режде чем делать выводы. Тебе нельзя волноваться, помнишь?
– Ты права, – Лиза решительно тряхнула головой. – Нужно быть сильной. Ради малыша.
Они помолчали, затем певица осторожно спросила:
– Скажи, ты, правда, не знаешь, кто отец?
– Давай не будем об этом.
– Прости. Тебе и так тяжело, а тут еще я лезу в душу, – Армелия убрала ладонь с ее руки и откинулась на подушку, уставившись в потолок.
– Да нет, все в порядке. Просто мне трудно об этом говорить. Сама постоянно мучаюсь тем же вопросом.
– А экспертизу ДНК не думала делать? – певица приподнялась на локте. – Тогда бы вопрос решился сам собой.
– Мне сказали, на таком сроке это может быть опасно для ребенка. Нужно подождать хотя бы пару месяцев.
– А что, если… – Армелия осеклась.
– Если отцом окажется Алиэль? – угадала недосказанный вопрос Лиза. – Не знаю… Арнорд не раз говорил, что будет любить ребенка в любом случае. Я тоже. Алиэль, скорее всего, мертв. А даже, если жив, то все, что ему остается, прятаться. Время вардоков ушло.
– Когда находишься здесь, в их власти, начинаешь в этом сомневаться, – с горькой усмешкой возразила Армелия.
– Арнорд найдет нас, я уверена, – попыталась успокоить ее, а заодно и себя, Лиза.
– Ты так полагаешь? – издевательский голос заставил вздрогнуть.
Лиза повернула голову и почувствовала, как кровь стынет в жилах при виде застывшей в шаге от нее Гелаэллы. Ни потеря власти, ни вынужденное затворничество не сказались пагубно на внешности повелительницы. Все такая же неотразимо-привлекательная, с надменным выражением лица и пронизывающим насквозь взглядом. Изящные тонкие руки скрещены на груди. Лиза невольно сглотнула ком в горле, вспоминая, как эти самые руки, играючи, швыряли ее по комнате и едва не придушили. Если бы не Алиэль, вардонка бы растерзала ее тогда. Теперь вряд ли кто-то помешает. Как кролик на удава, Лиза смотрела на Гелаэллу, не решаясь даже слова сказать.
Вардонка словно чувствовала ее страх, на губах блуждала презрительная усмешка. Она подошла совсем близко, наклонилась над Лизой и двумя пальцами приподняла ее лицо. От прикосновения холодных пальцев по коже пробежал озноб.
– Я бы могла одним движением свернуть твою тоненькую шейку, – прошипела вардонка. – Это так легко… Знала бы ты, как я жажду это сделать.
– Вел-личайшая, – послышался заикающийся голос Армелии. – Пожалуйста, не делайте этого.
Гелаэлла даже не повернула головы в ее сторону, продолжая смотреть в глаза Лизе.
– Ты рано празднуешь победу, ничтожество, – ее пальцы слегка сжались, едва не раздавив челюсть. Лиза застонала, попыталась высвободиться, но тут же в глазах все потемнело от новой вспышки боли. – Я терпелива, – почти ласково произнесла Гелаэлла. – Не представляешь, насколько. Рано или поздно, но он вернется ко мне. Время играет на руку мне, а не тебе. Когда станешь морщинистой старухой, он будет испытывать к тебе только жалость. Нет, не бросит, конечно. Но ведь это еще больнее, правда? Знать, что он остается с тобой только из жалости.
Глаза Лизы застлало пеленой слез. Она пыталась сдержать их, но каждое слово впивалось в сердце иглой. Лиза не раз говорила их себе сама, но из уст Гелаэллы слышать это оказалось еще нестерпимей.
– Величайшая, нам пора.
Железная хватка ослабла. Пальцы вардонки разжались, и Лиза смогла разглядеть нового участника событий. Его прихода она не заметила, так же как и появления Гелаэллы. Около двери стоял худощавый светловолосый вардок, которого раньше Лиза не видела.
– Жаль, – промурлыкала повелительница. – А мы так интересно проводили время.
Но настаивать на продолжении разговора она не стала. Бросив на Лизу последний испепеляющий взгляд, покинула комнату. Вслед за ней вышел вардок. Армелия тут же обхватила Лизу за плечи и прижала к себе.
– Бедная моя. Ты в порядке?
Лизу трясло, она долго не могла прийти в себя. Армелия тихо сказала:
– Послушай, раз она ничего тебе не сделала, значит, я права. Тебе нечего бояться. Им что-то нужно от тебя, иначе Гелаэлла бы прикончила тебя прямо здесь. Ты ее глаза видела?
Лиза всхлипнула и крепче прижалась к подруге. Та продолжала утешать.
– Ну, не плачь. Все уже в прошлом. Она ушла.
– Знаешь, – запинаясь, проговорила Лиза. – Я ведь не от боли плачу, и не от страха. Ты слышала ее слова? Она ведь права…
– Ты о чем?
– Время на ее стороне…
Армелия вздохнула, затем произнесла:
– Знаешь, сколько раз я сама об этом думала, когда смотрела на Сергея. Что у него впереди века, а у меня ничтожно мало лет. Но каждое мгновение рядом с ним – счастье, которое я ни на что не променяла бы. Пусть нам отведено мало, но это время никто не отнимет.
Лиза благодарно улыбнулась. Подруга нашла именно те слова, которые сейчас ей было важно услышать.
