежало чароведе. Не мне, конечно, а той, что занимала эту должность задолго до меня. У кольца есть очень интересное свойство. Посмотри сюда.

Она опустила кольцо на стол, чтобы Дику было хорошо видно.