Глава 14
Все то время, пока бежал обратно в город, Арнорд не переставал размышлять. Если не брать во внимание загадочную золотистую энергию в доме Армелии, ситуация вполне ясна. Лизу похитили вардоки, а раз звонил Баренцев, то непосредственно он замешан в деле. Где могли скрываться существа, объявленные вне закона? Большинство секретных убежищ «неотмеченные» уже прочесали, найдя упоминания о них в документах, найденных в Особом департаменте. Но было бы слишком наивно полагать, что они узнали обо всех секретах вардоков. Несомненно, тайных мест гораздо больше. Уже то, что группа вардоков и полукровок не только уцелела, но и осуществляла набеги на города, используя военную технику, говорила о многом. Где-то существует военная база или бункер, о котором мало кто знает. Но где их искать?
Арнорд едва не споткнулся, когда его озарило – Филипп де Морель! Вот, кто может помочь. Несколько столетий он находился непосредственно при Гелаэлле и наместнике, наверняка, знал о многих их тайнах. Если кто-то и мог знать о секретных убежищах вардоков, то точно он. Но захочет ли выдать их Арнорду? Несмотря на то, что Филипп стал человеком, внутренне он не мог перестроиться так же быстро. Столько лет был предан вардокам, возможно, и сам совершал вещи, о которых теперь предпочел бы забыть. Да и чувство бывшего полукровки к Лизе не могло не настраивать его против Арнорда. Хотя именно оно и способно было сыграть на руку в этой ситуации. Если Филипп узнает, что Лиза в опасности, то несомненно захочет помочь.
Двигаясь по одному из спальных районов города, Арнорд стремительно свернул в нужном направлении. Не обращая внимания на шарахающихся прохожих, побежал еще быстрее. Наверное, со стороны его вид пугал людей, но сейчас Арнорда это меньше всего беспокоило. Уже через десять минут он остановился перед зданием больницы, где теперь работал Филипп. Переведя дух, двинулся внутрь. То и дело его окликали, почтительно приветствуя. Арнорд механически отвечал, думая только об одном. Нужно спешить. Мысль о том, что Лизе могут причинить вред, заставляла все внутри сжиматься в тугой комок.
Где искать Филиппа, ему подсказала дежурная медсестра, восторженно хлопающая глазами. Арнорд стрелой бросился в указанном направлении, ворвался в палату, где Филипп с женщиной-врачом осматривали пациента. Кажется, ее зовут Екатерина Веткина, – всплыли в памяти рассказы Лизы. Наверное, что-то в его лице остановило гневные слова, готовые сорваться с губ врача. Вместо этого она сдавленно залепетала:
– Что вы здесь делаете?
Филипп же сделал шаг вперед, его лицо побледнело.
– Что-то с Лизой?
Арнорд поразился – даже не владея телепатией, Филипп уловил то, что его тревожило. Но ведь речь шла о Лизе – любовь способна творить чудеса.
– Нужна твоя помощь, – коротко бросил он, махнув рукой в сторону двери. – Выйдем.
– Да, конечно, – бывший полукровка, даже не глянув на Веткину, выскочил за дверь.
Когда они оказались в коридоре, Арнорд отвел его к окну и, стараясь не обращать внимание на таращащихся на него медперсонал и пациентов, заговорил:
– Лизу похитили.
– Кто? Когда? Как это случилось? – затараторил Филипп, хватая Арнорда за руку.
– Баренцев, – Арнорд стиснул зубы, чтобы сдержать рвущийся наружу гнев. – Он звонил мне в квартиру. Сказал, если я быстро не соображу, где искать, Лизу убьют.
– Проклятье! Чего он хочет? Выкуп?
– Хуже всего, что никаких требований он не выдвинул. Теряюсь в догадках, зачем ему понадобилась Лиза. Или хочет мне отомстить, или заманить в ловушку. Я предпочел бы второе, тогда у Лизы есть шанс на спасение.
– Но где же ее искать? – Филипп нервно постукивал кулаком по подоконнику. – Может, подключить «неотмеченных»?
– Если я это сделаю, ее точно убьют, – Арнорд устало потер лоб. – Единственный выход – найти их убежище самостоятельно. Но оно может быть где угодно. А времени так мало.
– Понимаю, почему ты пришел ко мне, – прищурился Филипп. – Считаешь, я знаю, где могут скрываться уцелевшие вардоки? Полагаешь, я не раскрыл бы это властям?
– А это не так? – испытующе взглянул на него Арнорд. – Позволь покопаться в твоей голове.
– Не веришь мне? Думаешь, я все еще предан Гелаэлле? – губы Филиппа тронула горькая улыбка.
– Вас многое связывало, – заметил Арнорд. – Я понимаю, если ты не захотел предавать бывших друзей.
– Друзей? – Филипп коротко рассмеялся. – У меня не было друзей среди вардоков. Для них я оставался всего лишь презренным полукровкой, который иногда бывал полезен.
– Но ты ведь знал многие их тайны. Ты же был личным слугой Гелаэллы!
Рядом раздался вскрик. Арнорд и Филипп резко обернулись. Увлекшись разговором, они даже не заметили, что к ним подошла Екатерина Веткина. На ее лице читалось потрясение, она оторопело смотрела на Филиппа.
– Катя, послушай, я все тебе объясню, – грустно произнес бывший полукровка. – Но позже, хорошо? Сейчас нужно…
– Ты был полукровкой? – прервала она его. – Я не могу поверить… Как?
– Вирус, – вздохнул Филипп. – Вместо того, чтобы уничтожить, он превратил меня в человека… Да, я понимаю, теперь ты обязана сообщить обо мне властям, но, пожалуйста, дай мне всего день. Я должен помочь в поисках Лизы.